Help with my son and other home chores while learning about being one with nature in La vallée-de-la-Gatineau, Canada

  • 22 “me gusta”
  • Última actividad: 22 abr 2024

DISPONIBILIDAD

  2024 

 Estancia mínima:  Al menos una semana

E
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Detalles

  • Descripción

    Descripción

    I am at the head of the project which oversees a living resilient community in tune with the forest and natural cycles. I am 29 years old, I am the father of a lively young boy of 6 years old. Once a year, since last year, with the mother of my child and the help of friends and those around us, I organize a festival to share ancestral knowledge at home then twice a year camps vivalists for children/adolescents. My passion is the construction of alternative buildings and, among other things, woodworking. I am super resourceful and sometimes overwhelmed by the tasks that accumulate. I would like to allow myself this summer to finish some creations that I started a few years ago or at least to advance them substantially. I live on approximately 500 acres of land with a few friends, we help each other and we each have our respective projects. Mine is to set up a place conducive to events and eco-tourism, to get there I need several allies. We live in an OFF GRID way, it's rudimentary and very rejuvenating. The community is still young, we learn to live together and we take care of our bonds. Here , each of us is an atypical artist.

    Je suis a la tête du projet qui chapeaute une communauté résiliente vivante en phase avec la foret et les cycles naturels. J'ai 29 ans, je suis le papa d'un jeune garçon vif de 6 ans. Une fois l'an, depuis l'an dernier, avec la mère de mon enfant et l'aide d'amis et de nos entourages, j'organise un festival de partage de savoir ancestraux chez moi puis 2 fois l'an des camps de vivalistes pour enfants/adolescents. Ma passion a moi c'est la construction de bâtiment alternatifs et entre autre chose le travail du bois. Je suis super débrouillard et parfois dépassé par les tâches qui s'accumulent. J'aimerais me permettre cette été de terminer certaines créations que j'ai commencé il y a quelques années ou du moins les faires avancer substantiellement. J'habite un terrain d'approximativement 500 acres avec quelques amis, on s'entraide et on a chacun nos projets respectifs. Le mien est de mettre sur pied un endroit propice aux évènements et a l'éco-tourisme, pour y arrivé j'ai besoin de plusieurs alliés. Nous vivons de manière OFF GRID, c'est rudimentaire et très ressourçant. La communauté est encore jeune, on apprend a vivre ensemble et on prends soin de nos liens. Ici chacun de nous est un artiste atypique.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Trabajo de caridad
    Ayuda en proyectos ecológicos
    Construcción y bricolaje
    Cuidado de niños y juegos creativos
    Cocinar para toda la familia
    Ayuda doméstica
    Mantenimiento general
  • Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de las NU
    Fin de la pobreza
    Hambre cero
    Salud y bienestar
    Educación de calidad
    Igualdad de género
    Agua limpia y saneamiento
    Energía asequible y no contaminante
    Trabajo decente y crecimiento económico
    Industria, innovación e infraestructura
    Reducción de las desigualdades
    Ciudades y comunidades sostenibles
    Producción y consumo responsables
    Acción por el clima
    Vida submarina
    Vida de ecosistemas terrestres
    Paz, justicia e instituciones sólidas
    Alianzas para lograr los objetivos
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    I'm really resourceful, with me you'll learn a lot about being one with nature and living, not to say survivalism because the way I live with my friends is a choice rather than an obligation. You will increase confidence in your manual and human abilities. You will have the opportunity to experience an immersion in alternative values and to be in alignment with the seasons. The Algonquin First Nations are present on this territory, I recommend that you go and meet them, their spirit is still very much alive here. If you spend time with my friends, they will tell you about blacksmithing, weaving, beekeeping, tanning, sewing, sex education, natural dyeing, herbalism, independent birth, passive greenhouse, wool felting, psychology, poetry, natural fiber, hunting, fishing, wild gathering, market gardens, flowers, graphics, Viking heritage, jujitsu, small engine mechanics, spirituality, massage therapy, jokes, eco-construction/sustainable construction, edible mushrooms, fermented beverages and you will probably play music with them, it's what we do together that I prefer apart from group meals. My son is very observant, easygoing and playful. He likes superheroes, movies, sweets, swimming, riding his mountain bike, frogs, fishing, kittens, melons, wild picking, bees and lemmings. He is a social child. Sometimes during the summer there are collaborative events, you can experience the close and extended community.


    Je suis vraiment plein de ressources, avec moi vous apprendrez beaucoup de choses a propos de faire un avec la nature et de vivalisme, pour ne pas dire survivalisme parce que la manière dont je vie avec mes amis est un choix plutôt qu'une obligation. Vous augmenterez la confiance en vos capacité manuelle et humaines. Vous aurez l'opportunité de vivre une immersion dans les valeurs alternatives et d'être en alignement avec les saisons. Les premières nations algonquines sont présente sur ce territoire, je vous recommande d'aller les rencontrer, leur esprit est encore bien vivant ici. Si vous passer du temps avec mes amis, ils vous parlerons de forge, de tissage, d'apiculture, de tannage, de couture, d'éducation sexuelle, de teinture naturelle, d'herboristerie, de naissance autonome, de serre passive, de feutrage de laine, de psychologie, de poésie, de fibre naturelle, de chasse, de pèche, de cueillette sauvage, de jardins maraicher, de fleurs, de graphisme, de patrimoine viking, de jujitsu, de mécanique de petit moteur, de spiritualité, de massothérapie, de blagues, d'écoconstruction/ construction durable, de champignon comestibles, de breuvages fermenté et vous jouerai probablement de la musique avec eux, moi c'est ce qu'on fait ensemble que je préfère hormis les repas en groupe. Mon fils est très observateur, il est facile a vivre et enjoué. Il aime les super héros, le cinéma, les sucreries, la baignade, conduire son VTT, les grenouilles, la pèche, les chatons, les melons, la cueillette sauvage, les abeilles et les lemmings. C'est un enfant sociable. Quelques fois pendant l'été il y a des évènement collaboratifs, vous pourrez vivre l'expérience de la communauté proche et élargie.

  • Proyectos con niños

    Proyectos con niños

    En este proyecto podría haber niños. Para obtener más información, consulta nuestras directrices y consejos aquí.

  • Ayuda

    Ayuda

    My main need is for help with my son, he sometimes gets bored when I work long hours in the field. It would be really great if someone cooked for us and had fun with them so that I could focus on my project without feeling guilty. (1 person) I would also like a good hand with the construction of an agora / a place to gather, which I started 4 years ago, to put back on its feet the old barn (Timber frame) and then pick up what's lying around on the ground to make it even more welcoming. (2 persons)

    Mon principal besoin est d'aide avec mon fils, il s'ennui parfois lorsque je travaille de longues heures sur le terrain.
    Ça serait vraiment génial que quelqu'un(e) cuisine pour nous et qu'il(elle) s'amuse avec lui pour que je me concentre sur mon projet sans culpabilisé. (1 personne)

    J'aimerais aussi un bon coup de main avec la construction d'une agora/ un endroit ou se rassembler, que j'ai commencé il y a 4 ans, remettre sur pied la vielle grange (Timber frame) et puis ramasser ce qui traine sur le terrain pour qu'il soit encore plus accueillant. (2 personnes)

  • Idiomas

    Idiomas hablados
    Inglés: Fluido
    Francés: Fluido
    Español: Intermedio

    Este anfitrión ofrece intercambio de idiomas
    J'aime apprendre chaque langue m'intéresse.

  • Alojamiento

    Alojamiento

    You will live either in a longhouse (wig swag) inspired by Quebec natives or in a cotton canvas bell tent. There are several beds in the wig swag this is our dorm and there is one in the tent. These houses are without electricity. We cook with propane, at my house there is a fridge, this one will be the one we will use for our meals. I live in a yurt that I built myself. There is a shower on the grounds, we usually bathe in the lake, river, private stream or outdoor wood-fired hot tub to wash off. These are compost toilets that we use, there are a few. At the edge of the road there is a chalet that is where we have access to the internet. For your bedding, it's up to you either I provide it to you or you bring the one that makes you feel good.

    Vous habiterez soit dans une maison longue (wig swag) d'inspiration indigène du Québec ou dans une tente cloche en canvas de coton. Il y a plusieurs lit dans le wig swag c'est notre dortoir et il y en a un dans la tente.
    Ces habitations sont sans électricité. Nous cuisinons au propane, chez moi il y a un frigidaire, celui ci sera celui que nous utiliserons pour nos repas. Moi j'habite une yourte que j'ai construit moi même. Il y a une douche sur le terrain, nous baignons généralement dans le lac, la rivière, le ruisseau privé ou un bain extérieur chauffé au bois pour nous laver. Ce sont des toilettes compost que nous utilisons, il y en a quelques unes. En bordure de la route il y a un chalet c'est l'a ou nous avons accès a l'internet.
    Pour votre literie c'est au choix soit je vous l'a fournit, soit vous apportez celle qui vous fait du bien.

  • Algo más...

    Algo más...

    In your free time you can just be if that's what inspires you. There are also plenty of beautiful forest areas to explore and rivers to paddle. There are canoes and a paddle board at my house. There is a village 7 minutes away and two towns 30 minutes away by car, people from the community go there regularly.


    Dans votre temps libre vous pouvez juste être si c'est ce qui vous inspire. Il y a aussi amplement de beaux espaces en foret a explorer et des rivières a pagayer. Il y a des canots et une planche a pagaie chez moi. Il y a un village a 7 minutes et deux villes a 30 minutes d'automobiles, des gens de la communauté y vont régulièrement.

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • Puede acoger a nómadas digitales

    Puede acoger a nómadas digitales

    La connexion est effectué par starling dans le chalet donc elle est excellente, il y a peu de réseau cellulaire dans certaines habitations ou autres espaces communs. Il n'y a pas d'espace privé avec internet, c'est un lieu communautaire.

  • Espacio para aparcar autocaravanas

    Espacio para aparcar autocaravanas

    Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.

  • Podría aceptar mascotas

    Podría aceptar mascotas

    Les chiens doivent être attachés en tout temps. Pour les autres osés demander.

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Más de dos

  • ...

    Horas esperadas

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

Número de referencia de anfitrión: 474526835275

Comentarios