Profilangaben
Host Bewertung
noch nicht bewertet
Feedback
-
Verifizierte E-Mail
Abzeichen (1)


Finde deinen perfekten Gastgeber
Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: Keine Vorgaben
Informationen
Beschreibung
Hi!
We are Kristin and François and we live in Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland. Our little house that was our chalet before is located in a beautiful region offering more and more tourist attractions.
We have a lot of space outside: big patio with spa and pool, couches, sun loungers, fire place, garden, forest, creeks,...
Since we moved here full time we did many renovations, and it continues! ;)
This summer we want to develop our vegetable, medecinal herb and mushroom gardens.
François is a carpenter and Kristin works on a medecinal herb farm, we like the outdoors: hiking, biking, paddleboard, crosscountry skiing, yoga, quad or just relaxing in the sun.
We often see friends for dinners, game evenings, doing fires outside, dance or just talk and have fun. We would like to host social people.
It is also very important for us that the people we let into our home keep the place clean!
François is a passionate cook and loves to prepare good healthy dinners. We are pescetariens, so we eat everything exept meat (pork, beef, chicken,...) If someone wants to cook his one meat, that is not a problem for us.
We look forward to meeting you!
Bonjour!
Nous sommes Kristin et François et nous vivons à Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland. Notre petite maison est anciennement notre chalet et située dans une région magnifique en développement avec de plus en plus d'attraits touristiques.
Nous avons beaucoup d'espace à l'extérieur: grand patio avec spa et piscine, salon extérieur, chaises longues et place de feu, jardins, de la forêt, des ruisseaux,...
Depuis notre déménagement à temps plein ici, nous avons effectué plusieurs travaux, et ça continue! ;)
Cet été nous allons travailler sur les jardins de plantes médicinales, de champignons et potagers.
François est charpentier-menuisier et Kristin travaille sur une ferme d'herboristerie, nous aimons le plein air: rando, vélo, paddleboard, ski de fond, yoga, quad ou simplement être dehors au soleil.
Nous voyons des amis assez souvent pour des soupers, des soirées de jeux de société, faire des feux, danser ou juste jaser et relaxer. On aimerait accueillir des gens sociables
La propreté est aussi très importante pour nous!
François est passionné de cuisine et aime préparer des bons soupers! Nous sommes pescetariens, de qui veut dire que nous mangeons tout sauf de la viande (porc, boeuf, poulet,...) Si quelqu'un veut se faire de la viande, ce n'est pas un problème pour nous.
Au plaisir de vous rencontrer!Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten
Gartenarbeiten
Heimwerker- und Bauarbeiten
Zubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die Familie
Hausarbeiten
Handwerkliche Arbeiten
Interessengebiete
Vegetarier / VeganerSelbstentwicklungFarmarbeitEvents & SoziallebenBücherHeimwerken & DIYGartenarbeitenTischlerarbeitenKochen & BackenCampingMannschaftssportartenStrandYoga / WellnessWintersportOutdoor-AktivitätenWandernGebirgeNaturTanzenKultureller Austausch und Lernmöglichkeiten
Kristin is german and likes languages and accents, especially the accents from the province of Quebec ;) She likes to share her knowledge and passion of wild plants and mushrooms from Quebec and of medecinal herbs.
François is very patient and can teach manuel skills and he loves to talk about cooking and recipes.
We like to talk about travelling, and would love to know more about other countries and cultures and worldviews. We could bring you to different activities and meetings with friends to get to know life in rural Quebec :)
Kristin est allemande et aime bien les langues et les accents , surtout les accents du Québec ;) Elle aime partager ses connaissances et sa passion pour les plantes et champignons sauvages du Québec et les plantes médicinales.
François est très patient et peut montrer l'utilisation d'outils par exemple et il adore parler de recettes et de cuisine.
Nous aimons parler de voyages et d'expériences de vie, et nous aimons découvrir d'autres pays et cultures. Nous pourrons vous amener à différentes activités et chez des amis afin de connaitre la vie rurale au Québec.Arbeit
There is always something to do: In general, we would like help with our gardens (medicinal plants, vegetables, mushrooms), with yard and house maintenance (lawnmower, firewood, etc.). Kristin enjoys picking and processing wild plants or vegetable processing (canning, kimchi, etc.). This could also be part of the help. We are very open to your interests and will take your strengths and preferences into account when planning the work!
Il y a toujours quelque chose à faire: En général, nous aimerons avoir de l'aide dans nos jardins (plantes médicinales, légumes, champignons), avec l'entretien du terrain et de la maison (tondeuse, bois de chauffage, etc.). Kristin aime cueillir et transformer des plantes sauvages ou de la transformation de légumes (conserves, kimchis,...) Cela pourrait aussi faire partie des tâches.
Nous sommes très ouverts à vos intérêts et prendront vos forces et préférence en compte dans la planification du travail!Gesprochene Sprachen
Deutsch: Fließend
Englisch: Fließend
Französisch: Fließend
Spanisch: GrundkenntnisseUnterkunft
We offer a tent trailer as your private space. It has heating matresses, a sink and a stove. It is located further back on the property, surrounded by forest for more privacy and has its own outdoor fireplace.
If you have a car, it will be easier to come to our place, there is almost no public transport. Sometimes, we can offer pick-ups in Quebec City or Lévis.
François loves to cook, so dinner will be most of the time cooked by him, for breakfast and lunch we provide food. We are pescetarians, so we don't eat meat.
Nous offrons une tente-roulotte comme espace personnel. Il y a des matelas chauffants, un lavabo et une cuisinière. Elle est plus loin sur le terrain, entourée de forêt pour plus d'intimité avec un espace extérieur également. La salle de bain de la maison et la cuisine seront partagés avec nous.
Si vous avez une voiture il sera plus facile de se rendre chez nous, il y a très peu de transport en commun. Parfois, nous pouvons offrir le transport de Québec ou Lévis.Etwas mehr Information
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
Platz zum Abstellen von Camper Vans
Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.
Kapazität - wie viele Workawayer maximal
zwei