Dos burros de pie en un jardín iluminado por el sol junto a una casa blanca. Un burro pasta mientras el otro mira hacia delante. En el fondo florecen flores vibrantes.
Un vibrante sendero ajardinado bordeado de frondosos arbustos y florecientes flores rosas conduce a una casa, situada entre colinas onduladas y un cielo azul brillante.
Patio cubierto con mesa redonda, sillas blancas y plantas trepadoras. Jardín con arbustos de flores de colores, perro descansando y montañas visibles al fondo. Escena tranquila.
Dos perros se abrazan cariñosamente en el asiento de un coche. Uno de los perros apoya suavemente la cabeza en el cuello del otro, creando un momento entrañable y cariñoso.
Una pareja sonriente se sienta en una mesa al aire libre durante la puesta de sol. El entorno es acogedor, con luces de cuerda, vegetación y platos vacíos, lo que crea una atmósfera cálida y alegre.
1 / 5
new host  

Join us to get to know the Sardinian way of life in Aglientu, Italy

  • Última actividad : 15 sept 2025

DISPONIBILIDAD

  2025 

 Estancia mínima:  1 mes o más

Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic

Detalles

  • Descripción

    Descripción

    Adrian and I, Mirella, run an agriturismo on 6 hectares of Iland. We rent out holiday flats and grow saffron, among other things. We have 2 Sardinian donkeys, 2 Sardinian dogs, two cats and three chickens. Wi live in a beautiful location with a 180 - degree view of the sea. In abaout 5 minutes we are at the most beautiful beaches of Gallura. You need a car. Or another means of transport. We are far away from the tourist hustle and bustle and yet we are quickly in the centre of the action. Adrian is an artist and I write books. We are both Retired. We are both Swiss. I`m also Italian and we `ve both lived here for six years.

    Wir Andrian und Ich Mirella betreiben ein Agriturismo auf 6 ha Land. Wir vermieten Ferienwohnungen und pflanzen unter anderem Safran an. Wir haben 2 sardische Eselchen, 2 sardische Hunde, zwei Katzen und drei Hühner. Wir wohnen an einer wunderschönen Lage, mit Blick 180Grad Winkel auf das Meer. In ca. 5 Min. sind wir an den schönsten Stränden der Gallura. Du brauchst ein Fahrzeug.Wir sind fernab vom Touristenrummel und doch schnell im Geschehen drin. Adrian ist Künstler und ich schreibe Bücher. Wir sind beide pensioniert. Wir sind beides Schweizer und ich bin zusätzlich Italienerin. Wir sind seit 6 Jahren hier.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Jardinería
    Construcción y bricolaje
    Cuidado de animales
    Ayuda en una granja
    Ayuda doméstica
    Mantenimiento general
    Cuidado de casas
  • Intereses

    Intereses

    Dibujo y pintura
    Escritura
    Libros
    Baile
    Naturaleza
    Fitness
    Agricultura
    Autodesarrollo
    Mascotas
    Yoga / bienestar
    Animales
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    You will get to know the Sardinian way of life and mentality. It is different from the Italian one. You will get to know the Swiss mentality through us. Many people have alredy learnt handicraft tricks and new works with different materials through Adrian. Mirella can show you how to make mirt, limoncello, rosemary salt and so on. Also how to prepare large tables (cooking, we always have many guests/friends). You will also learn about the culture of saffron. There are several families in the neighbourhood who also have people join from workaway. So you can get togehter with likeminded people if you want. Perhaps you can show us some of your culture that might interest us and would suit us. We look forward. to hearing from you. Not sure what you could write? Here`s some inspiration for you. For eyample, write about. Joint activities and social get-togethers you enjoy.

    Du lernst die sardische Lebensweise und Mentalität kennen. Sie ist anderst als die Italienische. Du lernst durch uns die schweizerische Mentalität kennen. Schon sehr viele Menschen haben durch Adrian handwekrliche Tricks und neue Arbeiten gelernt mit den verschiedensten Materialien. Mirella kann dir zeigen wie man Mirto, Limoncello, Rosmarinsalz usw. macht. Auch wie man grosse Tafeln (kochen, wir haben immer viele Gäste/Freunde) vorbereitet. Auch die Kultur des Safrans lernst Du kennen. Es hat in der Umgebung einige Familien, die ebenfalls Leute von workaway beschäftigen. Also kannst Du Dich gut mit gleichgesinnten Zusammentun wenn Du willst. Vielleicht zeigst Du uns einiges von Deiner Kultur, das uns interessieren könnte und passen würde. Wir freuen uns auf Dich.

  • Proyectos con niños

    Proyectos con niños

    En este proyecto podría haber niños. Para obtener más información, consulta nuestras directrices y consejos aquí.

  • El anfitrión ofrece una paga acorde al salario mínimo

    El anfitrión ofrece una paga acorde al salario mínimo

    Este anfitrión ofrece alojamiento y paga.

  • Ayuda

    Ayuda

    Farm work, occasional visits to the property and animals when we're away, and apartment cleaning. When we're away, there's a flat rate based on the time and effort. Otherwise, we pay an hourly rate according to Italian guidelines.

    Landarbeit, Ab und an zu dem Anwesen und den Tieren schauen, wenn wir weg sind. Wohnungsreinigung. Wenn wir weg gehen, gibt es eine Pauschale, je nach Zeit und Aufwand. Ansonsten geben wir einen Stundenlohn nach ital. Richtlinien.

  • Idiomas

    Idiomas hablados
    Inglés: Principiante
    Francés: Principiante
    Italiano: Principiante

    Este anfitrión ofrece intercambio de idiomas
    Italienisch Französisch Englisch

  • Alojamiento

    Alojamiento

    A lovely apartment is available for you. It features two double beds, a kitchen, a large living room, a bathroom, and an outdoor seating area.


    Es steht Dir eine hübsche Wohnung zur Verfügung. 2 Doppelbetten, Küche, grosser Wohnraum, Bad und einen Aussensitzplatz

  • Algo más...

    Algo más...

    We eat very differently. We usually have a proper meal in the evening. In summer, it can take until 9:30 p.m. before we eat. But by arrangement.
    You'll have no problem finding great beaches, etc.

    Wir essen sehr verschieden. Meistens am Abend gibt es eine richtige Mahlzeit. Im Sommer kann es bis 21.30 dauern, bis wir essen. Aber nach Absprache.
    Tolle Strände, usw. findest Du ohne Probleme.

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • Espacio para aparcar autocaravanas

    Espacio para aparcar autocaravanas

    Parkplatz, Internet,Strom nach absprache .Evtl. Bad, nach Absprache.

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Uno

  • Mis animales / mascotas

    Mis animales / mascotas

    Profile photo of Luna e Fungo

    Luna e Fungo

    5 Jahre alt

Número de referencia de anfitrión: 916487361355

Seguridad Web

Fotos

Un vibrante sendero ajardinado bordeado de frondosos arbustos y florecientes flores rosas conduce a una casa, situada entre colinas onduladas y un cielo azul brillante.
Patio cubierto con mesa redonda, sillas blancas y plantas trepadoras. Jardín con arbustos de flores de colores, perro descansando y montañas visibles al fondo. Escena tranquila.
Dos perros se abrazan cariñosamente en el asiento de un coche. Uno de los perros apoya suavemente la cabeza en el cuello del otro, creando un momento entrañable y cariñoso.
Una pareja sonriente se sienta en una mesa al aire libre durante la puesta de sol. El entorno es acogedor, con luces de cuerda, vegetación y platos vacíos, lo que crea una atmósfera cálida y alegre.
Dos burros de pie en un jardín iluminado por el sol junto a una casa blanca. Un burro pasta mientras el otro mira hacia delante. En el fondo florecen flores vibrantes.

Comentarios

Learn Italian, living in the peaceful countryside with our family, near Trento, Italy
Outdoor, holistic place and some pet-sitting near Pavia, Italy