English speaker to join our family for language and cultural exchange on the Côte d'Azur, France

  • Bisher 216 mal gespeichert
  • Letzte Aktivität: 21 Apr. 2024

Verfügbarkeit

  2024 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 2 Wochen

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Informationen

  • Beschreibung

    Beschreibung

    **Please contact me in French

    I am looking for a big sister or cousin of English mother tongue, open, serious and respectful, for a linguistic and cultural exchange within our house based on the Côte d'Azur between Cannes and Monaco.


    Je cherche quelqu'un à accueillir un peu comme un membre de la famille, de langue maternelle anglaise, ouverte, sérieuse et respectueuse, pour un échange linguistique et culturel au sein de notre maison basée sur la Côte d’Azur entre Cannes et Monaco.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Sprachpraxis
    Babysitten und Kinderbetreuung
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Handwerkliche Arbeiten
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    The Côte d'Azur is a region very popular with travellers with a pleasant climate ☀️ and the Mediterranean Sea. Journalist by trade, I can help her so that she discovers the most appropriate places according to her sensitivities and desires. Monaco 🇲🇨 is not very far and Italy 🇮🇹 either. My children are in bilingual English school curriculum.

    La Côte d’Azur est une région très prisée des voyageurs avec un climat agréable ☀️ et la mer Méditerranée.
    Journaliste de métier, je pourrai l’épauler pour qu’elle découvre les endroits les plus appropriés en fonction de ses sensibilités et envies.
    Monaco 🇲🇨 n’est pas très loin et l’Italie 🇮🇹 non plus.
    Mes enfants sont en cursus scolaire bilingue Anglais.

  • Projekte mit Kindern

    Projekte mit Kindern

    Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.

  • Arbeit

    Arbeit

    Language and cultural exchange. If the Workawayer needs money for her incidentals, she can help me with the kids for the housework.


    Si cette jeune fille a besoin d’argent pour ses faux frais, elle pourra m’aider pour le ménage ou vendre pour moi des affaires triées sur les sites adéquates.

  • Sprachen

    Gesprochene Sprachen
    Englisch: Fließend
    Spanisch: Fließend
    Italienisch: Fließend

    Dieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
    Nous aimerions accueillir une fille au pair ou tuteure pour un échange linguistique et culturel, une sorte de grande sœur ou de cousine éloignée qui respecte les règles notamment horaires des heures de repas et de coucher.

  • Unterkunft

    Unterkunft

    The girl will have a room in our house. She will therefore take her meals with the family.


    La jeune fille aura une chambre dans notre maison. Elle prendra donc ses repas en famille.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    Above all, I am looking for a kind of big sister for the children.
    Their dad being often on the move abroad, so we would be my 15 year old son, my 10 year old daughter, and myself. Which can be reassuring for a young girl from abroad.

    Je cherche avant tout à offrir une expérience sympa et réciproque à une jeune fille parce que j'aurais aimé avoir cette opportunité, moi même, étant jeune.
    Mon conjoint (et papa de mes 2 enfants) étant souvent en déplacement à l’étranger, nous serions donc mon fils de 15 ans, ma fille de 10ans, et moi-même. Ce qui peut être rassurant pour une jeune fille venu de l’étranger.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kann Digital Nomads unterbringen

    Kann Digital Nomads unterbringen

    Je peux accueillir des étudiantes le soir ou les week-ends-end pour échanger

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    J'ai de quoi faire garer un véhicule si la fille au pair ou tuteure si nécessaire.

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    eine(n)

  • ...

    Arbeitszeiten

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Gastgeber Ref-Nr.: 174865612881

Feedback (4)



Weitere Bilder

Feedback

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (4.8)

Kultureller Austausch: (5.0)

Kommunikation: (4.8)