Join a young family of cheerful organic gardeners looking for help in Amos, Canada

Country

Canadá

actualizado  

138 “me gusta”


  • rating

    Evaluación del anfitrión

  • feedbacks

    Comentarios

  • last activity

    Última actividad

    24/05/2020

  • facebook friends

    Numero de amigos en Facebook

    348

  • Last email replied

    Porcentaje de respuesta

    88.2 %

  • Last email replied

    Responde en:

    ≤ 13 dias

  • Medallas

    Good Host
    Facebook verified
 
  2020 

 Estancia mínima:  Al menos una semana

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descripción

    Descripción

    Mise à jour COVID-19, 21 mai 2020 : Bonne nouvelle, la région est maintenant réouverte. Le bus est toujours fermé mais les services de covoiturage commence à reprendre. Il est donc possible de nous rejoindre pour le blitz de printemps. Au menu des tâches à faire, planter, planter et replanter, travail du sol, entretien des plants, semis, traite des vaches le vendredi, etc, etc. N'hésitez pas à nous envoyer une demande pour en apprendre plus.

    Update COVID-19, April 29, 2020: Good news, the region is now reopened. Buses are still closed, but carpooling services are working again. It is therefore possible to join us for the spring blitz. On the to do list, we have planting, planting and replanting, tillage, maintenance of plants, some seeding, milking cows on Friday, etc., etc. Do not hesitate to send us a request to have more details.

    We are a young family of cheerful organic gardeners looking for help on our farm.
    We need people to help with:
    1. our vegetable farm and soon with our dairy farm or
    2. a babysitter to entertain the kids when we are in the fields or at the market.

    We have 3 young children (and soon 4) currently aged of 3, 7 and 9 years old and we are starting to run out of arms. Our atypical schedules, the fact that we work at home and our good experiences with our helpers lead us to turn to this wonderful alternative called Workaway.

    Our plot of paradise is located in the wilderness a few kilometers from the 49 th parallel in mid-northern Quebec. We are a young couple, a little crazy but motivated to promote organic, environmentally friendly and sustainable agriculture in an area considered to be non-conducive to gardening due to our northern climate.
    Having traveled and met many wonderful people, we want to continue to embrace the world through workaway.
    An experience with us represents a unique opportunity to practice in different languages ​​and to discover different cultures.

    Nous sommes une jeune famille de joyeux maraîchers bio à la recherche d'un coup de main sur notre ferme. Votre aide peut être utile pour :
    1. Nous aider sur la ferme avec les légumes (et bientôt aussi sur la ferme laitière) ou
    2. pour divertir la petite famille lorsque nous sommes aux champs ou aux marchés.

    Nous avons 3 jeunes enfants (et bientôt 4) âgés actuellement de 3, 7 et 9 ans et commençons à manquer de bras. Nos horaires atypiques, le fait que l'on travail à la maison et nos bonnes expériences avec nos wwoofers nous poussent donc à nous tourner vers cette merveilleuse alternative qu'est workaway.
    Notre parcelle de paradis sauvage est situé à quelques kilomètres du 49 eme parallèle dans le mi-nord Québécois. Nous somme un jeune couple un peu fou bien motivé à promouvoir l'agriculture biologique, écologique et durable dans une région considérée comme non-favorable au maraîchage dû à notre climat plutôt nordique. Ayant voyagé et fait de belle rencontre, nous voulons, par le biais du workaway, continuer à nous ouvrir au monde.
    Une expérience avec nous représente donc une occasion unique de vous pratiquer en diverses langues et de découvrir diverses cultures.

  • Tipo de ayuda

    Tipo de ayuda

    Jardinería
    Construcción
    Niñera / cuidado de niños
    Mantenimiento / bricolage
    Cocinar / compras
    Ayuda en proyecto ecológico
    Ayuda en casa
    Projecto artístico

  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    We are also a host on another site, so you will be able to meet people from all over the world.
    Moreover, children being what they are, they will not judge you on your way of speaking, so it's a great way to learn and / or practice new languages.
    In addition, if organic farming interests you, you will not find a better place to hone your knowledge.

    Also, we are about to take over the family dairy farm, so this can also be a part of the farm adventure.

    Nous sommes une ferme acceptant des volontaires , il vous sera donc possible de rencontrer des gens de partout dans le monde.
    De plus, les enfants étant ce qu'ils sont, ils ne vous jugeront pas sur votre façon de parler, c'est donc une excellente façon d'apprendre et/ou de pratiquer une nouvelle langue.
    Si l'agriculture biologique vous intéresse, vous ne trouverez pas de meilleur endroit pour parfaire vos connaissances.

    Et pour finir, nous sommes sur le point de prendre la relève de la ferme laitière familiale, ceci pourra donc également faire partie de l'aventure à la ferme.

  • Ayuda

    Ayuda

    So, two ways to help us:

    1. If you are interested in farming we could need help for:

    weeding, planting, seeding, harvesting, construction, mechanics, welding, milking cows etc.

    2. If you are interested by kids, we need help in:
    Your biggest responsibility will be to help them in their daily activities while we are in the field and perform some tasks related to them such as cooking morning and / or midday meals, picking up toys and clothes, etc.

    We are looking for simple people who loves farm life, who is not afraid to get dirty, to play outside and have fun with the kids. We often have other workers from abroad who also share our family life, so you will need to keep an open mind and enjoy community life . Our mother tongue is French, but children have a habit of communicating differently with volunteers so it's not an obligation to speak it fluently. We only ask you to have a basic french in order to understand the simple sentences of the children and a fluent English to discuss with us. Despite our atypical schedules (we work weekends on markets but much less on rainy days), we assure you to keep you at least two days of holidays per week. You can also take some vacation to visit the surroundings as long as it doesn't get in conflict with our schedules. Also, since we will never be far away, we are very open to free you a few hours if needed.

    Alors, vous pourrez nous aider de sur 2 sphères différents:

    1. Si vous êtes intéressé par la ferme, nous avons besoin d'aide pour:
    planter, désherber, semer, entretenir les cultures, récolter, conditionner, en construction, en mécanique, soudure, faire la traite 1x semaine, etc.

    2. Si vous êtes intéressé par les enfants, Votre plus grande part de travail sera donc de les accompagner dans leurs activités quotidiennes pendant que nous travaillons et d'effectuer quelques tâches connexes reliés à eux tel que cuisiner les repas du matin et/ou du midi, ramasser les jouets et les vêtements,etc.

    Nous sommes à la recherche de personnes qui aiment la vie simple à la ferme, qui n'ont pas peur de se salir, de jouer dehors et de s'amuser avec les enfants. Nous avons souvent d'autres travailleurs de l'étranger (wwoofer) qui partagent également notre vie familiale, il faudra garder l'esprit ouvert et aimer la vie à plusieurs. Malgré nos horaires atypiques (nous travaillons les week-end sur les marchés mais beaucoup moins les jours de pluies), nous vous assurons de vous garder au moins deux jours de congés par semaine. Vous pourrez également prendre des vacances pour aller visiter les alentours si vous le désirez et que ça n'entre pas en conflit avec nos horaires. De plus, comme nous ne seront jamais bien loin, nous sommes très ouvert pour vous libérer quelques heures si nécessaire.

  • Idiomas hablados

    Idiomas hablados

    We speak french and english but we ask you to know at least a basic french to communicate with the kids if you are interested in babysitting.

  • Alojamiento

    Alojamiento

    At home, you will be feed and lodge. You will have your own space, internet connection and access to fresh vegetables. We have internet access with a download limit by month.

    In the house, we have 2 cats and 1 dog but outside we have laying hens and milking cows. In the summer, we also grow pigs and chickens.

    À la maison, vous serez nourri et logé. Vous aurez votre espace à vous, une connexion internet et accès à des légumes frais en quantité. Nous avons 2 chats, 1 chien, des poules pondeuses et parfois des poulets à chair et cochons.

  • Algo más...

    Algo más...

    We are surrounded by lakes and rivers; swimming, camping, hunting and fishing can all be part of your experience. The city is less than 7 km away, so you can easily get there by bike, car-pool or with the family to participate to one of the many festivals/activities of our region.
    We are maybe far from big cities, but it's really easy to find rideshare to get here from Montreal. Just write us for more details.

    Nous sommes entouré de lacs et de rivières, les possibilités de baignade, camping, chasse et pêche pourront certainement faire partie de votre expérience. La ville est à moins de 7 km, vous pourrez donc facilement y avoir accès en vélo ou en covoiturage avec la famille afin de participer à l'un des nombreux festivals de notre région.
    De plus, nous sommes peut-être loin des grandes villes mais il est facile de trouver un covoiturage pour venir ici à partir de Montréal. Écrivez-nous pour plus de détails.

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Más de dos

  • ...

    Horas esperadas

    Maximum 5 hours a day, 5 days a week

Party in the camper, winter 2017
In the rockies, winter 2017
Rose-Lune et Lou
Rose-Lune, 2015
Close to the farm, you can visit the Refuge Pageau where they welcome wild animals wounded so they could treated tehm then release them.
As i said, don't be afraid to get dirty :D



Número de referencia de anfitrión: 921747461329