Profilangaben
Host Bewertung
85 %
Letzte Antwort
19 Mai 2023
Feedback
-
Verifizierte E-Mail
Finde deinen perfekten Gastgeber
Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: mindestens 1 Woche
Informationen
Beschreibung
We are is a democratic school.
It is a space self-managed by children, teenagers (from 3 to 15 years old) and teachers, and supported by the families. Together, we experience the process of a democratic education, organized by the principle of the "here and now" from a non-autoritarian, non adult-centered, interdiciplinarian, self-determinitad, cooperative and consensual perspective.
The families who chose to follow this educational path have chosen a new way of life and education: a healthy, spiritual, holistic way of lifein the countryside, in a natural reserve in the Alta Tuscia, whose soul and history reflects all these caracteristics.
E una scuola libertaria.
E uno spazio autogestito di bambine/bambini, ragazze/ragazzi ( dai 3 ai 15 anni) e accompagnatrici/accompagnatori che supportati dalle famiglie vive un percorso di pratiche di educazione libertaria organizzate nel “qui ed ora” in un contesto antiautoritario e non-adulto centrico, interdisciplinare, autodeterminato, cooperativo e consensuale.
Le famiglie che hanno scelto di segnare il percorso educativo di una nascente comunità educante come hanno scelto un nuovo stile di vita educativo di qualità, sano, spirituale, olistico, contadino all’ interno di una riserva regionale nell' territorio dell'Alta Tuscia che racchiude nella sua storia e nella sua anima tutte queste caratteristiche.Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten
KunstprojekteSprachpraxisHilfe bei ÖkoprojektenUnterrichtenGartenarbeitenHeimwerker- und BauarbeitenBabysitten und KinderbetreuungKultureller Austausch und Lernmöglichkeiten
Know a new type of school that helps its children to grow in natural and self-managed contexts, outside the schemes and times imposed by our system.
Discover an area full of history and uncontaminated nature, Riserva del Lamone, Lake Mezzano and rivers Fiora and Olpeta.
Conoscere un nuovo tipo di scuola che aiuta i suoi bambini a crescere in contesti naturali ed autogestiti, fuori dagli schemi e tempi imposti dal nostro sistema.
Conoscere un territorio colmo di storia e natura incontaminata, Riserva del Lamone, lago di Mezzano e fiumi Fiora ed Olpeta.Projekte mit Kindern
Dieses Projekt schließt möglicherweise den Umgang mit Kindern ein. Mehr Informationen findest du in unseren Verhaltensregeln und Tipps hier.
Arbeit
The school is divided in two sites, one for the smallest kids and one for the bigger ones. Both places are beautiful, but there is also always a lot to do in both of them. The main help needed is in the practical works that make our school possible: reparing and improving the school place, cleanning and organising, cutting wood for the winter, helping installing or fixing objects, etc. The concret work depends on our precise needs of the moment and the time of the year, so we will fix it together. In any case, even if the workawayer main work is not the same as our professor group, you will surely pass a lot of time with the childrens, and we are always open to any proyect or proposition that can born from that interaction.
La scuola è divisa in due posti separati, uno per i piu piccoli e l'altro per i piu grandi. Sono entrambi molto belli, ma c'è anche tanto da fare in tutte due. Principalmente, ci serve una mano con il lavoro prattico che fa funzionare la scuola: aggiustare e sistemare le strutture, pulire, tagliare il legno per l'inverno, etc. Il lavoro concretto da fare dipende del momento, quindi lo parleremo insieme. Comunque, anche se il ruolo come workawayer non è lo stesso che quelo dei nontri accompagnatori, sareste spesso in contatto con i ragazzi e le ragazze, e siamo sempre aperti a tutta idea di progetto che possa nacsere di questi incontri.Sprachen
Gesprochene Sprachen
Deutsch: Fließend
Englisch: Fließend
Spanisch: Fließend
Italienisch: FließendDieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
All languages can be of great interest for the childrens. Tutte le lingue sono bienvenute e possono essere di interesse per le ragazze/ragazzi.Unterkunft
We can install a tend in both sites of the school, either the "scuoletta" or the "capanne". The capanne are located inside the "Selva del Lamone" natural park, and it is the place where old coalmans use to work. The scuoletta is at the border of the natural park, closer to Farnese, the village. We will have in any case to chose together in wich place you prefere to stay, depending obviously in the wishes but also in the moment of the year.
Si puo installare una tenda in qualuncue dei due posti della scuola, la "scuoletta" o le "capanne". Questo ultimo si trova al interno della riserva del Lamone, ed era il posto dove gli antichi carbonai andavano a lavorare. La scuoletta invece e nell'intrata della riserva. Vendrà comunque deciso insieme dove volete rimanere, in funzione del momento dell'anno e le preferenze specifiche.Was noch ...
We are close to archaeological sites like Vulci and Rofalco, the sea is about 30 minutes away by car, there are free and private spas nearby.
Siamo vicini a siti archeologici come Vulci e Rofalco, il mare dista circa 30 minuti di macchina, sono presenti nelle vicinanze terme gratuite e private.Etwas mehr Information
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
Platz zum Abstellen von Camper Vans
Space can be found in both sites of the school, or nearby, for a campervan. Si puo cercare spazio per un camper nella scuola oppure vicino a questa.
Hier sind Haustiere in der Regel willkommen
There is a lot of space for pets. C'è molto spazio per gli animali.
Kapazität - wie viele Workawayer maximal
mehr als zwei
Arbeitszeiten
Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week