Help out with home improvements and enjoy rural life in Montgaillard de Salies, France

Country

Frankreich

Bisher 10 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Letzte Aktivität

    19.11.2020

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    100.0 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 2 Tage

 
  2020 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Woche

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    After living 25 years in Senegal, I have moved for two years at the foot of the Pyrenees, 80 km from Toulouse. I undertook the renovation of an old house (1791) where I live and work.
    In this small hamlet of three houses, I found the calm conducive to my personal appeasement. My goal is to make this place a comfortable and contemporary place while respecting the spirit of the house and its environment. Eco-construction and energy management are my main concerns.

    I am married and have 4 children but I live alone most of the time. My two older daughters are studying in Paris. My 18-year-old son, a student in Toulouse, is there on weekends as well as my partner and my youngest daughters (3 years old). There is also Kawas, our dog and some chickens ...
    This large house and its outbuildings could one day become a place of welcome around creative, artistic or spiritual activities.
    The project is well advanced but there is so much to do both indoors and outdoors. Half of the house is well advanced and a carpentry workshop should follow ...

    The site absorbs most of my time and my energy but I do not despair of soon being able to take charge of the garden, permaculture vegetable patch, the henhouse and also ... my interior garden, spending time with my children, cooking, meditate, practice Qi gong or Tai Chi, walk in the mountain, create again and again ...



    Après avoir vécu 25 ans au Sénégal, je me suis installé depuis deux ans au pied des Pyrénées à 80 km de Toulouse. J'ai entrepris la rénovation d'une maison ancienne (1791) où je vis et travaille.
    Dans ce petit hameau de trois maisons, j'ai trouvé le calme propice à mon apaisement personnel. Mon objectif est de faire de cet endroit un lieu confortable et contemporain en respectant l'esprit de la maison et son environnement. Éco-construction et maitrise énergétique sont mes principales préoccupations.

    Je suis marié et j'ai 4 enfants mais je vis seul la plupart du temps. Mes deux filles ainées étudient à Paris. Mon fils de 18 ans , étudiant à Toulouse est là les weekend ainsi que ma compagne et ma petite dernière de 3 ans. Il y a aussi Kawas, notre chien et quelques poules...
    Cette grande maison et ses dépendances pourraient devenir un jour un lieu d'accueil autour d'activités créatives, artistiques ou spirituelles.
    Le projet est bien avancé mais il y a tant à faire aussi bien en intérieur qu'en extérieur. Une moitié de la maison est bien avancée et un atelier de menuiserie devrait suivre...

    Le chantier absorbe la plupart de mon temps et de mon énergie mais je ne désespère pas de bientôt pouvoir prendre en main le jardin, potager en permaculture, le poulailler et aussi ... mon jardin intérieur, passer du temps avec mes enfants, cuisiner, méditer, pratiquer Qi gong ou Tai Chi, marcher dans la montagne, créer toujours et encore...

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Hilfe bei Ökoprojekten
    Gartenarbeiten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Babysitten und Kinderbetreuung
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Hausarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten

  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    professional architect, I am also trained in woodworking. I like to talk about my work but also about personal development, natural health, psychology and everything that could make our souls more beautiful and our lives more peaceful.
    I like to eat healthy and get supplies at the market or from local producers.
    I like to exchange and share, to learn something every day.
    My English is limited for lack of practice but sufficient to communicate and support you in your learning French, if that is your goal.

    Architecte de profession, je suis aussi formé aux métiers du bois. J'aime parler de mon travail mais aussi de développement personnel, de santé naturelle, de psychologie et de tout ce qui pourrait rendre nos âmes plus belles et nos existences plus apaisées.
    J'aime manger sainement et m'approvisionner au marché ou chez les producteurs locaux.
    J'aime échanger et partager, apprendre chaque jour quelque chose.
    Mon anglais est limité par manque de pratique mais suffisant pour communiquer et vous accompagner dans votre apprentissage du français, si telle est votre objectif.

  • Arbeit

    Arbeit

    This is not a professional process. It is for a totally personal project that I want to get help and share my knowledge

    I entrusted craftsmen with the major works of the project (roofing framework, heating and plumbing, electricity, exterior joinery, insulation, and phyto-sanitation).

    There is still ... much to do: depending on your affinities, motivations, curiosities or your skills ...
    Indoors:
    earthworks
    stone masonry
    lime concrete slab
    lime plaster
    earthenware
    tiles and stone on the floor
    painting
    joinery
    floor joist
    laying of solid parquet on joists
    ...
    Outdoors:
    earthworks
    masonry (stone walls)
    cleaning,
    clearing
    stonework
    gardening
    chicken coop extension
    ...
    For the rest, live in a friendly atmosphere, participate in daily logistics and help me organize this new space, talk or ... remain silent and listen to the surrounding nature.

    Il ne s'agit pas d'une démarche professionnelle. C'est pour un projet totalement personnel que je souhaite obtenir de l'aide et partager mes connaissances

    J'ai confié à des artisans les grands ouvrages du projet (charpente couverture, chauffage et plomberie, électricité, menuiseries extérieures, isolation, et phyto-assainissement).

    Il reste ... beaucoup à faire: au choix de vos affinités, motivations, curiosités ou des vos compétences ...
    En intérieur:
    terrassement
    maçonnerie de pierre
    dalle en béton de chaux
    enduit à la chaux
    enduits de terre
    carrelage et pierre au sol
    peinture
    menuiserie bois
    solivage de plancher
    pose de parquet massif sur lambourdes
    ...
    En extérieur:
    terrassement
    maçonnerie (murets en pierres)
    nettoyage,
    défrichage
    empierrement
    jardinage
    extension du poulailler
    ...
    Pour le reste, vivre en convivialité, participer à la logistique quotidienne et m'aider à organiser ce nouvel espace, parler ou ...rester silencieux et écouter la nature alentour.

  • Gesprochene Sprachen

    French: Fließend
    Wolof: Fließend
    English: Grundkenntnisse

  • Unterkunft

    Unterkunft

    A organiser suivant les saisons et les configurations, quelques lits peuvent être installés en intérieur. Couchage moins "confort" sur lit picot dans certaines parties du chantier ou dans les dépendances. Les campeurs ont de l'espace à disposition pour le beaux jours.
    Toilettes sèches et salle de bain avec eau chaude.
    Repas préparés et pris en commun.

    To be organized according to the seasons and the configurations, some beds can be installed indoors. Less "comfortable" sleeping arrangements on a picot bed in certain parts of the site or in the outbuildings. Campers have space available for sunny days.
    Dry toilets and bathroom with hot water.
    Meals prepared and taken together.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    à 1 heure de Toulouse et 30 minutes de Saint Girons. Gare à 20 minutes.
    L'environnement est calme et rural sans être encore montagnard (On est en 20 minutes de voiture à 1200 m d'altitude). Balades et randonnées. Vallées de l'Arbas et du Salat.

    1 hour from Toulouse and 30 minutes from Saint Girons. Train station 20 minutes away.
    The environment is calm and rural without being mountainous yet (it is 20 minutes by car at an altitude of 1200 m). Walks and hikes. Arbas and Salat valleys

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Kann Digital Nomads unterbringen

    Kann Digital Nomads unterbringen

    modem 4 G, connexion correcte

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    place disponible pour voiture ou camping-car

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    4/5 hours/day, 5 days/week maximum - 4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Gastgeber Ref-Nr.: 621386936271