Información de perfil
Evaluación del anfitrión
80 %
Last replied
24 abr 2025
Comentarios
10
Correo verificado
Medallas (2)



Busca al anfitrión perfecto
Detalles
Descripción
Hello, my name is Ousseynou. I am Papayaculteur, I have a farm of Papayas, Oranges, Karassol, Guavas, and many other plants and fruit trees in Albadar, Kerwoane Diannah. I have half a hectare, and I would like help with the marilage and the other fruit trees on my land. The help will be very varied. You can help me water the plants, plant and cultivate new different plants and harvest fruits and vegetables. But Linchirai is also a place to train local and international people how to grow papayas. Albadar is a very welcoming little village with different ethnicities and rich cultures. I live with my family, my brother and my children in the village. During your stay here you will have the possibility to sleep in a room in our family house. Here you will discover the Senegalese culture, taste the traditional dishes, see the dance and the traditional music, and learn the marichage. We are not far from the sea on one side, and on the other side there is the river and rice fields.
Bonjour
Je m’apelle Ousseynou. Je suis Papayaculteur, j'ai une ferme de Papayas, des Oranges, Karassol, Goyaves, et beaucoup d'autres plants et des arbres fruitiers à Albadar, Kerwoane Diannah.
J'ai un demi hectare, et je voudrais de l'aide avec le marichage et les autres arbre de fruits sur mon terrain.
Le travail serai très varié. Vous pouvez m‘aider aroser les plantes, planter et cultiver des nouveau pieds differents et recolter les fruits et légumes.
Mais Linchirai est aussi un lieu pour former des gens locaux et internationaux comment cultiver des papayas.
Albadar c'est un petit village très accueillant avec des differents éthnies et cultures riches.
J'habite avec ma famille, mon frère et mes enfants dans le village. Pendant ton séjour ici tu aura la possibilité de dormir dans une chambre dans notre maison familiale. Ici tu va decouvrir la culture Senegalais, gouter les plats traditionnels, voir la danse et la musique traditionelle, et apprendre le marichage. On n'est pas loin de la mer d'une côte, et pour l'autre cote il y a la rivière et des rizières.Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Jardinería
Construcción y bricolaje
Mantenimiento general
Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
You would learn how to grow fruits but also many other things. Our culture is rich and there is a lot to discover. There are many languages spoken here. And you would be taught a lot about traditions and culture, including traditional ceremonies. In Albadar there are many ethnicities, each with their own culture and traditions.
Vous apprendriez comment on cultivés des fruits mais aussi plein d'autres choses. Notre culture c'est riche et il y a beaucoup de découvrir. Il y a de nombreuses langues parlées ici. Et on vous apprendrait beaucoup de choses en ce qui concerne les traditions et la culture, y compris des cérémonies traditionelles.
À Albadar il y a de nombreuses ethnies, chacun avec leur propre culture et traditions.Ayuda
We are going to do the husbandry, weed the plants, plant, take care of the plants and harvest the fruits. We can share farming ideas and learn together. There are always maintenance tasks to be done in the field. You can bring your ideas too and be creative
On va faire le marichage, arroger des plants, planter, prendre soin des plants et récolter des fruits.
On peut partager des idées d'agriculture et apprendre ensemble. Il y a toujours des tâches d'entretien de faire dans le champs.
Vous pouvez amener vôtres idées aussi et être créatifIdiomas
Idiomas hablados
Francés: Fluido
Wolof: Fluido
Inglés: PrincipianteEste anfitrión ofrece intercambio de idiomas
Este anfitrión ha indicado que está interesado en compartir su idioma o aprender otro.
Ponte en contacto con él para obtener más información.Alojamiento
We are going to build accommodation on the farm for volunteers. But for now, the volunteers will stay in their own room in our family home in the village. There will be a bed and a local toilet and shower. Normally we take meals together, and we eat from one dish. At your pleasure, we will live together in a Senegalese way.
On va constuire un logement dans la ferme pour des volontaires. Mais pour le moment, les volontaires vont rester dans leur propre chambre dans notre maison familiale aux village. Il y aura un lit et une toilette et douche locales.
Normalement on prend les repas ensemble, et on mange d'un seul plat. A votre plaisir, on vivra ensemble dans une façon Senegalais.Algo más...
Ici on mange beacoup de fruit frais qui est très bon pour le santé, ce qui est cultivé ici.
On est pas loin de les rizières et la rivière (la Casamance) d'un côté, et de la plage et Abéné de l'autre côté. Le paysage c'est très beaux, et il y a la possibilité de vous immerser dans la culture, profiter de la nature et aussi visiter les sites touristiques d'Abéné.
Il y a plein des évènements musicale pendant toute l'annéeUn poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Espacio para aparcar autocaravanas
Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.
Podría aceptar mascotas
Este anfitrión dice que acepta a viajeros con mascotas.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Más de dos
Comentarios (10)
Fotos
Comentarios
Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.
Precisión del perfil:
(4.9)
Intercambio cultural:
(5.0)
Comunicación:
(5.0)
J'ai été acceuillie comme un membre de la famille par Ousseynou, ses frères, sa belle-soeur, sa maman, les enfants et même tout le village. J'ai beaucoup voyagé, et sincèrement je n'ai jamais reçu autant de générosité. J'ai découvert la culture Sénégalaise, Ousseynou a pris le temps de me faire découvrir les… read more
I stayed with Ousseynou and his family for a week and it was super nice! in the mornings we took the bike to the farm where we did seeding, planting, weeding, breaking up soil , selling papayas etc. We also chatted a lot and shared thoughts which was very interesting. The farm also has are also… read more
Ousseynou est une personne tellement ouvert,… read more
If i had the chance to stay longer, I would have liked to explore… read more