Experience and learn about the farming lifestyle on our farm in Vezins, France

Country

Frankreich

Bisher 28 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Letzte Aktivität

    09.08.2020

 
  2020 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Woche

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    Je suis une femme de 61 ans ,mon fils de 19 ans peut ou non être présent .
    Je vis en pleine nature entourée d'animaux et de plantes .
    Je suis passionnée de plantes et fleurs et j'aime élever des animaux
    J'aime rencontrer des gens du monde entier , je parle français, anglais et espagnol .
    Je participe à des échanges avec la Grande Bretagne et avec l' Allemagne .
    Je souhaiterai ,dans un avenir proche , vivre en communauté avec 3 autres femmes issues du monde rural,
    afin d'améliorer notre quotidien et notre qualité de vie . Ceci nous permettrait de partir en voyage à tour de rôle malgré la présence d'animaux .
    Je suis impliquée dans des associations culturelles, écologiques et humanitaires .

    I am a 61 years woman who lives in the country with animals and 7 acres of land . I grow vegetables, fruit and flowers .
    My son (19) might be here or not...
    I used to be a teacher, then a farmer and a Foster family and now, more or less retired with a small touristic activity (camping)
    I produce vegetables just for our consumption and I like to breed ducks, geese and chicken...
    I have pets as well ; 4 dogs,11 cats (only 4 come indoors) 2 donkeys ,a mare ,all very old
    I love to meet people , to share our way of living, to learn other knowledges and skills .

    I would like,in future, to share my house with 3 other women to make our retirement easier, less loneliness, less expensive and giving us the opportunity to travel by turn despite having animals .

    I am volonteer in various associations ; cultural, ecologic and humanity .
    I speak French, English and Spanish

    Hola !
    Yo soy una mujer de 61 anos con un hijo de 19 anos...

    Yo vivo en el campo con animales , legumbres y frutas .
    En verano, yo tengo un pequeno "camping" y , me gusta Cuando alguien puede tocar la guitarra y cantar.

    A mi, me gusta este vida pero hay Soledad y me gusta recibir gente del mundo porque con animales es difficil de salir y viajar ...Quizas un dia...
    Yo soy implicada en varias associaciones cultural, ecological y humanidad

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Gartenarbeiten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten
    Mithilfe auf einem Bauernhof
    Hilfe bei Ökoprojekten
    Hausarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Karitative Arbeit
    Sprachpraxis
    Hilfe mit Computer /Internet
    Unterrichten

  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Je connais bien les plantes et les légumes .Je peux transmettre ma pratique de permaculture et de transformation des lègumes et fruits .

    J'essaie de préparer à manger avec un maximum de ce que je produis mais je vais faire les courses pour complèter.

    Je peux enseigner ou aider avec la langue française et la langue anglaise (j'ai été professeur)
    J'ai une bonne connaissance du potentiel touristique des alentours et serai ravie de vous guider voire de vous y emmener. Le Mont Saint Michel et la mer sont à une demi-heure .

    J'ai aussi une bonne connaissance du comportement humain et suis plutôt conciliante et bienveillante . J'ai été "famille d'accueil" pendant 20 ans ...Cela sous-entend de la patience et de la tolérance.
    Ceci dit, j'attends de la bienveillance et un minimum d'aide en retour .
    ________________________________________________________________________________________________________________________

    I can help with Learning a language, I used to be a teacher ...Long time ago.!

    I know quite well farming ,making preserves, jams and chutneys...
    I know to breed animals and look after them .

    I used to Foster and had a self-catering house, so I have some knowledge of human behaviour...
    I am rather altruist , helpfull, tolerant and patient but I wish the same from the people I welcome ,including a good sense of humour...
    My area,close to Mont Saint Michel ,is rich in architechure, landscape and sea-side.
    Down to my land is a hydroelctric-lake and we have a kayak to enjoy ...A forest and lanes for rambling .
    I love to play volleyball and table-tennis...

  • Arbeit

    Arbeit

    La Jaunière est une fermette avec un potager,un verger, des volailles, des ânesses, une jument ,des chiens et des chats .
    Il y a donc de l'entretien ayant trait à la ferme . De la cueillette de fruits et légumes voire de la transformation : conserves, confitures, chutney .
    De plus, en été, nous accueillons des touristes en "gamping" (caravane ou tentes), 6 emplacements maximum, ce qui suppose entretenir les abords et les espaces verts , organiser des soirées BBQ et musique ...
    Je suis membre active de 4 associations et, ponctuellement, participe à des évènements : repas, soirées ,marchés...Pour lesquels vous pouvez être amenès à participer .
    Je suis assez bonne cuisinière mais j'apprécie lorsque mes "volontaires" cuisinent un plat du pays d'où ils viennent lors d'une soirée par exemple.
    J'apprécie aussi que les volontaires aident à mettre et débarrasser la table après les repas .
    J'ai une guitare , un clavier et un djembé à disposition d'éventuels musiciens.

    Je demande de l'aide plutôt le matin en été , 3h environ plus l'aide lors des repas mais vous pouvez partir une journée complète en excursion sur entente préalable . Vous êtes libre les après-midi sauf si un cas exceptionnel se présentait pour une association .
    _________________________________________________________________________________________________________________________Hi ,

    I ask help in the morning in summer (3hrs) and help with setting and cleaning after meals ,afternoons free.

    Possibility to go a full day if agreed .

    Help can be with picking fruit (red & blackcurrants) cherries, plums etc and preserves in the evening after dinner ...

    Not every day, according to season and crops .

    It could be weeding or trimming ...cutting the lawn and feeding the animals (once a day)
    I am keen on permaculture and try to limit gardening and weeding ,BUT , on 7 acres,there is always something to do in the pastures .
    I like as well when a volonteer can cook a speciality of his/her country and musicians are welcome to get an audience !
    I have 2 individual bedrooms and a loft for 4 .
    I accept up to 4 volonteers from may to october, 2 max. the rest of the year .

    Sometimes, I can ask volonteers to help with a do for an association : market, festival, meal etc It is exceptionnal but can be fun .

  • Gesprochene Sprachen

    English: Fließend
    Spanish: Fließend
    French: Fließend

  • Unterkunft

    Unterkunft

    Selon les saisons, je dispose de 2 chambres et d'un loft pour 4 personnes .
    Je peux recevoir jusqu'à 4 volontaires.... Cela peut également être une caravane .
    _______________________________________________________________________________________________________________________

    2 ensuite-bedrooms or a loft (dormitory,showers in the house) camping or caravaning if you wish
    We eat lunch and dinner together. Excepting if you go out a full day .
    Breakfast is provided but you eat and clean as you go .
    I use a lot of what I produce to prepare food but I buy from the supermarket too !

  • Was noch ...

    Was noch ...

    Les gares sont assez éloignées mais je peux aller vous y chercher...Il y a aussi un service de bus de la gare de Vire (ligne Paris-Granville) vers Saint Hilaire du Harcouet ,à 20 minutes de chez moi . Pensez au co-voiturage "Blablacar" qui permet de voyager à moindre frais .

    _____________________________________________________________________________________________________________________

    Stations are quite far, nearly an hour but there is a bus -service from Vire (Paris-Granville line) towards Saint Hilaire du Harcouet where I can pick you up .
    If not, there is a car-share called "Blablacar" ,if you have a credit-card, this is the cheapest way .Choose AVRANCHES as a destination and I pick you up ftom there (1/2 hr from my place)

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Gastgeber Ref-Nr.: 339182251269