Join our family and explore Italian culture in Licciana Nardi, Italy

Country

Italy

new host  

Favourited 10 times


  • rating

    Host rating

    Not yet rated
  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Last activity

    19/10/2020

  • Last email replied

    Reply rate

    80.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 3 days

 
  2020 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hello ! We are Marcello, Piero and Carlotta and we live together in Sommo Ripola, a small stone village near Licciana Nardi, in Lunigiana, with eleven hectares of land among chestnut groves, woods and olive groves. The house we live in is the result of the renovation works carried out by a group of young people who, 5 years ago, created a project aimed at revitalizing this small village that was uninhabited for a long time. Today it is the 3 of us who are reaping the fruits of this effort, linked by friendship and guided by principles of eco-sustainability with a view to self-production and work sharing. The economy of the house is mixed: we all carry out activities outside that allow us a personal income, part of which flows into the common fund that we use to face the expenses of the house which include rent, bills, food, vegetable garden, animals, etc. . To date, the only profitable activity we carry out together is the collection of chestnuts. Over time we would like to be able to increase the production of the garden to put our products on the local market. The oil that we are able to produce slightly exceeds the annual needs of the house.

    Ciao ! Siamo Marcello, Piero e Carlotta e abitiamo insieme a Sommo Ripola, un piccolo borgo in pietra nelle vicinanze di Licciana Nardi, in Lunigiana, con undici ettari di terreno tra castagneti, boschi e uliveto.
    La casa in un cui viviamo è il risultato dei lavori di ristrutturazione portati avanti da un gruppo di ragazzi che, 5 anni fa ha creato un progetto volto alla rivitalizzazione di questo piccolo borgo che per lungo tempo è stato disabitato. A raccogliere i frutti di questo sforzo oggi siamo noi 3, legati fra noi da amicizia e guidati da principi di ecosostenibilità in un'ottica di autoproduzione e condivisione del lavoro.
    L' economia della casa è mista: tutti svolgiamo delle attività all'esterno che ci consentono un introito personale, parte del quale confluisce nella cassa comune che utilizziamo per affrontare le spese della casa che includono affitto, bollette, alimenti, orto, animali,etc. Ad oggi l'unica attività remunerativa che svolgiamo insieme consiste nella raccolta delle castagne. Col tempo ci piacerebbe riuscire ad incrementare la produzione dell'orto per immettere i nostri prodotti nel mercato locale . L' olio che riusciamo a produrre eccede di poco il fabbisogno annuale della casa.

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Gardening
    DIY and building projects
    Creating/ Cooking family meals
    General Maintenance
    Farmstay help
    Help around the house
    Animal Care

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    The contribution we appreciate does not require special skills, as energy and goodwill are within everyone's reach. We offer board and lodging in exchange for the availability to work 5 hours a day, 5 days a week (the tasks to be performed vary according to the time of year, the projects in progress and the attitudes of the guests). From a human point of view, we make our knowledge and experiences available to confront and grow together, convinced that a new point of view can always offer interesting ideas.

    Il contributo che apprezziamo non necessita di capacità particolari, in quanto energia e buona volontà sono alla portata di tutti. Offriamo vitto e alloggio in cambio della disponibilità a lavorare 5 ore al giorno per 5 giorni alla settimana ( le mansioni da svolgere variano in base al periodo dell'anno, ai progetti in corso e alle attitudini degli ospiti ). Dal punto di vista umano mettiamo a disposizione le nostre conoscenze ed esperienze per confrontarci e crescere insieme, convinti che un nuovo punto di vista possa sempre offrire spunti interessanti.

  • Help

    Help

    The activities we carry out here concern the ordinary maintenance of the house, the preparation of meals, the collection of wood (which is used to power the stove we use for cooking, heat the water in the bathroom and, in winter, heat the rooms in general), the care of animals and gardens.
    We cook and eat together. Our diet is mainly vegetarian (as we rarely buy meat from the local butcher), and local, as it is full of goodness from the gardens we cultivate, eggs from our beloved hens and self-produced olive oil. We like to make our own bread and spoil ourselves with some homemade desserts.
    We currently have two dogs, two cats, three chickens and a rooster and six ducklings ... all eager for attention and lovers of cuddles.
    In the gardens we are experimenting with various cultivation techniques that obviously do not involve the use of pesticides, herbicides or chemical wounders.

    Le attività che svolgiamo qui riguardano l'ordinaria manutenzione della casa, la preparazione dei pasti, la raccolta della legna ( che serve per alimentare la stufa che utilizziamo per cucinare, scaldare l'acqua del bagno e, d'inverno, scaldare gli ambienti in generale), la cura degli animali e degli orti.
    Cuciniamo e mangiamo insieme. La nostra dieta è prevalentemente vegetariana ( poiché solo raramente compriamo la carne del macellaio del paese ), e locale, in quanto ricca di bontà provenienti dagli orti che coltiviamo , uova delle nostre amate galline e olio di oliva autoprodotto . Ci piace preparare il nostro pane e viziarci con qualche dolce fatto in casa.
    Al momento abbiamo due cani, due gatti, tre galline e gallo e sei anatroccoli... tutti desiderosi di attenzioni e amanti delle coccole.
    Negli orti stiamo sperimentando varie tecniche di coltivazione che ovviamente non prevedono l'utilizzo di pesticidi, diserbanti o feritilizzanti chimici.

  • Languages spoken

    English: Fluent
    French: Intermediate
    Spanish: Beginner

  • Accommodation

    Accommodation

    The main house consists of a kitchen, living room, two bedrooms and a bathroom. Then there are other rooms: two in the basement, one obtained from a former dryer, one above the barn and another one obtained from the attic of the workshop. There is also the possibility, during the summer, to camp in the olive groves.
    Our guests can therefore have a private room and share the other spaces with us.


    La casa principale è formata da cucina abitabile, salotto, due camere e un bagno. Ci sono poi altre camere : due nello scantinato, una ricavata da un ex essicatoio, una sopra il fienile e un'altra ancora ricavata dal sottotetto dell'officina. C'è anche la possbilità, durante la bella stagione, di accamparsi negli uliveti.
    I nostri ospiti potranno quindi disporre di una camera privata e condivideranno con noi gli altri spazi.

  • What else ...

    What else ...

    Ci troviamo in una regione geografico-storica chiamata Lunigiana. Si tratta di un rioglioso sistema di valli e montagne, percorso da molti fiumi e vicino al mare (siamo a circa 40 min in macchina dalla costa che affaccia sul mar Ligure), al confine tra Toscana, Liguria ed Emilia Romagna, e fuori dalle più trafficate rotte turistiche.
    Sommo Ripola, il borghetto in cui abitiamo, si trova a circa 600 m slm ed è circondato da boschi e castagneti. Il primo paesino abitato che si incontra scendendo verso valle, Ripola, si trova a 10 min a piedi, ma non dispone di nessun esercizio commerciale. Scendendo ancora per 20 min a piedi, si incontra poi Tavernelle, paese abitato da circa tot persone, con un bar/ristorante, una macelleria ed un piccolo caseificio. Proprio davanti al bar c'è un vecchio mulino sotto il quale scorre il fiume Taverone, che con la sua acqua fresca offre un piacevole sollievo dalla calura estiva.
    Sempre a piedi, tramite sentieri segnalati, si possono raggiungere gli antichi borghi di Taponecco e Apella.
    Al comune di Licciana Nardi si può arrivare con un autobus pubblico che si ferma a Tavernelle più volte al giorno e scende fino ad Aulla, dove si trova una stazione ferroviaria.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • Can host digital nomads

    Can host digital nomads

    we have a good wifi connection

  • Space for parking camper vans

    Space for parking camper vans

    This host can provide space for campervans.

  • Can possibly acccept pets

    Can possibly acccept pets

    pets must be already trained to live with other animals

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

Host ref number: 793812985841