Webwerkstatt und Wollverarbeitung in der Nähe von Carcassonne, Südfrankreich

Country

Frankreich

aktualisiert  

Bisher 516 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

    10  

  • last activity

    Letzte Aktivität

    16.01.2022

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    96.8 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 2 Tage

  • Abzeichen

    Super Host
 
  2022 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 2 Wochen

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    Hello! I am Beate, a German weaver with a professionell textil workshop, who lives near Carcassonne in the south of France. I am looking for motivated people who are willing to share with me the ryhtme of life in the country and the workshop.

    The house is located in a very quiet valley with a river that allows swimming in summer. I have a large vegetable garden that allows me to produce my vegetables, and chickens. Once a week I make bread in a wood oven.

    In my workshop, I need help with finishes (sewing by hand and machine, help with dyes etc. depending on the season). I also appreciate the help in my vegetable garden and I wait for people used to share a house (and thus cleaning, cooking ...).

    _____________


    Bonjour! Je suis Beate, une tisserande allemande avec un atélier textil professionel ( ), qui vit près de Carcassonne dans le sud de la France. Je cherche des gens motivés qui sont prêts à partager avec moi le ryhtme de la vie à la campagne et à l'atelier.

    La maison se situe dans une vallée très calme avec une rivière qui permet des baignades en été. J'ai un grand jardin potager qui me permet de produire mes légumes, et des poules. Une fois par semaine je fais du pain dans un four à bois.

    Dans mon atelier, j'ai besoin d'aide pour les finitions (couture à la main et à la machine, aide aux teintures etc. selon la saison). J'apprécie aussi l'aide dans mon jardin potager et j'attends des personnes habituées à partager une maison (et donc le ménage, la cuisine...).

    _____________


    Hallo! Ich heisse Beate und bin Handweberin mit einer professionellen Textilwerkstatt ( ) im Süden von Frankreich bei Carcassonne. Ich suche Menschen die bereit sind, mit mir den Rhythmus auf dem Land und in meiner Werkstatt zu teilen.

    Das Haus liegt in einem ruhigem Tal mit einem Bach, wo man im Sommer baden kann. Ich habe einen grossen Gemüsegarten, Hühner und einmal in der Woche backe ich Brot im Holzofen.

    In meiner Webwerkstatt brauche ich Hilfe für Arbeiten wie nähen, Hilfe beim Färben (kommt auf die Jahreszeit an)...
    Im Garten wird auch immer Hilfe gebraucht und die Hausarbeiten wie Putzen und Kochen werden geteilt.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Kunstprojekte
    Gartenarbeiten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Hausarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten
    Hilfe mit Computer /Internet

  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Observe the work in a professional textile workshop and learn about (partial) self-sufficiency in the countryside.
    ___

    Observer les travaux dans un atelier textile proffesionnel et en apprendre sur l'auto-suffisance (partielle) à la campagne.

    ___
    Kennenlernen der verschiedenen Techniken in einer handwerklichen Textilwerkstatt und Selbstversorgung auf dem Land.

  • Arbeit

    Arbeit

    Help in the garden and the workshop.
    I expect people to take care of the house as if they were at home, and I appreciate when laptops are not a priority (internet is slow!).
    _____

    Aide au jardin et à l'atelier.
    J'attends des personnes qu'elles s'occupent de la maison comme si elles étaient chez elles, et j'apprécie quand les portables ne sont pas une priorité (internet est lent!).

    _____

    Hilfe im Garten und in der Werkstatt.
    Ich erwarte von den Leuten die das Haus mit mir teilen dass sie sich auch darum kümmern, wie bei sich zuhause, und die das Handy auch mal ausschalten können (internet ist langsam!).

  • Gesprochene Sprachen

    Deutsch: Fließend
    Englisch: Fließend
    Französisch: Fließend

  • Unterkunft

    Unterkunft

    A bedroom with double bed and a double bed under the roof. Lots of space for tents / camping car.
    ___

    Une chambre avec lit double et un lit double sous le toit. Beaucoup d'espace pour tentes/Camping car.
    ___

    Ein Zimmer mit grossem Bett und ein Bett unterm Dach. Viel Platz für Zelte/Wohnmobil.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    The nearest train station is in Carcassonne and you can get a little closer by bus (stop Leuc) or TER (stop Couffoulens-Leuc) from there. I can pick you up in Carcassonne on Wednesday afternoons and in Couffoulens or Leuc the other days. No publis transports on sunday from Carcassonne.
    ___

    La gare la plus proche est à Carcassonne et vous pouvez vous rappocher un peu plus en bus (arrêt Leuc) ou TER (arrêt Couffoulens-Leuc) depuis celle-ci. Je peux vous récupérer à Carcassonne le mercredi après-midi et à Couffoulens ou Leuc les autres jours. Il n'y a pas de transports public le dimanche de Carcassonne.
    ___

    Der nächste Bahnhof ist in Carcassonne aber Ihr könnt mit dem Bus oder kleinen Zug näher kommen (Haltestelle Couffoulens-Leuc). Ich kann Euch am Mittwochnachmittag in Carcassonne abholen und in Couffoulens oder Leuc die anderen Tage. Sonntags gibt es keine oeffentlichen Transportmittel ab Carcassonne.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.

  • Hier sind Haustiere in der Regel willkommen

    Hier sind Haustiere in der Regel willkommen

    I have chicken in liberty...

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (5.0)

Kultureller Austausch: (5.0)

Kommunikation: (5.0)












Gastgeber Ref-Nr.: 337137263334