Small family in the Belgium Ardenne eager to meet new people and learn English

Country

Bélgica

17 “me gusta”


  • rating

    Evaluación del anfitrión

  • feedbacks

    Comentarios

  • last activity

    Última actividad

    17/06/2021

  • Last email replied

    Porcentaje de respuesta

    100.0 %

  • Last email replied

    Responde en:

    ≤ 30 dias

  • Medallas

 
  2021 
E
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descripción

    Descripción

    Hello,
    We are Yann and Annabelle and we live in a small village in the Belgian Ardennes with our 3 children aged 4, 7 and 9.

    We are a stone's throw from the Massif de la Croix-Scaille, a large forest with plenty of possibilities for walks.
    There are several forests around the village and a stream running through it.
    We have a vegetable garden and a small greenhouse.

    Yann is a roofer / slate worker, enjoys woodworking and gets by in many areas. Annabelle has retired from teaching and is looking for her way. And our children are discovering life in an alternative school.
    We have no pets at the moment.

    When we have free time, we like to walk in the forest, spend an afternoon in the river in the forest, build a "hut", go for nice bike rides, visit our beautiful region, share a board game, ...

    Bonjour,
    Nous sommes Yann et Annabelle et nous vivons dans un petit village en Ardennes belges avec nos 3 enfants de 4, 7 et 9 ans.

    Nous sommes à deux pas du Massif de la Croix-Scaille, grande forêt avec plein de possiblités de promenades.
    Il y a plusieurs forêts autour du village et un ruisseau qui le traverse.
    Nous avons un potager et une petite serre.

    Yann est couvreur/ardoisier, aime le travail du bois et se débrouille dans beaucoup de domaines . Annabelle s'est retirée de l'enseignement et cherche sa voie. Et nos enfants découvrent la vie dans une école alternative.
    Nous n'avons pas d'animaux pour le moment.

    Lorsque nous avons du temps libre, nous aimons nous balader dans la forêt, passer une après-midi dans la rivière en forêt, construire une "cabane", faire de chouettes balades en vélo, visiter notre belle région, partager un jeu de société, ...

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Práctica de idiomas
    Jardinería
    Proyectos de construcción y bricolaje
    Cuidado de niños y juegos creativos
    Cocinar para toda la familia
    Ayuda doméstica
    Mantenimiento general

  • Proyectos con niños

    Proyectos con niños

    En este proyecto podría haber niños. Para obtener más información, consulta nuestras directrices y consejos aquí.

  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    We enjoy meeting new people, chatting, sharing stories and experiences, curious to meet people from all walks of life and cultures.

    We think Workaway is a great way to meet people from all over the world. We would have loved to travel and go around the world. It didn't happen, but we can welcome the world into our home :)

    We like to discuss around an aperitif (the occasion to make discover our good Belgian and local beers), to exchange, to grow in the respect of each one.

    We are interested in many subjects such as ecology, autonomy, the universe, alternative healing, spirituality and energy.

    (Translated with )


    Nous apprécions faire de nouvelles rencontres, discuter, partager des histoires et des expériences, curieux de rencontrer des personnes de tous horizons et de toutes cultures.

    Nous pensons que Workaway est une fabuleuse manière de rencontrer des gens du monde entier. Nous aurions aimé voyager et faire le tour du monde. Cela ne s'est pas fait, mais nous pouvons accueillir le monde chez nous :)

    Nous apprécions discuter autour d'un apéro (l'occasion de faire découvrir nos bonnes bières belges et locales), échanger, grandir dans le respect de chacun.

    Beaucoup de sujets nous intéressent tels que l'écologie, l'autonomie, l'univers, les soins alternatifs, la spiritualité et le domaine énergétique.

  • Ayuda

    Ayuda

    There are several types of help available depending on what you like to do, or what you want to find out about;

    Taking care of the vegetable garden, orchard, maintenance and harvesting. Processing harvested vegetables into preserves and lacto-fermentation.
    If you have any knowledge of permaculture or biodynamics, we would be very interested to learn more.

    If you have building skills, we would be interested in doing some exterior paving work, placing wooden cladding, plastering, various small jobs, ... Yann can accompany you in this case. Our house is not finished :)

    Preparing firewood, creating a sandpit, a dry toilet, ... We have many ideas :)

    It can also be a help inside, as well as taking care of the meals, if you like that.

    We are looking for someone who speaks English very well, as we want to learn this language, as well as introduce it to our daughters in a playful way. The "help" could also be through activities with our girls, such as baking, crafts, games, walks, ... in English!
    We are also ok with a language exchange, if you want to learn French.

    Whatever help you can give will be appreciated.

    (Translated with )


    Il y a plusieurs types d'aides possibles en fonction de ce que vous aimez faire, ou de ce que vous voulez découvrir;

    S'occuper du potager, du verger, de l'entretien et des récoltes. Transformation des légumes récoltés en conserves et lacto fermentation.
    Si vous avez des connaissances en permaculture ou biodynamie, nous serions très intéressés d'en apprendre plus.

    Si vous avez des compétences dans le domaine du bâtiment, nous sommes intéressés pour réaliser des travaux de pavage extérieur, placement de bardage en bois, plafonnage, petits travaux divers, ... Yann peut dans ce cas vous accompagner. Notre maison n'est pas terminée :)

    Préparation du bois de chauffage, création d'un bac à sable, d'une toilette sèche, ... Nous avons beaucoup d'idées :)

    Cela peut être aussi une aide à l'intérieur, ainsi que s'occuper des repas, si vous aimez cela.

    Nous cherchons avant tout quelqu'un qui parle très bien l'anglais, car nous souhaitons apprendre cette langue, ainsi que la faire découvrir à nos filles de manière ludique. "L'aide" pourrait aussi se faire par des activités avec nos filles, comme de la pâtisserie, des bricolages, des jeux, des promenades, ... en anglais !
    Nous sommes aussi ok pour un échange par rapport aux langues, si vous souhaitez apprendre le français.

    Quelle que soit l'aide que vous apporterez, elle sera appréciée.

  • Idiomas

    Idiomas hablados
    Francés: Fluido
    Inglés: Principiante

    Este anfitrión ofrece intercambio de idiomas
    Este anfitrión ha indicado que está interesado en compartir su idioma o aprender otro.
    Ponte en contacto con él para obtener más información.

  • Alojamiento

    Alojamiento

    Our house is not very big, but we have a room on the top floor where you can sleep. There is a mattress for 2 people. This room is attic with two small skylights but it is cosy.
    The bathroom is shared by everyone, so it will have to be shared.

    We have a small garden, where we can also put a tent, which we will provide if you prefer to sleep outside. The space for sleeping in the tent is quite large. In this case we will also provide the mattress and sleeping bag.

    For the food, we mainly consume local, seasonal and nature-friendly products. We eat very little meat or fish.

    We do not welcome pot smokers and smoking is not allowed in the house.
    We can accommodate a family with one child, but no more, as this will be too small for the space.

    (Translated with )


    Notre maison n'est pas très grande, mais nous avons une chambre au dernier étage où vous pourrez dormir. Il y a un matelas pour 2 personnes. Cette chambre est mansardée avec deux petits vélux mais elle est accueillante.
    La salle de bain est commune à tout le monde, elle devra donc être partagée.

    Nous avons un petit jardin, où nous pouvons également mettre une tente, que nous fournirons si vous préférez dormir dehors. L'espace pour dormir dans la tente est assez grand. Nous fournirons aussi dans ce cas, le matelas et le sac de couchage.

    Pour l'alimentation, nous consommons principalement des produits locaux, de saison et cultivés dans le respect de la nature. Nous consommons très peu de viande ou poisson.

    Nous ne souhaitons pas accueillir de fumeurs d'herbe et il n'est pas possible de fumer dans la maison.
    Nous pouvons accueillir une famille avec un enfant, mais pas plus, car cela sera trop juste pour la place.

  • Algo más...

    Algo más...

    We live in a village of 1000 inhabitants, quite quiet, with food shops, organic grocery shop, pharmacy, bookshop, café, restaurants, bank, doctors, ...

    The train station of Gedinne is 3 km from our house and is on the Brussels-Arlon axis. We can also lend a bicycle.

    We are a few kilometres from the Croix-Scaille massif, the 5th highest point in Belgium, with its 504 m altitude. In the middle of nature, a large 60 m tower is accessible free of charge all year round to enjoy a magnificent view!

    From a cultural point of view, we are quite close to Bouillon (30km) and its medieval castle; Dinant (40km), an atypical town with its citadel; Han-sur-Lesse (30km) with its cave and its animal park.
    Also close to the beautiful Semois valley and the Lesse valley.
    If you come to us, I think it is above all for the nature.
    We are quite far from the big cities, the nearest is Namur, 70 km away (accessible by train).

    We don't have television, but we have lots of books.
    There is also a beautiful little cinema in our village.
    We have internet in the house, by cable, but the wifi is voluntarily disabled.

    If you have any questions, please do not hesitate to contact us


    Nous vivons dans un village de 1000 habitants, assez calme, avec magasins d'alimentation, épicerie bio, pharmacie, librairie, café, restaurants, banque, médecins, ...

    Pour les déplacements, la gare de Gedinne se trouve à 3 km de notre maison et se trouve sur l'axe Bruxelles-Arlon Nous pouvons aussi prêter un vélo.

    Nous sommes à quelques kilomètres du massif de la Croix-Scaille, 5ème point culminant de la Belgique, avec ses 504 m d'altitude. En pleine nature, une grande tour de 60 m est accessible gratuitement toute l'année pour profiter d'une magnifique vue !

    D'un point de vue culturel, nous sommes assez proches de Bouillon (30km) et son château médiéval; Dinant (40km) ville atypique et sa citadelle; Han-sur-Lesse (30km) avec sa grotte et son parc animalier.
    Proches aussi de la belle vallée de la Semois et de la vallée de La Lesse.
    Si vous venez chez nous, je pense que c'est avant tout pour la nature.
    Nous sommes assez éloignés des grandes villes, la plus proche est Namur, à 70 km (accessible en train).

    Nous n'avons pas la télévision, mais nous avons beaucoup de livres.
    Il y a aussi un magnifique petit cinéma dans notre village.
    Nous avons internet dans la maison, par cable, mais le wifi est volontairement désactivé.

    Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Dos

  • ...

    Horas esperadas

    4 heures par jour, 5 jours par semaine.



Número de referencia de anfitrión: 158425466657