Volunteer in Environmental Interpretation Center - Tierra del Fuego - ArgentinaSer voluntario en Centro de Interpretación ambiental - Tierra del Fuego - Argentina

Country

Argentina

Favourited 179 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    2  

  • last activity

    Last activity

    04/02/2019

  • facebook friends

    Nº of Facebook friends

    0

  • Last email replied

    Reply rate

    60.6 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 4 days

  • Badges

    Facebook verified
Contact Register
  2019 

 Min stay requested: at least 3 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    We are an environmental NGO that works with young people. We are looking for volunteers interested in providing information and serving visitors in the Urban Natural Reserves and Interpretation Center of the Atlantic Coast Reserve in the city of Rio Grande, as well as collaborating in educational activities that are scheduled for the spring / summer season.
    These natural reserves and the Interpretation Center belong to and are administered by the Municipality of Río Grande, with whom the Association collaborates in environmental education and conservation activities.


    Somos una ONG ambientalista que trabaja con jóvenes. Buscamos voluntarios interesados en brindar información y atender a visitantes en las Reservas Naturales Urbanas y el Centro de Interpretación de la Reserva Costa Atlántica en la ciudad de Río Grande, además de colaborar en actividades educativas que estén programadas para la temporada de primavera/verano.
    Estas reservas naturales y el Centro de Interpretación pertenecen y son administradas por el Municipio de Río Grande, con quien la Asociación colabora en actividades de Educación Ambiental y conservación.

  • Type of help

    Type of help

    Help with Eco project
    Animal care
    Helping with Tourists
    Help with Computers / internet
    Teaching

  • Help

    Help

    Type of aid:
    Field informant
    Visitor attention
    help in loading data in pc and internet
    collaboration in cleaning and order of facilities

    Help:
    We need people who are visiting the Laguna de los Patos and Punta Popper Nature Reserves at certain times of the day, as well as covering some moments in the Interpretation Center where there is an interpretive sample of migratory shorebirds, from which have some knowledge to be able to introduce the visitor.
    In these places it is necessary that the volunteer is also attentive to basic cleaning and maintenance issues without having to clean up the sectors but collaborating on it and giving notice of the problems he finds.
    The fundamental task is to be in contact with visitors, providing information about the place, pointing out some misconduct (avoiding confrontations), helping in the identification of bird species or informing about the natural values ​​of the place.

    The Interpretation Center also has programmed several educational activities in which it needs the accompaniment and assistance of people with certain characteristics of preparation and experience in environmental education or careers such as: marine biology, botany, ornithology.
    For these activities, people with a background in visual arts but with experience working with children would also be very useful.
    There is also a Native Plant Garden that requires care and knowledge.

    Please write the message in Spanish.
    It is an exclusive requirement to speak Spanish
    Do not write if you do not meet these requirements
    --

    Tipo de ayuda:
    Informante en terreno
    Atención de visitantes
    ayuda en carga de datos en pc e internet
    colaboración en limpieza y orden de instalaciones

    Ayuda:
    Necesitamos personas que estén recorriendo en algunas hora del día las Reservas Naturales Urbanas Laguna de los Patos y Punta Popper, como así tambien cubrir algunos momentos en el Centro de Interpretación donde se cuenta con una muestra interpretativa sobre aves playeras migratorias, de la cual se debe tener algunos conocimientos para poder introducir al visitante.
    En estos lugares es necesario que también el voluntario esté atento a cuestiones básicas de limpieza y mantenimiento sin ser su deber la limpieza total de los sectores pero colaborando en ello y dando aviso de los problemas que encuentre.
    La tarea fundamental es estar en contacto con los visitantes, brindando información sobre el lugar, señalar alguna mala conducta (evitando confrontaciones), ayudando en la identificación de especies de aves o informando sobre los valores naturales del lugar.

    El Centro de Interpretación además tiene programadas varias actividades educativas en las cuales necesita el acompañamiento y asistencia de personas con ciertas características de preparación y experiencia en educación ambiental o carreras carreras como: biología marina, botánica, ornitología.
    Para estas actividades también sería muy útil personas con preparación en artes visuales pero con experiencia trabajando con niños.
    Hay además un Jardín de Plantas Nativas que requiere de cuidado y conocimiento.

    Por favor escribir en español el mensaje.
    Es requisito excluyente hablar español
    No escribas si no cumples con estos requisitos

  • Languages spoken

    Languages spoken

    español, ingles

  • Accommodation

    Accommodation

    Accommodation is planned at the Rio Grande Astronomical Station, where eventually you will have to share kitchen and bathroom with researchers and students who are in the field for a few days. Eventually you should also share a room (respecting male or female) in times of more influx of researchers (January and February). Here it is necessary to bring sheets and towels.

    --

    El alojamiento está previsto en la Estación Astronómica Río Grande, donde eventualmente se deberá compartir cocina y baño con investigadores y estudiantes que se encuentran en campaña por pocos días. Eventualmente se deberá también compartir habitación (respetando masculino o femenino) en los momentos de más afluencia de investigadores (enero y febrero). Aquí es necesario llevar sábanas y toallas.

  • What else ...

    What else ...

    Availability:
    October 2018 to March 2019

    The workload would be 4 hours a day in one of the three places.

    It is essential to have traveler insurance to work in the Reserve

    There are two days off but as much as possible they should not be during the weekend since in those days it is when we need the volunteer the most.

    The minimum stay is 3 weeks and the maximum is 5 weeks.

    During this time arrangements can be made for the volunteer to have time to do tourism in the province by returning hours at another time if necessary.

    --

    Disponibilidad:
    octubre de 2018 a Marzo 2019

    La carga horaria sería de 4 horas diarias en alguno de los tres lugares.

    Es requisito fundamental contar con seguro de viajero para poder trabajar en la Reserva

    Hay dos días libres pero en lo posible no deben ser durante fin de semana ya que en esos días es cuando más necesitamos al voluntario.

    El tiempo de estadía mínimo es de 3 semanas y el máximo de 5 semanas.

    Durante ese tiempo se pueden hacer arreglos para que el voluntario tenga tiempo para realizar turismo en la provincia devolviendo horas en otro momento si fuera necesario.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    One

  • ...

    Hours expected

    4 hs, 5 days



Host ref number: 552322837792