Volunteer in Permaculture design project

updated
Country

Colombia

Favourited 613 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    24  

  • last activity

    Last activity

    20/01/2019

  • Last email replied

    Reply rate

    100.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 1 day

  • Badges

    Super Host
Contact Register
Host on a map
You need to have a valid Workaway subscription to see a host's map
Sign up
  2019 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Permaculture is a tool to strengthen food sovereignty based on natural agriculture. In addition, it helps to recover deforested areas, burned, eroded or oriented to any other intensive activity. It also provides the necessary tools to organize self-sufficient and energy-sustainable spaces. Permaculture facilitates the analysis and creation of a design for the site to be transformed, since it guarantees an order both in the planning and in the intervention of the physical space.

    Our project started in January 2014. We are currently covering two important fields of Permaculture, Bio-Construction and Agroecology; doing a constant work of design in the field and sowing guided by the Biodynamic calendar.
    In the field of Bio-construction, we are concluding a frequency 2 geodesic dome 5 meters in diameter with materials such as wood and mud. The design to follow within the community is from a dome village in which self-sufficient settlements can be developed.

    --

    La permacultura es una herramienta para afianzar la soberanía alimentaria a partir de la agricultura natural. Además, ayuda a recuperar espacios desforestados, quemados, erosionados u orientados a cualquiera otra actividad intensiva. También se brindan las herramientas necesarias para organizar espacios autosuficientes y energéticamente sostenibles. La Permacultura facilita el análisis y la creación de un Diseño para el sitio a transformar ya que nos garantiza un orden tanto en la planificación como en la intervención del espacio físico.

    Nuestro proyecto empezó en Enero del año 2014. Actualmente estamos abarcando dos campos importantes de la Permacultura, la Bio-Construccion y la Agroecologia; haciendo un trabajo constante de diseño sobre el terreno y sembrando guiados por el calendario Biodinámico.
    En el campo de la Bio-construccón, estamos concluyendo un domo geodésico frecuencia 2 de 5 metros de diámetro con materiales como la madera y barro. El diseño a seguir dentro de la comunidad es de una aldea domo en la cual se puedan desarrollar asentamientos autosuficientes.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Building
    Babysitting / child care
    General Maintenance
    Cooking / shopping
    Farmstay
    Help with Eco project
    Help in the house
    Language practice
    Art project

  • Help

    Help

    You can participate in the project by helping us in 2 main areas:
    - Bioconstruction: Geodesic mud dome
    - Organic Agriculture: Design of fruit orchard and forest, preparation of terraces, fertilizers, planting, transplant, harvest
    We also always need help in the maintenance of the volunteers house, (painting, cleaning, various arrangements, recycling ...) and the management of the website (photos, videos, translations, ...)

    Work begins early in the morning around 7am to take advantage of the coolest hours of the day. Afternoon and Sunday are free to rest, relax, bathe in the river or go to know the beautiful places around.

    --

    Puedes participar en el proyecto ayudándonos en 2 áreas principales:
    - Bioconstruccion : Domo geodésico de barro
    - Agricultura Organica : Diseño de huerta y bosque frutales, preparación de bancales, abonos, siembra, trasplante, cosecha
    También necesitamos siempre ayuda en el mantenimiento de la casa de los voluntarios, (pintura, limpieza, arreglos varios, reciclaje…) y el manejo de la página Internet (fotos, videos, traducciones,…)

    Se empieza el trabajo temprano a la mañana alrededor de las 7am para aprovechar de las horas más fresca del día. La tarde y el Domingo son libres para descansar, relajarse, bañarse en el rio o ir a conocer los hermosos lugares alrededor.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    Español, English, Francais

  • Accommodation

    Accommodation

    The volunteers sleep in a shared room, where we can host up to 6 volunteers in a cabin. From the summer that begins the month of December, volunteers can arrange camping area.

    Los voluntarios duermen en un cuarto compartido, donde podemos hospedar hasta 6 voluntarios en camarote. A partir del verano que empieza el mes de Diciembre, pueden disponer los voluntarios de zona de camping.

  • What else ...

    What else ...

    During your free time you can enjoy the beautiful places that are around the house: waterfalls, roads and terraces Tayrona, Caoba biosphere reserve, cocoa farm, walks ...
    We are one hour from Santa Marta, from the beach and the Tayrona Park.

    The food is vegetarian. Please let us know if you have special food requirements and bring with you any medication / special food that you require.

    What to bring:
    *️️️️️️️ ️ Linda energy
    *️️️️️️️ ️ Light and cool work clothes but protect them from the sun and mosquitoes
    *️️️️️️️ ️ Boots or work shoes
    *️️️️️️️ ️ Flashlight
    *️️️️️️️ ️ Hat or hat
    *️️️️️️️ ️ Swimwear for the Rio
    *️️️️️️️ ️ Mosquito repellent
    *️️️️️️️ ️ Blue or coconut soap for washing clothes

    That they do not drink to bring
    *️️️️️️️ ️ Soaps or chemicals that pollute water
    *️️️️️️️ ️ Plastics, wrappers
    *️️️️️️️ ️ Electrical devices that consume a lot of energy. Disposable batteries, etc.


    How to get

    You can come to Santa by airplane or bus. If you go to the bus terminal o to the airport or you are already in Santa Marta; take the local bus that goes to BONDA it costs COP $1.600. Get off at BONDAS’S POLICE STATON. There you find Moto-taxi to take you to PERMACULTURA PASO DEL MANGO. It costs COP $15.000 and it takes you to MANZANARES RIVER. Ask the moto-taxi person how to find the bridge to cross the river. Then walk about 200 meters and you will find the entrance to here on your left.
    You can walk from the police station, it takes 2 hours

    --

    Durante tu tiempo libre puedes disfrutar de los hermosos lugares que se encuentran alrededor de la casa: cascadas, caminos y terrazas Tayrona, Reserva bIologica Caoba, finca de cacao, caminatas…
    Estamos a una hora de Santa Marta, de la playa y del Parque Tayrona.

    La alimentación es vegetariana. Por favor avisarnos si tienen requerimientos especiales de alimentación y traigan con ustedes cualquier medicamento/alimento especial que requieran.

    Que deben de traer:
    *️️️️️️️️ Linda energía
    *️️️️️️️️ Ropa de trabajo liviana y fresca pero que los proteja del sol y los mosquitos
    *️️️️️️️️ Botas o zapatos de trabajo
    *️️️️️️️️ Linterna
    *️️️️️️️️ Sombrero o gorro
    *️️️️️️️️ Ropa de baño para el Rio
    *️️️️️️️️ Repelente para mosquitos
    *️️️️️️️️ Jabón azul o de coco para lavar la ropa

    Que no beben de traer
    *️️️️️️️️ Jabones o sustancias químicas que contaminen el agua
    *️️️️️️️️ Plásticos, envoltorios
    *️️️️️️️️ Dispositivos eléctricos que consuman mucha energía. Pilas descartables, etc.


    Como llegar
    Puedes llegar a Santa Marta por avión o bus. Si llegas al terminal de buses o al aeropuerto o ya estas en Santa Marta, toma el bus que va a BONDA, Este es un bus local y cuesta $1600. Bájate en la ESTACION DE POLICIA DE BONDA. Ahí toma una moto taxi que cuesta $15.000 hasta el rio Manzanares. Pregúntale al moto-taxista donde está el puente para cruzar el rio. Luego camina unos 200 metros y a la izquierda encontraras la entrada a Aluna.
    Tambien puedes caminar desde la estacion de Policia de Bonda; esto toma unas 2 horas.

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    (max 25 hours/week) 5 horas

  • ...

    This host charges a fee

    read more
    $5 per day contribution towards food costs
empezando a sembrar
amanecer en las terrazas indígenas, montañas de la sierra nevada
baño ecológico
cascadas de la región
camino al río desde la casa
el pozo al lado de la casa, donde nos bañamos todos los días
















Host ref number: 324642194532