1074 “me gusta”
Our biological reserve is located 1hour from Santa Marta and 1 hour and 30 minutes from Tayrona Park in the foothills of the Sierra Nevada de Santa Marta. The Reserve covers an area of 30 hectares of protected forest. We have done reforestation fro years and now we work on preservation and conservation.
We are also an eco-lodge with a restaurant. Here you can find parrots, caimans, turtles and fish from the amazonas, including the huge arapaima. For recreation we have a river, a small gym area that can be used by the volunteer and also hikes.
Nos encargamos de la conservación de plantas y arboles nativos.
Nuestra reserva biológica está situada a 1h30 de Santa marta y 1h30 del Parque Tayrona en las faldas de la Sierra Nevada de Santa Marta. La Reserva tiene una superficie de 31 hectáreas. Fue creada con el objetivo de crear un banco de plantas (acuáticas, terrestres y medicinales). La reserva cuenta también con animales en protección (guacamayas, zainos, babillas, tortugas, arapaimas). Tambien somos una eco-lodge con un restaurante. Por la Reserva pasa el río manzanares con una cascada donde se puede bañar y relajar.
Ven a ser parte de nuestros voluntarios para descubrir y ayudar a preservar este mágico lugar.
Jardinería
Construcción
Cocinar / compras
Mantenimiento Bricolage
Ayuda en una granja
Turismo
Ayuda con idiomas
Projecto artístico
Ayudar con Computadoras /Internet
The reserve offers a lot of information and a good working experience in tropical nature. If you wish to learn something, you are always welcome to ask. Depending on the time of the stay, the responsibilities will be more and also the knowledge.
La reserva ofrece mucha informacion y gran experiencia trabajando en la naturaleza tropical. Si deseas aprender algo aqui, eres siempre bienvenido a preguntar. Dependiendo del tiempo de estadia, las responsabilidades seran mayores, igualmente que el conocimiento.
We need different types of help, which can go from maintenance, gardening and food shopping to hosting and construction
Good things for us to know:
1. which languages do you speak?
2. do you know how to drive a 4x4?
3. do you travel with health insurance?
4. Which skills do you have? Yoga or meditation teacher, painter, music (play instruments), massage, web, social media, etc
--- Note: we take our work here very serious. If you are looking for a place to have a cheap vacation, this is not the right place for you - thanks
Necesitamos en el momento diferentes tipos de ayuda, desde mantenimiento, jardineria y compra de alimentos hasta atencion a clientes y construccion.
Bueno saber:
1. que idiomas hablas?
2. Sabes como manejar una 4x4?
3. Viajas con seguro de salud?
4. que habilidades traes? Profesor/a de Yoga o meditacion, pintor, musico (toca algun instrumento), masaje, pagina web, medios sociales, etc
--- Nota: nosotros nos tomamos el trabajo aca muy en serio. Si estas buscando en un lugar barato para hacer vacaciones, este no es el lugar correcto - gracias
Español, Ingles, Aleman
At the moment we have a room for volunteers with a shared bathroom located outside. They use the kitchen in the restaurant. Currently we are finishing to build a space for volunteers with their kitchen and bathroom.
Por el momento tenemos un cuarto compartido con baño externo. Se hace uso de la cocina del restaurante. Estamos terminando de construir una casa donde los voluntarios tendran su propia cocina y baño en casa.
Within the Reserve there are some ancient Tayrona trails and a river where you can swim and relax.
Around the reserve there are many waterfalls and also the opportunity to discover more trails and terraces.
The Reserve can be reached by foot from Minca walking 5 hours.
It is very important to have BASIC SPANISH understanding because the tasks in the reserve are going to be guided by a person who does not speak any english.
En la Reserva se encuentran unos senderos auténticos Tayronas y el rio donde se puede relajar y bañar.
Alrededor de la reserva existen muchas cascadas y posas para descubrir y mas caminos y terrazas Tayronas.
Desde la Reserva se puede llegar hasta Minca caminando 5horas.
Es importante que la persona tenga un conocimiento basico de Ingles, ya que manejamos muchos turistas extranjeros.
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Dos
No more than 5 hour, 5 days a week