Profilangaben
Host Bewertung
85 %
Letzte Antwort
28 Jan. 2025
Beantwortungsquote
100.0 %
Usually responds innerh. 4 Tage
Feedback
1
Verifizierte E-Mail
Abzeichen (1)


Finde deinen perfekten Gastgeber
Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: mindestens 2 Wochen
Informationen
Beschreibung
Hello,
The setting: an old house with an exhibition room (contemporary art); a garden (1500 m2) with flowers and vegetable garden in the heart of the old village. For 2025 season, I am welcoming workawayers to help me improve the interior of the house, participate in gardening, or recompose the pyre.
Location: a small village in Dordogne near Périgord Noir and the town of Bergerac. 1h15 by train to Bordeaux.
My project for summer 2025: Make the house and the garden welcoming for the occupants ; dig a small pond to accommodate biodiversity ; Transform the exterior of the barn with a terrace.
And share my practices : regular making sourdough bread / biodiversity hive / solar oven / shamanic drum.
I am French originally from Paris. I grew up in Mauritius then in Ivory Coast. I had the chance to visit around twenty countries in Africa, Asia and Europe. I can express myself in English and Spanish.
I'm 55 years old, I'm gay, I practiced acrobatic yoga for 8 years in Paris then in Bordeaux
I really like the French language and the care we take in speaking it. I can help a person who wants to progress in their practice of the French language. I seek to share my vision and my experience of the world with people who are open to cultures, concerned about equality between genders, generous and respectful, who can be trusted , which give essential value to dialogue…
- - - -
Bonjour,
Le cadre : une maison ancienne avec une salle d'exposition (art contemporain) ; un jardin (1500 m2) fleuri et potager en cœur de bourg. Pour la saison 2025, j'accueille des workawayers pour m'aider à améliorer l'intérieur de la maison, participer au jardinage, m’aider à recomposer le bûcher.
Lieu : un petit village de Dordogne proche du Périgord noir et de la ville de Bergerac.
Mon projet pour l'été 2025 : Rendre la maison et le jardin accueillants pour les occupants ; creuser un petit étang pour accueillir la biodiversité ; Transformer l'extérieur de la grange avec une terrasse.
Et partager mes pratiques : fabrication régulière du pain au levain / ruche biodiversité / four solaire / tambour chamanique.
Je suis français originaire de Paris. J’ai grandi à l’île Maurice puis en Côte d’ivoire. J’ai eu la chance de visiter une vingtaine de pays en Afrique, Asie et Europe. Je peux m’exprimer en anglais et en espagnol.
J’ai 55 ans, je suis gay, j’ai pratiqué pendant 8 ans le yoga acrobatique à Paris puis à Bordeaux.
J’aime beaucoup la langue française et le soin que l’on prend à la parler. Je peux aider une personne désireuse de progresser dans sa pratique de la langue française. Je cherche à partager ma vision et mon expérience du monde avec des gens ouverts sur les cultures, soucieux d’égalité entre les sexes, généreux et respectueux, en qui l’on peut faire confiance, qui donnent une valeur essentielle au dialogue…Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten
Kunstprojekte
Hilfe bei Ökoprojekten
Gartenarbeiten
Heimwerker- und Bauarbeiten
Hausarbeiten
Handwerkliche Arbeiten
Interessengebiete
Events & SoziallebenFarmarbeitKulturVegetarier / VeganerLGBTQNachhaltigkeitGärtnernTischlerarbeitenGartenarbeitenKochen & BackenHeimwerken & DIYSprachenDarstellende KünsteWandernYoga / WellnessSegeln / BooteNaturCampingKultureller Austausch und Lernmöglichkeiten
I live in a small village - without shops - framed by two very cute thousand-year-old castles in Périgord, a popular region for tourism. The architecture of the heart of the village is old and beautiful. I bought my house in 2022, it dates from 1700 and requires some adjustments - work. It is located in front of the Romanesque church, a listed historic monument, and adjoining other old houses. The garden (2000 m2) has a lot of charm.
The main town is Bergerac, 10 minutes (10 km) away by car or bus. Périgueux is 45 minutes away. by bus or car. The environment is very wooded, hilly, several marked short hiking trails cross the heart of the village.
I am sociable, I like to share convivial moments: by the fire, or in the garden, or with friends. I regularly create these opportunities.
- - - - -
Je vis dans un joli petit village du Périgord - sans commerce - encadré par deux châteaux millénaires, une région prisée du tourisme. Le cœur de bourg montre un patrimoine bâti ancien et de qualité. J’ai acheté ma maison en 2022, elle date de 1700 et nécessite quelques aménagements - travaux. Elle est située devant l’église romane classée monument historique, et mitoyenne à d’autres maisons anciennes. Le jardin (1500 m2) a beaucoup de charme.
La ville principale est Bergerac, à 10 minutes (10 km) en voiture ou en bus. Périgueux est à 45 min. en bus ou voiture. L’environnement est boisé, vallonné, plusieurs sentiers balisés de petite randonnée traversent le cœur de village.
Je suis sociable, j’aime partager des moments convivialité : au coin du feu, ou dans le jardin, ou chez des amis. Je crée régulièrement ces occasions.Arbeit
I am looking for help in improving the house: some walls and shutters to repaint, garden help, mainly weeding, taking care of seedlings. I also need help with more physical help: repositioning the pyre, build a terrace, dig a pond for biodiversity. In summer, physical tasks are in the morning, from 8 a.m. to 1 p.m. or from 9 a.m. to 2 p.m. Afterwards it’s relaxation (for the workawayer).
- - - - -
Je recherche de l’aide dans l'amélioration de la maison : quelques murs intérieurs et volets à repeindre, l’entretien du jardin, principalement désherber, s’occuper des semis. Je recherche de l’aide pour des travaux plus physiques : repositionner le bûcher, aménager une terrasse, creuser une mare de biodiversité. En été nous faisons les travaux physiques le matin, de 8h à 13h ou de 9h à 14h. Après c’est relâche (pour le workawayer).Sprachen
Gesprochene Sprachen
Englisch: Gute Kenntnisse
Spanisch: Gute KenntnisseDieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
Dieser Gastgeber gibt an, dass er dir gern seine Muttersprache beibringt oder selbst eine Sprache lernen möchte.
Bitte wende dich direkt an ihn, um weitere Auskünfte zu erhalten.Unterkunft
In exchange for your active help, I offer accommodation, breakfast and lunch (that we will share together). The food is vegetarian - which includes eggs and cheese.
A large room of 30 m2 is at your disposal. The room will be shared if you are two woofers. I keep a room available so I can receive guests - friends - family.
The exchange includes meals:
- Breakfast: tea, coffee + homemade sourdough bread + jam + homemade yogurt
- Interlude: tea, coffee + fruit juice around 10:30 a.m., if we started working out at 8 a.m.
- Lunch: vegetarian
Dinner :
> Included in exchange of 25 hours a week help (2 days off)
> Not included in exchange of 20 hours a week help (2 days off)
I make lunch. You make dinner. Sharing meals is important, it’s a great time to develop conversation. It is possible to organize yourself differently depending on the context.
The Bergerac market on Saturday mornings is well stocked with quality fresh produce. You will find organic stands: baker, market gardener, cheese maker. So you can organize your shopping for your dinner independently.
- - - -
En échange de votre aide active, je propose l'hébergement, le petit-déjeuner ainsi que le déjeuner que nous prendrons ensemble. La cuisine est végétarienne - ce qui inclue les œufs et le fromage.
Une grande chambre de 30 m2 est à votre disposition. La chambre sera partagée si vous êtes deux woofers. Je garde une chambre disponible afin de pouvoir recevoir des invités - amis - famille.
L'échange comprend les repas :
- Petit déjeuner : thé café + pain au levain maison + confiture + yaourgt maison
- Intermède : thé café + jus de fruit vers 10h30, si nous avons commencé à nous activer dès 8h le matin.
- Déjeuner : végétarien
Dîner:
> Inclus pour une aide de 25 heures par semaine (2 jours de congé)
> Non inclus pour une aide de 20 heures par semaine (2 jours de congé)
Je prépare le déjeuner. Vous préparez le dîner. Partager les repas est important, c’est un moment privilégié pour développer la conversation. Il est possible de s'organiser différemment selon le contexte.
Le marché de Bergerac le samedi matin est bien approvisionné en produits frais de qualité. Vous trouverez des stands bio : boulanger, maraîcher, fromager. Ainsi vous pouvez organiser vos courses pour votre dîner de façon autonome.Was noch ...
I organized (with friends) an event on July 13, 2024: evening didgeridoo concert, morning animal tracking, exhibition of hide photos, and conference about WOLF in France. During the summer I will have two receptions in the garden with the bread oven that I will light for the occasion. The house already includes an exhibition space: permanent exhibition in progress and at least two temporary exhibitions this summer.
Every week I make my own bread, I make my raw milk yogurts that I buy directly from the farm. I build biodiversity hives and collect the swarms. I can make shamanic drums; built solar oven; make soaps using cold saponification. I take care of the vegetable and flower garden... I placed a mini water basin and the hedgehog comes to drink at night. many birds sing in the morning. And you will hear the bells ringing three times a day. They are the ones who give rhythm to our days.
Please note that I do not engage the woofer in a business activity:
- the gallery exhibition space is free
- the woofer doesn't prepare any workshop
- painting the rooms (walls, joinery) are small aesthetic helps to improve the quality of the welcome for workawayers and friends
- help in the garden: it's for the pleasure of a pretty garden.
- The main house already offers kitchen, living room, bedrooms, bathrooms and allows volunteers to be received in good conditions
- construction assistance will occasionally consist of moving materials. I don't ask workawayers for construction skills. When I need specific skills, I call on professionals: architect, mason, wood builder, carpenter, plumber, electrician, etc.
- - - - -
J’ai organisé (avec des amis) un événement le 13 juillet 2024 : soirée concert de didgeridoo, matinée pistage animalier, exposition de photos d’affût, et conférence sur le LOUP. Pendant l’été je ferai deux réceptions dans le jardin avec le four à pain que j’allumerai pour l’occasion. La maison comprend déjà un espace d’exposition : exposition permanente en cours et au moins deux expositions temporaires cet été.
Chaque semaine je fais mon pain, je si besoin, je fais mes yaourts au lait cru que je vais acheter directement à la ferme. Je construis des ruches de biodiversité et collecte les essaims. Je fabrique des tambours chamaniques. J’ai construit mon four solaire. Je m’occupe du jardin potager et fleuri… J’ai placé un mini bassin d’eau et le hérisson vient boire la nuit. beaucoup d’oiseaux chantent le matin. Et vous entendrez sonner les cloches trois fois par jour. Ce sont elles qui rythment nos journées.
Noter que je ne pratique pas d'activité lucrative en lien avec l'aide attendu des woofers. :
- le lieu d'exposition de la galerie est gratuit
- Le woofer n'intervient pas les activités les animations d'ateliers
- la peinture des chambres (murs, menuiseries) sont des petits travaux d'esthétique pour améliorer la qualité de l'accueil des workawayers et des amis
- aider au jardin : c'est pour le plaisir d'un joli jardin.
- La maison principale offre déjà cuisine, salon, chambres, sanitaires et permet de recevoir les volontaires dans de bonnes conditions
- l'aide à la construction consistera ponctuellement à déplacer des matériaux. Je ne demande pas de compétences en construction aux workawayers. Lorsque j'ai besoin de compétences particulières, je fais appel à des professionnels : architecte, maçon, constructeur bois, menuisier, plombier, électricien...Etwas mehr Information
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
Kapazität - wie viele Workawayer maximal
mehr als zwei