Profilangaben
Host Bewertung
80 %
Beantwortungsquote
60.0 %
Usually responds innerh. 7 Tage
Feedback
6
Verifizierte E-Mail
Abzeichen (2)


Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: mindestens 2 Wochen
Informationen
Beschreibung
Couple around forty (already ??!), with a baby girl born in 2016, and 2 cats.
Prof of surfing, sailing and swimming, we love the water and the ocean, and traveling !
St Girons is perfect for us : we are close to the ocean and at the same time to the middle of the pine forests.
Our house is in the village of St Girons, in a quiet area, and you can access the forest by crossing the small road. While being 5km from the beach.
The bike path goes very close to the house.
Excepted in summer, we receive the traveler in a small chalet of 40m2, located in the garden but completely autonomous.
In summer, we make available our motorhome (autonomous with kitchen, fridge, toilets) and we share our house for kitchen and others amenities.
We can share the evening meal together. We provide food.
Looking forward to meeting new people!
Couple autour de la quarantaine (déjà ??!), avec une petite fille née en 2016, et 2 chats.
Prof de surf, de voile et de natation, nous aimons l'eau et l'océan, et les voyages !
St Girons est parfait pour nous : nous sommes tout prêt de l'océan et en même temps au milieu des forêts de pins.
Notre maison se trouve dans la bourg de St Girons, dans un quartier calme, et on accède à la forêt en traversant la petite route. Tout en étant à 5km de la plage.
La piste cyclable passe tout près de la maison.
Hors été, nous pouvons recevoir les voyageur dans un petit chalet de 40m2, situé dans le jardin mais complètement autonome.
En été, nous mettons à disposition notre camping car, aussi autonome, avec cuisine, frigo, toilettes...
Nous pourrons partager le repas du soir ensemble. Nous fournissons la nourriture.
Au plaisir de faire de nouvelles rencontres !Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten
Gartenarbeiten
Betreuung von Tieren
Babysitten und Kinderbetreuung
Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
Hausarbeiten
Handwerkliche Arbeiten
Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten
Out of summer season we are available and can share time with travelers. Unfortunately, in season we have little free time. We can give advice to travelers to enjoy the region, discuss during dinner. Our daughter loves to learn new languages and will also be a good teacher ;)
Hors saison nous sommes disponibles et pouvons partager du temps avec les voyageurs. Malheureusement, en saison, nous avons peu de temps libre. Nous pouvons donner des conseils aux voyageurs pour profiter de la région, discuter durant le diner. Notre fille aime apprendre des langues nouvelles et sera aussi un bon professeur ;)Arbeit
We are looking for one or two person who would like to spend time with our daughter and can help us in our house (cleaning, cooking, small gardening...).
Our daughter is 5 years old. We do home schooling with her. But during summer, we work more, and we have less time.
We do our best to follow the rules of "positive discipline". That is important for us.
Nous recherchons quelqu'un qui appréciera passer du temps avec notre fille et pourra nous aider dans notre maison (ménage, cuisine, petit jardinage ...). Notre fille a 5 ans. Nous faisons l'école à la maison avec elle. Mais en été, nous travaillons plus et nous avons moins de temps. Nous suivons de notre mieux les principes de la «discipline positive». C'est important pour nous.Sprachen
Gesprochene Sprachen
Englisch: Fließend
Spanisch: Fließend
Französisch: Fließend
Italienisch: GrundkenntnisseDieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
Dieser Gastgeber gibt an, dass er dir gern seine Muttersprache beibringt oder selbst eine Sprache lernen möchte.
Bitte wende dich direkt an ihn, um weitere Auskünfte zu erhalten.Unterkunft
In summer, we receive the travelers in our motorhome (toilets, kitchen, fridge ...) or a room in the house with private access. You can also enjoy the amenities (shower, kitchen, toilet ...) in our house In summer, we welcome travelers in our motorhome (in photo) with toilet, kitchen, refrigerator ..., or in a room in the house with private access. We also share the amenities of our house: shower, toilet, kitchen ...
En été, nous recevons les voyageurs dans notre camping car (en photo) avec toilettes, cuisine, refrigerateur..., ou dans une chambre de la maison avec accès privé. Nous partageons aussi les commodités de notre maison : douche, toilettes, cuisine...Was noch ...
In July and August, a free shuttle serves the beach, the lake, the village of Léon, and the Linxe supermarket. The departure of the shuttle is 1km from our home.
En juillet et aout, un navette gratuite dessert la plage, le lac, le village de Léon, et le supermarché de Linxe. Le départ de la navette est à 1km de notre domicileEtwas mehr Information
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
Platz zum Abstellen von Camper Vans
a van can be parked along our fence, at the edge of the road (subdivision street). Water and electricity available, and possibility of using the amenities of our house. contact us for more details or photo un van peut etre garé le long de notre cloture, au bord de la route (rue de lotissement). Eau et électricité à disposition, et possibilité d'utiliser les commodités de notre maison. Contactez nous pour plus de détails ou photos
Kapazität - wie viele Workawayer maximal
zwei
Arbeitszeiten
5 heures par jour max, 5 j/sem max.
Feedback (4)
I stayed in a campervan that was parked in front of their house, giving me and them a bit more privacy. I had everything I needed and could use everything else in the house as well.
Méline is such a lovely and sweet girl. Spending time with… read more
Élodie et Rodolphe, merci d'avoir été si généreux et accueillants avec nous. Je me suis sentie faire partie de la famille rapidement. Vous avez un beau mode de vie et une certaine simplicité de vivre qui donne envie. Avec vous, nous avons pu découvrir la beauté de St-Girons et… read more
Ton dynamisme et ta bonne humeur constante nous ont été précieux cet été !
Merci de t'être adaptée à notre mode de vie avec autant de simplicité.
Et pour s'occuper de Méline, on ne pouvait pas espérer mieux ! Elle parle encore beaucoup de toi "avec Cloé ...[blablabla]", "Cloé elle chantait ça..", etc. Tu lui manques !!
Tu seras… read more
Merci pour votre aide, pour vous être toujours spontanément montrés soucieux de nous aider, et de l'avoir fait avec énergie et plein de bonne volonté. Merci aussi pour votre bonne humeur constante.
J'espère que vous aurez d'autres occasions de voyager. Si c'est par workaway, vos hôtes seront chanceux de… read more
This family is one of the kindest people on our way! We loved them so much. We felt like family. They gave us surfs and taught to serf.
We were like friends, we had picnics on the beach,saw off the sunsets. Time in this family passed very quickly.We lived in our own house and we had our own kitchen,it… read more
Feedback
Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.
Korrekte Angaben im Profil:
(5.0)
Kultureller Austausch:
(5.0)
Kommunikation:
(4.7)
I stayed in a campervan that was parked in front of their house, giving me and them a bit more privacy. I had everything I needed and could use everything else in the house as well.
Méline is such a lovely and sweet girl. Spending time with… read more
Élodie et Rodolphe, merci d'avoir été si généreux et accueillants avec nous. Je me suis sentie faire partie de la famille rapidement. Vous avez un beau mode de vie et une certaine simplicité de vivre qui donne envie. Avec vous, nous avons pu découvrir la beauté de St-Girons et… read more
Ton dynamisme et ta bonne humeur constante nous ont été précieux cet été !
Merci de t'être adaptée à notre mode de vie avec autant de simplicité.
Et pour s'occuper de Méline, on ne pouvait pas espérer mieux ! Elle parle encore beaucoup de toi "avec Cloé ...[blablabla]", "Cloé elle chantait ça..", etc. Tu lui manques !!
Tu seras… read more
Merci pour votre aide, pour vous être toujours spontanément montrés soucieux de nous aider, et de l'avoir fait avec énergie et plein de bonne volonté. Merci aussi pour votre bonne humeur constante.
J'espère que vous aurez d'autres occasions de voyager. Si c'est par workaway, vos hôtes seront chanceux de… read more
This family is one of the kindest people on our way! We loved them so much. We felt like family. They gave us surfs and taught to serf.
We were like friends, we had picnics on the beach,saw off the sunsets. Time in this family passed very quickly.We lived in our own house and we had our own kitchen,it… read more