Help us with our chores in Coyhaique, Patagonia Aysen, Chile

Country

Chile

updated  

Favourited 183 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    14  

  • last activity

    Last activity

    18/10/2020

  • facebook friends

    Nº of Facebook friends

    836

  • Badges

    Super Host
    Facebook verified
 
  2020 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    We are a couple, that after living in different places we decided to live in Patagonia 20 km from Coyhaique, on the way to the El Fraile Ski Center. We are developing different field and construction work.
    We have three dogs Chapati, Rimaya and Nanga Parbat, two cats Micaela and Tarro and a chicken coop with 9 hens and 1 rooster. We still have a lot of work in our small 5,000 m2 field.
    The place is wonderful, surrounded by native trees, at the foot of a small mountain range called Cordillera Divisadero and very close to a waterfall. It is possible to make walks through the sector, bike and ski in winter season.
    We have electricity by solar panels and a water system by ram pump.
    If you come from a warm country, we advise you that the weather in this sector of Patagonia is cold and windy. Jobs are always away from home.

    Somos una pareja, que después de vivir en diferentes lugares decidimos vivir en Patagonia a 20 km de Coyhaique, camino al Centro de Esquí El Fraile. Estamos desarrollando diferentes labores de campo y construcción.
    Tenemos tres perros Chapati, Rimaya y Nanga Parbat, dos gatos Micaela y Tarro y un gallinero con 9 gallinas y 1 gallo. Aún tenemos mucho trabajo en nuestro pequeño campo de 5.000 m2.
    El lugar es maravilloso, rodeado de árboles nativos, a los pies de una pequeña cordillera llamada cordón divisadero y muy cerca una cascada. ES posible realizar caminatas por el sector, bicicleta y esquí en temporada de invierno.
    Tenemos electricidad por paneles solares y un sistema de agua por bomba de ariete.
    Si vienes de un país cálido te avisamos que el clima en este sector de la Patagonia es frió y con viento. Los trabajos son siempre fuera de casa.
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gardening
    DIY and building projects
    Creating/ Cooking family meals
    General Maintenance
    Farmstay help
    Help with Eco Projects
    Help around the house
    Animal Care
    Language practice
    Teaching

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We love to travel, we volunteered on our trips, we love working in the countryside, sharing with travelers and knowing their experiences.
    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Nos encanta viajar, fuimos voluntarios en nuestros viajes, nos encanta trabajar en el campo, compartir con viajeros y conocer sus experiencias.

  • Help

    Help

    Necesitamos ayuda en jardinería, cortar y guardar leña, cuidar nuestros animales, varios trabajos de campo y construcción.
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    We need help in gardening, cutting and storing firewood, taking care of our animals, various field and construction jobs.

  • Languages spoken

    Spanish: Fluent
    English: Beginner

  • Accommodation

    Accommodation

    We have a tiny house with a bed for a couple, it has a shower with hot water and kitchen.

    The energy is limited since it is from solar panels, but it is possible to charge small electronic equipment.

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    Tenemos una tiny house con una cama para una pareja, tiene una ducha con agua caliente y cocina.

    La energia es limitada ya que es de paneles solares, pero es posible cargar equipos electrónicos pequeños.

  • What else ...

    What else ...

    We work in Coyhaique from Monday to Friday from 8:30 a.m. to 5:30 p.m., when we return home in the afternoon there is always something to do, and on weekends we work on our plot.
    We ask the volunteers to cook their food, we give them all the ingredients.
    The public locomotion is scarce only happens twice a day and 3 kilometers from our house, you can hitchhike.
    Many mountains and lakes nearby. We have bicycles to go around the place.

    We like to practice outdoor sports and walk with our pets.

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Trabajamos en Coyhaique de lunes a viernes de 8:30 a 17:30 horas, cuando regresamos a casa por la tarde siempre hay algo por hacer, y los fines de semana trabajamos en nuestra parcela.
    Pedimos a los voluntarios que se cocinen su comida, les entregamos todos los ingredientes.
    La locomocion publica es escasa solo pasa dos veces al dia y a 3 kilometros de nuestra casa, se puedehacer autostop.
    Muchas montañas y lagos cerca. Tenemos bicicletas para recorrer el lugar.

    Nos gusta practicar deportes al aire libre y caminara con nuestras mascotas.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours day, 5 days a week

Diciembre
Romi y Keivert los primeros workawayers, trabajando en el bosque.
Tiny House, diciembre
proyecto huerto
Rimaya refrescándose
la cascada atrás de nuestra casa, Chapati y Rimaya
la jefa Micaela
casa en construcción, pleno invierno.
Lalo, Andrea, Chapti y Rimaya en pleno invierno

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (5.0)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (5.0)










Host ref number: 628872573881