Participate in the development of the agroecological farm near Bordeaux, South of France

Country

Frankreich

aktualisiert  

Bisher 287 mal gespeichert


  • rating

    Host Bewertung

  • feedbacks

    Feedback

    21  

  • last activity

    Letzte Aktivität

    14.06.2021

  • Last email replied

    Beantwortungsquote

    100.0 %

  • Last email replied

    Ø Zeit bis Antwort:

    innerh. 2 Tage

  • Abzeichen

    Top Host
 
  2021 

 Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer:  mindestens 1 Woche

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Beschreibung

    Beschreibung

    Kenza and Guillaume, we are settled in a house with a beautiful garden around. After 25 years of life in "globetrotter" mode with our children (we have lived several years in Cameroon, Madagascar, Burkina Faso, Morocco), we are creating an agroecological farm with all the people who would like to share this place with us.

    Kenza et Guillaume, nous sommes installés dans une maison avec un très beau jardin autour. Après 25 ans de vie en mode "globetrotteur" avec nos enfants (nous avons vécus plusieurs années au Cameroun, Madagascar, Burkina Faso, Maroc), nous sommes en train de créer une ferme agroécologique avec toutes les personnes qui aimeraient partager ce lieu avec nous.

  • Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten

    Hilfe bei Ökoprojekten
    Gartenarbeiten
    Heimwerker- und Bauarbeiten
    Betreuung von Tieren
    Mithilfe auf einem Bauernhof
    Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
    Hausarbeiten
    Handwerkliche Arbeiten

  • UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt

    UNO-Ziele
    Keine Armut
    Kein Hunger
    Gesundheit und Wohlergehen
    Hochwertige Bildung
    Geschlechtergleichstellung
    Sauberes Wasser und Sanitärversorgung
    Bezahlbare und saubere Energie
    Menschenwürdige Arbeit und Wirtschaftswachstum
    Industrie, Innovation und Infrastruktur
    Weniger Ungleichheiten
    Nachhaltige Städte und Gemeinden
    Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
    Maßnahmen zum Klimaschutz
    Leben unter Wasser
    Leben an Land
    Frieden, Gerechtigkeit und starke Institutionen
    Partnerschaften zur Erreichung der Ziele
  • Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten

    We have travelled a lot before settling in this haven of peace. We like to share our life, our knowledge and our place with people. We also like to listen and learn from others. We are both engineers and Guillaume has followed the CCP permaculture training. We implement all the technical installations following the permaculture approach.
    Our project is to make the place autonomous in water, food and energy. We have started by planting orchards, installing irrigation, dry toilets, a pedo-purification system, gutters to collect rainwater, an underground concrete tank to collect this water... Our next projects are the installation of a urine recovery system, photovoltaic panels, gravity irrigation of the new area planted this winter, filtration and potabilization of the water in the tank to supply the house ...

    Nous avons beaucoup voyagé avant de nous installer dans ce havre de paix. Nous aimons partager avec les gens notre vie, nos connaissances, notre lieu. Nous aimons aussi écouter et apprendre des autres. Nous sommes tous les deux ingénieurs et Guillaume a suivi la formation de permaculture CCP. Nous mettons en œuvre toutes les installations techniques en suivant la démarche de permaculture.
    Notre projet est de rendre le lieux autonome en eau, alimentation et énergie. Nous avons commencé par planter des vergers. installer l'irrigation, des toilettes sèches, un assainissement par pédo-épuration, des gouttières pour récupérer l'eau de pluie, une cuve enterrée bétonnée pour récupérer cette eau ... Nos prochains chantiers sont l'installation d'un système de valorisation des urines, des panneaux photovoltaïques, l'irrigation par gravité de la nouvelle zone plantée cet hiver, la filtration et la potabilisation de l'eau de la cuve pour alimenter la maison ...

  • Arbeit

    Arbeit

    Participate with us in the various chores of the establishment of the farm: mulching of the future parcel of market gardening, rehabilitation of the sheepfold to make a tool shed, remove the old horse fence, finish the installation of the farm. irrigation of orchards, building dry toilets .... many chores for the farm, but we will also ask for help for all the household tasks that we will do together: cooking for meals and cleaning the house. The help can be hard, but we do it together with joy and good mood !!!

    Read all that we have written before contacting us so that you are not disappointed with your stay. We like to welcome and we will make you feel good here.

    Participer, avec nous aux différents travaux de la mise en place de la ferme : paillage de la future parcelle de maraichage, réhabilitation de la bergerie pour en faire un abris à outils, enlever l'ancienne clôture à chevaux, finir l'installation de l'irrigation des vergers, construire des toilettes sèches .... de nombreux travaux pour la ferme, mais nous vous demanderons également de l'aide pour toutes les taches ménagères que nous ferons ensemble : cuisine pour les repas et ménage de la maison. Le travail peut être dur, mais nous le faisons ensemble avec joie et bonne humeur !!!

    Lisez bien tout ce que nous avons écris avant de prendre contact avec nous de façon à ce que vous ne soyez pas déçu de votre séjour. Nous aimons accueillir et nous ferons en sorte que vous vous sentiez bien ici.

  • Sprachen

    Gesprochene Sprachen
    Arabisch: Fließend
    Englisch: Fließend
    Französisch: Fließend

    Dieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
    Dieser Gastgeber gibt an, dass er dir gern seine Muttersprache beibringt oder selbst eine Sprache lernen möchte.
    Bitte wende dich direkt an ihn, um weitere Auskünfte zu erhalten.

  • Unterkunft

    Unterkunft

    We live in a house with 6 bedrooms. We have 2 dormitories. Depending on the time of year, the rooms with a double bed may also be available. A bathroom and toilets are shared. If you prefer to camp, we have tents at your disposal that you can plant in the garden.

    Nous habitons une maison avec 6 chambres. Nous avons installé 2 dortoirs. En fonction des périodes de l'année, les chambres avec un lit double peuvent être libres également. Une salle de bains et des toilettes sont à partager. Si vous préférez camper, nous avons des tentes à votre disposition que vous pourrez planter dans le jardin.

  • Was noch ...

    Was noch ...

    We live in a beautiful area, in the middle of the forest of the Double, 1 hour drive from Bordeaux. Coming with a car is not essential, but would be much more convenient. On site, we have 2 bikes that we can lend for walks in the area. The train station (8 km) brings to Bordeaux in 30 minutes.

    We are 1h30 drive from the ocean, 30 km from Saint Emilion.

    We speak English, Moroccan Arabic and Spanish, but we speak French more easily.
    --

    Nous habitons une très jolie région, au milieu de la forêt de la Double, à 1h de route de Bordeaux. Venir avec une voiture n'est pas indispensable, mais serait beaucoup plus pratique. Sur place, nous avons des vélos que nous pouvons prêter pour des balades dans le coin. La gare de train est à 8 km et on peut aller directement à Bordeaux en 30 minutes. Nous sommes à 1h30 de route de l'océan, 30 km de Saint Emilion ...

    La région est pleine d'activités sportives et culturelles tout au long de l'année.

    Nous parlons anglais, arabe marocain et un tout petit peu d'espagnol, mais nous parlons plus facilement le français.

  • Etwas mehr Information

    Etwas mehr Information

    • Internet Zugang

    • Eingeschränkter Internet Zugang

      Eingeschränkter Internet Zugang

    • Wir besitzen Tiere

    • Wir sind Raucher

    • Familien möglich

  • Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Platz zum Abstellen von Camper Vans

    Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.

  • Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    Kapazität - wie viele Workawayer maximal

    mehr als zwei

  • ...

    Arbeitszeiten

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Dies sind zusätzliche optionale Bewertungen, wenn Mitglieder Feedback hinterlassen. Es wird die im Schnitt hinterlassene Bewertung für jede Option angezeigt.

Korrekte Angaben im Profil: (5.0)

Kultureller Austausch: (5.0)

Kommunikation: (4.9)


















Gastgeber Ref-Nr.: 616759969227