Join our family and enjoy the surroundings of Vejer de la Frontera, Spain

Country

Spanien

Bisher 88 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

  • last activity

    Letzte Aktivität

    21.09.2021

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    91.7 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 1 Tag

  • Abzeichen

 
  2021 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Monat oder mehr

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    Hello everyone, I'm Mena, I'm a geologist and my partner Octavio is a biology and geology teacher.
    We live in a small district (~ 200 inhabitants) of Vejer de la Frontera (Cadiz) together with our children Rosa (10) and Pablo (8).
    We are surrounded by fields, with the rain the cereal crops and wild olive trees turn into a wonderful green. Less than an hour away we already have the Sierra de Cádiz with forests of cork oaks, holm oaks, gall oaks, etc. and with spectacular mountainous landscapes.
    Our district has a store that sells its wood-fired bread and a little of everything, we also have two pubs ("Ventas") where you can eat top-quality homemade food for little money, it also has freshly hunted meat, cooked divinely.
    However El Paraíso is less than half an hour from out town: immense beaches with fine sand and a crystalline sea where surf lovers can enjoy themselves and there are many beaches to choose from in primis, the very famous Palmar.
    Octavio and the children surf (Rosa a little less) and I .... As they say here, I am dry land, I grew up 50 km from the sea, which I love though, however the waves are fatal!
    We totally like nature (Octa is passionate about birds), we have a fantastic garden that feeds us and we have two cats (Myriam and her son Puma)
    We also love music, I play the piano and a little guitar, Rosa has started with the flute and Pablo has a drumset that he tries to learn. Octavio is the one, that Is crazy of the concerts.
    Our weekend trips are throughout the countryside and to the beach, also when we find accessible musical and cultural events we join in the pull.
    We have signed up here because our children want to repeat the experience of their cousins ​​who have had several workawayers and have learned a lot of things.
    Octavio and I also want to share our lives with other people, and at the same time someone who can help us with the housework and gardening. It would be good for us to have more time for ourselves and develop our projects.

    Hola a todos, soy Mena, soy geologa y mi pareja Octavio es prof de Biología y Geología.
    Vivimos en una pequeña pedanía (~200 abitantes) de Vejer de la Frontera (Cadiz) juntos a nuestros hijos Rosa (9) y Pablo(7).
    Estamos rodeados de campos, aquí con la lluvia los cultivos de cereales y los acebuches se ponen de un verde maravilloso y a menos de una hora tenemos ya la Sierra de Cádiz con bosques de alcornoques , encinas, quejigos, etc y con paesajes montañosos espectaculares.
    Nuestra pedanía tiene una tienda que vende su pan de horno de leña y un poquito de todo, además tenemos dos Ventas donde por poco dinero podéis comer comida casera de primera calidad, además tiene carne de caza cocinada divinamente.
    Pero el Paraíso está a menos de media hora del pueblo: playas inmensas de arenas finas y un mar cristalino donde los amantes del surf puede gozar y tienen muchas playas para eligir en primis la muy famosa del Palmar.
    Octavio y los niños surfean (Rosa un poco meno) y yo.... Yo como se dice aquí soy de secano, me crié a 50 km del mar, que me encanta pero lo de las olas lo llevo fatal!!!
    Total nos gusta la naturaleza (Octa es apasionado de aves), tenemos un fantástico huerto que nos da de comer y tenemos dos gatos (Myriam y su hijo Puma)
    Además nos encanta la música, yo toco el piano y un poquito de guitarra , Rosa ha empezado con la flauta traversera y Pablo tiene una batería que intenta aprender. Octavio es el loco de los conciertos.
    Nuestras salidas el fin de semana son por el campo y a la playa, además cuando encontramos eventos musicales y culturales accesibles nos apuntamos del tirón.
    Nos hemos apuntados aquí porque nuestros hijos quieren repetir la experiencia de sus primos que han tenido varios workawayers y han aprendido un montón de cosas.
    Octavio y yo también tenemos gana de compartír nuestra vida con otra personas, y al mismo tiempo nos viene bien alguien que nos pueda ayudar en la tareas de casa y de huerto para tener más tiempo para nosotros mismo y desarrollar nuestros proyectos.

    Ciao a tutti, mi chiamo Mena, sono geologa e sono sposata con Octavio, prof di Biologia e Geologia. Viviamo in una piccola frazione (ca 200 abitanti) di Vejer de la Frontera (Cadiz), e abbiamo due figlioletti di nome Rosa(9) e Pablo (7).
    Viviamo praticamente in campagna perché il paese è così piccolo che dovunque vivi hai un pezzo di terra.
    Se cercate tranquillità e vivere in un posto rurale qui è il posto più adatto per voi, soprattutto in autunno e poi in primavera i campi di cereali si mettono al verde. A meno di un' ora c'è la Sierra di Cádiz con sugheri e paesaggi mozzafiato, ma già a pochi chilometri da qui potete vedere dei boschetti di sughero e di olivi selvatici ne avete a bizzeffe! Il paese ha un negozietto/ forno di pane che vende un po' di tutto e poi i ristoranti caratteristici andalusi chiamati Ventas, dove potete mangiare piatti casarecci, carne da caccia e tant'altro a prezZi davvero bassi considerando la qualità.
    A mezz'ora avete poi il Paradiso...spiagge enormi e senza i lidi come da noi e un mare sempre pulito. Per gli amanti del surf Il Palmar è la Mecca del Surf.
    Octavio è appassionato di surf, così come i piccoli, io ahimè sono cresciuta a 50 km dal mare e malgrado i passi da gigante che ho fatto....si vede!!! Non ho imparato!
    Bene, Octavio è amante della flora e della fauna (soprattutto uccelli), e coltiva il nostro orto.
    Anche a me piace la natura, piace molto la musica, suono il pianoforte e strimbello la chitarra.
    Ovviamente abbiamo cercato di trasmettere le nostre passioni ai bambini, infatti a tutti e due piace la natura, il surf. Rosa ha iniziato a studiare flauto traverso e Pablo si diletta con la sua batteria.
    Ci siamo iscritti a questa pagina perché Rosa e Pablo vogliono fare tutto ciò che fanno i loro cuginetti e visto che quest'ultimi hanno avuto a casa diversi workawayers ,tutti piacevolissimi, con cui hanno imparato un sacco di cose nuove e in alcuni casi anche una lingua nuova, allora ci hanno pregato di cercare un workwayer per fare anche loro questa esperienza.
    Per quanto riguarda me e Octavio, avere qualcuno in casa su cui contare in caso di necessità, e in più possa stimolare la curiosità dei nostri figli verso mondi nuovi, è un aiuto enorme in più vorremo sviluppare altri progetti personali che purtroppo per mancanza di tempo lasciamo indietro.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Sprachpraxis
    Gartenarbeiten
    Babysitten und Kinderbetreuung
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Hausarbeiten

  • Projekte mit Kindern

    Projekte mit Kindern

    Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.

  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    They can learn Spanish, Italian.
    If you like the garden you can learn or practice in our garden.
    If you like surfing, you have the possibility of practicing on our beach and when you join, you can go together
    If you like children they can play and help you with daily tasks
    Pueden aprender español, italiano.
    Si le gusta el huerto pueden aprender o practicar en nuestro jardín.
    Si le gusta surfear tienen posibilidad de practicar en nuestra playa y cuando conjenia se puede ir juntos
    Si le gustan los niños pueden pueden jugar y ayudarlo en las tarea cotidiana.

  • Arbeit

    Arbeit

    Nosotros buscamos ayuda en casa con la limpieza, la comida y los niños. Hay de considerar que yo no estoy trabajando entonces normalmente hago todo en casa y los niños ya son grandecitos y bastante indipendientes, además que en el pueblo salen solos y van con sus amigos, ellos necesitan solo un seguimiento...
    Este año quiero buscar un trabajo o estudiar por eso me viene bien un apoyo.
    Tambien nos viene bien un ayuda en el huerto que trabaja sobretodo Octavio, así que él pueda desarrollar su proyecto paralelo al trabajo

    We seek help at home with cleaning, food and children. You have to consider that I am not working so I usually do everything at home and the children are already grown up and quite independent, in addition to that in the town they go out alone and go with their friends, they only need a follow-up ...
    This year I want to look for a job or study so support is good for me.
    We can also use a help in the garden that Octavio works especially, so that he can develop his project parallel to work

  • Sprachen

    Gesprochene Sprachen
    Spanisch: Fließend
    Italienisch: Fließend
    Englisch: Gute Kenntnisse

    Dieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
    We are interested in learning especially English, then we also like French and all the other languages. We also like to be able to speak Italian Nos interesa aprender sobretodo inglés, después nos gusta tb francés y todos los otro idioma. También nos gusta poder hablar italiano

  • Unterkunft

    Unterkunft

    We live in a little house with a large garden in the center of the district.
    The house is. Old but has everything! We would have a room for the guest. The bathroom is one. We have two very nice patios and the garden.

    Vivimos en una casita con un jardín
    grande en el centro de la pedanía.
    La casa es. Estante vieja pero tiene todo! Tendríamos una habitación para el anfitrión. El baño es uno solo. Tenemos dos patios muy bonito y el jardín .

  • Was noch ...

    Was noch ...

    If the hosts want to be independent, it would be better if they have a car or at least a driving license because there are no means of transport here.
    We only have one car. Octa when she can, she goes to work by bike but there are times when she drives, and in the afternoon at least twice a week we go to Chiclana to do sports and to the conservatory.
    If it does not serve us, the car is at the disposal of the hosts.
    Si los anfitriones quieren ser independientes sería mejor que tengan un coche o mínimo el carné de conducir porqué aquí no hay medios de transporte .
    Nosotros tenemos solo un coche. Octa cuando puede va a trabajar en bici pero hay veces que va en coche, y por la tarde mínimo dos veces por semana nos vamos a Chiclana para hacer deportes y para el conservatorio .
    Si no nos sirve a nosotros, el coche estoy a disposición de los anfitriones.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    We have a motorhome but we have it parked outside because the house is for rent and the owners do not want the motorhome in the garden. In front of our house there is not always room but in the 20/30 meter radius there is parking and a field where you can be quietly Nosotros tenemos una autocaravana pero la tenemos aparcada fuera porque la casa ara en alquiler y los dueños no quieren la autocaravana en el jardín. Delante de nuestra casa no siempre hay sitio pero en el rayo de 20/30 metros hay parking y campo donde se puede estar tranquilamente

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    eine(n)

  • ...

    Arbeitszeiten

    Máximo 4-5 horas al día, 5 días a la semana

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (5.0)

Kultureller Austausch: (5.0)

Kommunikation: (5.0)





Gastgeber Ref-Nr.: 241854882434