Join us and experience living in nature in Gros-Fays, Belgium

Profilangaben

  • rating

    Host Bewertung

    85 %

  • Letzte Antwort

    Letzte Antwort

    5 Juni 2026

  • Beantwortungsquote

    Beantwortungsquote

    100.0 %

    Antwortet in der Regel innerh. 7 Tage

  • feedbacks

    Feedback

    4

  • Verifizierte E-Mail

    Verifizierte E-Mail

Country info

If you are not an EU Citizen and planning to visit Belgium to work, volunteer or study, YOU WILL NEED THE CORRECT VISA. To find out more information please contact the embassy in your home country BEFORE travelling.

Abzeichen (3)

Email verified
Facebook verified
Verschenke eine Workaway-Mitgliedschaft
mehr

Verfügbarkeit

  2026 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: 1 Woche oder weniger

Jan
Feb
Mär
Apr
Mai
Jun
Jul
Aug
Sep
Okt
Nov
Dez

Informationen

  • Beschreibung

    Beschreibung

    We are a complementary couple.
    Barbara, Belgian, is more extroverted.
    Christian, Swiss, from the world of technology is more reserved.
    We share the conviction that we should return to a more sober and warm way of life.
    Our common language is French. But at least one of us speaks German, English, Dutch, Italian or Greek.

    We live in the Belgian Ardennes, in an old watermill that we are renovating with respect to its environment and our values.

    The objective of our place is to: develop, test, live, promote, share around low-tech, degrowth, autonomy, eco-logical and societal transition.

    **************
    Nous sommes un couple complémentaire.
    Barbara, belge, issue du monde politique est plus extravertie :-)
    Christian, suisse, issu du monde de la technologie est plus réservé.
    Et nous partageons la conviction que nous devons revenir à un mode de vie plus sobre et plus chaleureux.
    Notre langue commune est le français. Mais au moins l'un.e d'entre nous parle l'allemand, l'anglais, le néerlandais, l'italien ou le grec.

    Nous nous sommes installés en Ardennes belges, dans un ancien moulin à eau que nous rénovons en tenant compte de son environnement et de nos valeurs.

    L'objectif de notre lieu est de : développer, tester, vivre, promouvoir, partager autour de ce qui a trait aux low-tech, à la décroissance, à l'autonomie, à la transition éco-logique et sociétale.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Hilfe bei Ökoprojekten
    Leichte Gartenarbeit
    Kreative Heimwerkerprojekte
    Leichte Instandhaltungsarbeiten
  • Interessengebiete

    Interessengebiete

    Politik & Soziales
    Technik
    Selbstentwicklung
    Tischlerarbeiten
    Outdoor-Aktivitäten
    Yoga / Wellness
    Wassersport
    Nachhaltigkeit
    Gärtnern
    Gartenarbeiten
    Heimwerken & DIY
    Segeln / Boote
    Wandern
    Natur
  • UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele
    Keine Armut
    Kein Hunger
    Gesundheit und Wohlergehen
    Hochwertige Bildung
    Geschlechtergleichstellung
    Sauberes Wasser und Sanitärversorgung
    Bezahlbare und saubere Energie
    Menschenwürdige Arbeit und Wirtschaftswachstum
    Industrie, Innovation und Infrastruktur
    Weniger Ungleichheiten
    Nachhaltige Städte und Gemeinden
    Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
    Maßnahmen zum Klimaschutz
    Leben unter Wasser
    Leben an Land
    Frieden, Gerechtigkeit und starke Institutionen
    Partnerschaften zur Erreichung der Ziele
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    The mill is located 1km away from the center of the village, living there offers an experience of the life in the middle of nature. It's a beautiful place to go hiking, jogging in the woods and along the Semois river. During your stay we also will be happy to share with you our knowledge about eco-building, agro-ecology and the complex functioning of Belgium.

    Depending on the period, you will be able to learn about the construction of a resilient thermal heating system, a phytodepuration system, water management by reactivating the old millstream, electricity production by means of a hydraulic turbine, the construction of a methanisation installation, the construction of dry stone walls, the techniques of earth and straw insulation and the laying of clay plaster, the planting of an orchard, the preparation of a vegetable garden and its maintenance in agroecology, manual mowing.

    *****************
    Le moulin est un peu à l'écart du village (1 km), y vivre offre une expérience de la vie ardennaise au milieu de la nature. En dehors du temps d'aide, vous aurez l'occasion de faire de belles randonnées, du jogging dans les bois et le long de la Semois. Nous partageons volontiers nos connaissances sur l'éco-construction, l'agroécologie et sur le fonctionnement complexe de la Belgique.

    Suivant la période vous pourrez vous familiariser avec la construction d'un système de chauffage thermique résilient, d'un système de phyto-épuration, la gestion de l'eau par la remise en fonction de l'ancien bief, la production d'électricité par turbine hydraulique, la construction d'une installation de méthanisation, la construction de murs en pierres sèches, les techniques d'isolation terre-paille et la pose d'enduits à l'argile, la plantation d'un verger, le débardage à cheval, la préparation de potager et son entretien en agroécologie, au fauchage manuel. Pour certains postes vous bénéficierez d'une formation donnée par des professionnels.

  • Arbeit

    Arbeit

    We slowly arrive at the end of the renovation work in the main building. If your have carpenter skills you are most welcome :-)

    But in general, your work will be more oriented outside in the vegetable garden or in the woods.
    -----
    Nous arrivons au bout de la rénovation des bâtiments principaux. Si vous avez des talents en menuiserie vous êtes plus que les bienvenues :-)

    Votre travail serait donc plus orienté vers les extérieurs (jardinage, faire du bois, défricher...)

    Au mois de juin 2026 des artisans de la pierre sèche viennent refaire les berges devant le moulin. Vous êtes les bienvenus si vous souhaitez apprendre cette technique avec eux.

  • Gesprochene Sprachen

    Deutsch: Fließend
    Englisch: Fließend
    Französisch: Fließend
    Italienisch: Fließend
    Niederländisch: Fließend
    Greek: Gute Kenntnisse
    Portugiesisch: Grundkenntnisse

  • Unterkunft

    Unterkunft

    Your rooms are located in the part that was used as a gîte before we took over the Moulin.
    We live in a small chalet next door.

    Bedding, duvets, pillows are provided.
    There is a bathroom with shower and as on the rest of the site, a separate dry toilet.
    The gîte is in a white zone (little mobile network) but has an internet connection.

    The menus are determined and made together, according to the desires and affinities of the participants.
    A wash machine is available.
    ---

    Vos chambres sont situées dans la partie qui servait de gîte avant que nous reprenions le Moulin.
    Nous habitons pour l'instant dans un petit chalet à côté.

    La literie, les duvets, les oreillers sont fournis.
    Il y a une salle de bain avec douche et comme sur le reste du site, une toilette sèche séparée.
    Le gîte est en zone blanche (peu de réseau mobile) mais dispose d'une connexion internet.

    Les menus sont déterminés et réalisés ensemble, selon les envies et affinités des participants aux repas qui peuvent être partagés soit sur la grande table en chêne de la salle à manger, soit sur la terrasse lorsque le temps et la saison s'y prêtent. Pour respecter le rythme de chacun.e la plupart du temps les petits déjeuners sont pris chacun.e de son côté.
    Un lave-linge est à disposition.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    The site is relatively isolated. There is a train station 15 minutes drive from the mill where we can pick you up.
    We are very conscious of our ecological footprint, so we try to minimise our waste and we invite all our guests to do the same. We favour organic, healthy and mostly vegetarian cuisine.
    Le Moulin is located on a hiking trail and 4 kilometres from tourist resorts of Alle-sur-Semois or Rochehaut and their entertainment (restaurants, canoeing, .... ). The village's festival committee regularly organises events, concerts, exhibitions and even a dance and music festival.

    If nature watching is one of your passions, you will be in heaven, as beavers, wild boars, deer, bats, raccoons, salamanders and kingfishers are also among our guests.
    If you like swimming in cold water, the 2 ponds and the river are waiting for you :-)

    *****************
    Le site est relativement isolé. Il y a une gare à 15 min en voiture du moulin où nous pouvons venir vous chercher.
    Nous faisons attention à notre empreinte écologique, dans cet esprit nous essayons de minimiser nos déchets et nous invitons tous nos invités à faire de même. Nous favorisons une cuisine bio, saine et plutôt végétarienne.
    Le Moulin se trouve sur un sentier de randonnée et à 4 kilomètres de la station touristique de Alle-sur-Semois ou de Rochehaut et leurs divertissements ( restaurants, canoë, .... ). Cela dit sans aller si loin, le comité des fêtes du village organise régulièrement des manifestations, concerts, expos et même un festival de danse et musique.

    Si l'observation de la nature est l'une de vos passions, vous serez aux anges, car castors, sangliers, cervidés, chauves-souris, ratons-laveurs, salamandres et martins-pêcheurs font également partie de nos hôtes.
    Si vous aimez la nage en eaux froides, les 2 étangs et la rivière vous attendent :-)

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    There is the large gravelled courtyard in front of the barn. Connection to water and electricity is then possible. For a wilder experience, it's possible to stay on a meadow 600m away from the Mill and in total autonomy. ************************************ Il y a la grande cour en graviers devant la grange. Raccordement à l'eau et à l'électricité est possible. Pour une expérience plus sauvage, il est possible de se mettre dans une praire à 600m du Moulin, vous serez alors en autonomie totale.

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • Meine Tiere/Haustiere

    Meine Tiere/Haustiere

Gastgeber Ref-Nr.: 665914228722

Website-Sicherheit

Chatte mit Workawayern, die diesen Gastgeber besucht haben

Feedback (1)



Weitere Bilder

Das Bild zeigt eine ruhige Szene mit einem großen Steinhaus inmitten von üppigen Bäumen und leuchtend grünem Gras, vor einem klaren blauen Himmel.
Das Bild zeigt ein gemütliches Schlafzimmer mit zwei Betten, einer Holztür und einem Bücherregal, das Wärme und Komfort ausstrahlt. Der Raum ist gut beleuchtet und das Sonnenlicht fällt hinein.
Das Bild zeigt einen braunen Frosch, der auf einem Bett aus Zweigen und Steinen sitzt, hinter dem ein Baumstamm zu sehen ist, umgeben von natürlichen Elementen.
Das Bild zeigt einen Mann, der an einem Picknicktisch sitzt, umgeben von Unkraut und einer Schubkarre, mit einer Steinmauer und einer Feuerstelle im Freien im Hintergrund.
Das Bild zeigt eine ruhige Winterszene aus dem Inneren einer rustikalen Scheune mit Blick auf eine schneebedeckte Landschaft mit Bäumen und einer Schotterauffahrt.
Das Bild zeigt eine ruhige Waldszene, durch die ein kleiner Bach fließt, umgeben von Bäumen und gefallenen Blättern auf dem Boden.
Das Bild zeigt eine Frau, die an einem unordentlichen Schreibtisch in einem gemütlichen, holzgetäfelten Raum sitzt, umgeben von Fenstern, die einen ruhigen Blick auf Bäume und ein Steingebäude bieten.
Das Bild zeigt ein ruhiges Steinhaus mit einem üppigen grünen Rasen, umgeben von Bäumen und Büschen, vor einem bedeckten Himmel an einem bewölkten Tag.
Das Bild zeigt eine ruhige Waldszene, durch die ein kleiner Bach fließt, umgeben von üppigem Grün und hoch aufragenden Bäumen an einem sonnigen Tag.
Eine Person entspannt sich an einem sonnigen Tag in einer orangefarbenen Hängematte, die zwischen zwei Bäumen über einem kleinen Bach in einem Waldgebiet hängt.
Das Bild zeigt die Rückseite eines Hauses mit einer Terrasse, auf der ein gelber Sonnenschirm, ein Picknicktisch und Wäsche zum Trocknen auf einem Ständer vor einem blauen Himmel stehen.

Chatte mit Workawayern, die diesen Gastgeber besucht haben

Feedback



Join our family in the Ardenne, Belgian
Looking for a little help in the center of Brussels, Belgium