Environmental and educational project outside Montereau near Fontainebleau, France

Country

Francia

73 “me gusta”


  • rating

    Evaluación del anfitrión

  • feedbacks

    Comentarios

    -

  • last activity

    Última actividad

    30/08/2021

  • Last email replied

    Porcentaje de respuesta

    100.0 %

  • Last email replied

    Responde en:

    ≤ 6 dias

 
  2021 

 Estancia mínima:  Al menos 3 semanas

E
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descripción

    Descripción

    We are an association created in 2018 by a collective of teacher-researchers, entrepreneurs and students united by the desire to promote an ecological, economic and humanist transition, on the scale of the issues that are shaking up our century, and which offers a holistic education that allows us to revisit our representations of the world and our ways of interacting with and in our environment. In order to embody this desire for change, we have established ourselves in an eco-place, an experimental life laboratory housed in an 18th century castle to be rehabilitated, in the heart of the small village of Forges, a few kilometers from the town of Montereau near Fontainebleau. This unique geographical location positions it at a very important crossroads of socio-economic diversity, promoting intense cultural enrichment. To this is added a very ambitious project of reflections on the way in which we do and wish to make society, embodied by a community life rich in lessons.

    Nous sommes une association créée en 2018 par un collectif d’enseignants-chercheurs, d’entrepreneurs et d’étudiants réunis par la volonté de promouvoir une transition écologique, économique et humaniste, à l’échelle des enjeux qui bouleversent notre siècle, et qui propose un enseignement holistique qui permet de revisiter nos représentations du monde et nos manières d’interagir avec et dans notre environnement.
    Afin d'incarner cette volonté de changement, nous nous sommes établi au sein d'un éco-lieu, un laboratoire de vie expérimentale hébergé au sein d'un château du XVIIIème siècle à réhabiliter, au cœur du petit village de Forges, à quelques kilomètres de la ville de Montereau proche de Fontainebleau. Cette situation géographique unique le positionne à un carrefour de diversité socio-économique très important favorisant un enrichissement culturel intense.
    A cela s'ajoute un projet très ambitieux de réflexions sur la façon dont nous faisons et souhaitons faire société, incarné par une vie communautaire riche d'enseignements.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Ayuda en proyectos ecológicos
    Jardinería
    Proyectos de construcción y bricolaje
    Cuidado de animales
    Ayuda en una granja
    Cocinar para toda la familia
    Ayuda doméstica
    Mantenimiento general

  • Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de las NU
    Fin de la pobreza
    Hambre cero
    Salud y bienestar
    Educación de calidad
    Igualdad de género
    Agua limpia y saneamiento
    Energía asequible y no contaminante
    Trabajo decente y crecimiento económico
    Industria, innovación e infraestructura
    Reducción de las desigualdades
    Ciudades y comunidades sostenibles
    Producción y consumo responsables
    Acción por el clima
    Vida submarina
    Vida de ecosistemas terrestres
    Paz, justicia e instituciones sólidas
    Alianzas para lograr los objetivos
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    You will learn permaculture, eco-construction, animal care, vegetarian cuisine, low-tech engineering, the technical and communication tools necessary for the proper functioning of community life, living together, etc. Each meeting is an apprenticeship for us and any talent, desire, sharing will be welcome.

    Vous apprendrez la permaculture, l'éco-construction, le soin aux animaux, la cuisine végétarienne, l’ingénierie low-tech, les outils techniques et de communication nécessaires au bon fonctionnement de la vie communautaire, le vivre-ensemble, etc...
    Chaque rencontre est un apprentissage pour nous et tout talent, envie, partage sera le bienvenue.

  • Ayuda

    Ayuda

    Globally, we operate in this way: the volunteers are distributed according to the needs of the eco-place on the various workshops (kitchen, hotel, vegetable garden, park maintenance, construction sites). There are no particular prerequisites for the proposed activities, but all volunteers must be adults and vaccinated :) ATTENTION; for people who expect to participate in outdoor workcamps, this is not necessarily the case all the time! (winter season or priority work indoors) In addition to these activity times, each volunteer also participates in daily tasks (dishes, cooking, cleaning) through a table of services which will be explained to you upon your arrival. The life of a volunteer on campus is therefore punctuated by these times of service and work (it is possible to stay on site on weekends). However, there is also a lot of room in the days for meetings and discussions with the inhabitants / volunteers / researchers / teachers who give an overview of the teaching we provide at the Campus. It is also time to fully enjoy the place and life in community. What we expect from the volunteers who will join the adventure: - the will to experience a collective way of life with openness and benevolence. - participation in the various tasks that bring the eco-place to life: gardening, animal care, cooking, dishes, cleaning, construction site, etc. - sharing everything that will want to be shared.


    Globalement nous fonctionnons de la sorte : les bénévoles sont répartis en fonction des besoins de l’éco-lieu sur les différents ateliers (cuisine, hôtellerie, potager, entretien du parc, chantiers).
    Il n'y a pas de prérequis particuliers à avoir pour les activités proposées mais tous les bénévoles doivent être majeurs et vaccinés :)
    ATTENTION; pour les personnes qui s’attendent à participer à des chantiers à l’extérieur, ce n’est pas forcément tout le temps le cas ! (saison hivernale ou travaux prioritaires à l'intérieur)

    En parallèle de ces temps d’activités, chaque bénévole participe également aux tâches quotidiennes (vaisselle, cuisine, ménage) à travers un tableau des services qui te sera expliqué à ton arrivée. La vie d’un bénévole au campus est donc rythmée par ces temps de service et de chantier (il est possible de rester sur place le week-end).
    Cependant il y a aussi beaucoup de place dans les journées pour des rencontres et discussions avec les habitants / bénévoles / chercheurs / enseignants qui donnent un aperçu de l’enseignement que nous dispensons au Campus. C'est aussi du temps pour profiter pleinement du lieu et de la vie en communauté.

    Ce que nous attendons des bénévoles qui se joindront à l'aventure :
    - la volonté d'expérimenter un mode de vie collectif avec ouverture et bienveillance.
    - la participation aux divers tâches qui font vivre l'éco-lieu: jardinage, soin des animaux, cuisine, vaisselle, ménage, chantier, etc...
    - le partage de tout ce qui voudra être partagé.

  • Idiomas hablados

    Francés: Fluido

  • Alojamiento

    Alojamiento

    The volunteers are accommodated in dormitories with partitions between the beds.

    The meals are vegetarian with the possibility of vegan and gluten-free.

    Volunteer arrivals are on Mondays (preferably in the morning).

    And one last thing too, the castle is not fully heated in winter (only a few common areas). There is therefore a temperature which may put off some (<10 °). Be careful to take this into account in the business (for example good slippers) that you bring and in your motivation!

    Other information related to the current health situation: wearing a mask is currently compulsory in certain areas of the castle. This concerns in particular "public" spaces but not personal spaces such as dormitories. This is something to keep in mind before making your decision to come.


    Les bénévoles sont hébergés en dortoir avec des cloisons entre les lits.

    Les repas sont végétariens avec possibilité vegan et sans gluten.

    Les arrivées bénévoles se font les lundis (de préférence le matin).

    Et une dernière chose aussi, le château n’est pas chauffé entièrement en hiver (seulement quelques espaces communs). Il règne donc une température qui peut en rebuter certains (<10°). Attention donc à prendre cela en compte dans les affaires (par exemple de bons chaussons) que tu apportes et dans ta motivation !

    Autre information liée à la situation sanitaire actuelle : le port du masque est actuellement obligatoire dans certains espaces du château. Cela concerne en particulier les espaces "publics" mais pas les espaces personnels tels que les dortoirs. C’est un élément à bien avoir en tête avant de prendre ta décision de venir.

  • Algo más...

    Algo más...

    In your free time, take advantage of: - the rest room made available to volunteers to discuss, play, read, watch films, develop artistic talents, rest etc ... - the 12 hectares of the site for a meditative stroll in forest. - bicycles made available to volunteers to explore the charming surrounding villages. - bus service on demand to go running or climbing in Fontainebleau. - from Paris, 1 hour by train from Montereau, to go party or expand its culture. - evenings by the fire, guitar and marshmallows in hand to fully appreciate the starry sky.


    Sur votre temps libre, profitez :
    - de la salle de repos mise à disposition des bénévoles pour discuter, jouer, lire, regarder des films, développer ses talents artistiques, se reposer etc...
    - des 12 hectares du site pour une balade méditative en forêt.
    - des vélos mis à disposition des bénévoles pour explorer les charmants villages environnants.
    - du service de bus à la demande pour aller courir ou faire de l'escalade à Fontainebleau.
    - de Paris, à 1h de train en partance de Montereau, pour aller faire la fête ou étoffer sa culture.
    - des soirées au coin du feu, guitare et marshmallows à la main afin d'apprécier pleinement le ciel étoilé.

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Más de dos

  • ...

    Horas esperadas

    5h/jour, 4 j/sem


Número de referencia de anfitrión: 344522635977