Información de perfil
Evaluación del anfitrión
80 %
Last replied
13 feb 2025
Porcentaje de respuesta
73.7 %
Usually responds ≤ 18 dias
Comentarios
4
Correo verificado
Medallas (2)



Busca al anfitrión perfecto
Detalles
Descripción
Good morning
I live in Martinique, just a two-minute walk from Anse l'Etang, vers Nice spot for surfing, located in Tartane in the commune of La Trinité.
I previously ran a restaurant... and I now want to give it a second life in the form of an inn with a vegetable garden. I ´m look inv for people with or without experiences. Some painting and DIY help will be ask you to do.
We can accommodate between 1 and 2 people in a shared room, we want stays of one to several weeks depending on the skills of each person.
Located near surf spots and good modo.
Welcome to nature lovers
Francine
Bonjour
J’habite en Martinique à seulement deux minutes à pied de la plage de l’anse l’étang situé a tartane sur la commune de la trinité.
J’ai auparavant tenu un restaurant et je souhaite désormais lui donner une deuxième vie sous forme d’auberge avec un potager. Je recherche des personnes avec ou sans expériences dans ce domaine il suffit d apporter sa bonne énergie et surtout sa bonne humeur, les grincheux ne sont pas les bienvenus. Plusieurs types de travaux de rénovation , peintures, petit bricolage seront aussi à faire.
Nous pouvons recevoir entre 1 et 4 personnes dans une chambre commune , nous souhaitons des séjours d’une semaine minimum à plusieurs semaines selon les compétences de chacun.
Situé à proximité des spots de surf
Bienvenue aux amoureux de la nature
FrancineTipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Trabajo de caridad
Práctica de idiomas
Ayuda en proyectos ecológicos
Jardinería
Construcción y bricolaje
Ayuda doméstica
Mantenimiento general
Ayuda informática
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
Exchanges in addition to accommodation tips on visits to the island off the beaten track and introductory surfing .... learning possible aromatherapy
Our location in a small fishing village and at the foot of surf spots and hiking the Caravelle you will offer multiple choices to discover the almost island walk!
Posibility of rent a car.
Échange en plus du logement des conseils sur des visites sur l île sorties des sentiers battus et des initiations au surf ....
Notre situation géographique dans un petit village de pêcheurs et au pied des spots de surf ainsi que la randonnée de la Caravelle vous offrirons de multiples choix pour découvrir à pied la presque île !!!
Possibilité de louer des voitures sur place.Ayuda
We are waiting for travelers with a good spirit of sharing while respecting others from different backgrounds, different kinds of tasks are to be expected but for the beginning we favor the development of a vegetable garden. People with green thumbs will be welcome.
Nous attendons des voyageurs avec un bon esprit de partage dans le respect des autres de différentes horizons, différentes sortes de travaux sont à prévoir mais pour le début nous favorisons l aménagement d’un jardin potager. Les personnes à la main verte seront les bienvenues.Idiomas
Idiomas hablados
Francés: Fluido
Inglés: IntermedioEste anfitrión ofrece intercambio de idiomas
Este anfitrión ha indicado que está interesado en compartir su idioma o aprender otro.
Ponte en contacto con él para obtener más información.Alojamiento
A room with two double bed to share, the common areas of a gigantic surface area
Terrace with hammock, kitchen converted into an American bar and bathroom with Italian shower... and a shower in the tropical garden.
Volunteers will have the breakfast and the lunch but self-sufficient in catering for the dinner The kitchen and all these facilities are available. A mini market is at the entrance to the village of Tartan on the Caravelle peninsula.
Une Chambres avec deux grands lits à partager les espaces communs d une superficie gigantesque
Terrasse avec hamac , cuisine aménagé en bar américain et salle de bain avec douche à l italienne.. et une douche dans le jardin tropical.
Les volontaires auront un petit déjeuner et un lunch, ils seront autonomes sur le dîner . La cuisine et tous ces équipements sont à disposition. Une supérette est à l entrée du village de tartane sur la presqu’île de la Caravelle.Algo más...
Located near surf spots and the magnificent hiking of the Caravelle peninsula.
Situé à proximité des spots de surf et de la magnifique randonnée de la presqu’île de la Caravelle.Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Puede acoger a nómadas digitales
Nous avons une connexion wifi donc les digitals nomads sont les bienvenus .
Espacio para aparcar autocaravanas
Nous avons un parking privé au pied de la maison et attenant à ce parking un wc et une douche .
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Más de dos
Comentarios (2)
Cela a été un vrai bonheur de te recevoir à la,maison
À bientôt j’espère
Gros bisous
Fanfan
Le partage est de mise que ce soit pour le travail, la vie en communauté ou dans la découverte de cette région de supers moments, pleins de souvenirs grâce à Francine.
Jeune fille pleine de vie et de surprise , toujours respectueuse
Nous avons partagées des moments supers et nous sommes restées en très bon contact. Merci à toi et où ja sav : Alaways welcome at home
Comentarios
Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.
Precisión del perfil:
(5.0)
Intercambio cultural:
(5.0)
Comunicación:
(5.0)
Cela a été un vrai bonheur de te recevoir à la,maison
À bientôt j’espère
Gros bisous
Fanfan
Le partage est de mise que ce soit pour le travail, la vie en communauté ou dans la découverte de cette région de supers moments, pleins de souvenirs grâce à Francine.
Jeune fille pleine de vie et de surprise , toujours respectueuse
Nous avons partagées des moments supers et nous sommes restées en très bon contact. Merci à toi et où ja sav : Alaways welcome at home