Informações do perfil
Classificação do anfitrião
80 %
Last replied
1 dez. 2024
Taxa de resposta
68.6 %
Usually responds dentro 3 dias
Comentário
35
E-mail verificado
Medalhas (2)
Encontre o anfitrião perfeito
Hospedagem min. solicitada: mínimo 3 semanas
Detalhes
Descrição
Welcome to our small little paradise in Palmar Sur!
*Important Note*: We prefer volunteers who can stay at least a month. Please feel free to reach out either way, but priority will be given to those who can stay longer.
What do you think about... ?
-> Family
-> Minimalism
-> Self-efficacy
-> Sustainability
Well, these are the first words that popped into the head of one of our volunteers. And they match us neatly!
We are a close knit family who lives on a farm with 3 wooden houses. All of them were built by ourselves and we actually were living without electricity for numerous years. Not to worry, now we are connected to the grid and to the world wide web as well. Anyways, we 5 hectares of paradise where we grow bananas, avocados, yuca, papayas, pineapple, cashew... among many other crops. Our family of grandma, nephew, brother, (visiting) children and my beautiful wife is completed by our 10 goats, 4 dogs, 4 cows and 3 cats. We run the farm as a family and do not have any employees! As a volunteer, you'll become part of the family and help with various farm-related tasks: gardening, animal care, picking fruit, cutting with machetes ("chapear" in Costa Rica!). You can learn how to farm, plant, build and run a goat barn! ;)
* IMPORTANT: Volunteers have the option to contribute $5000 Colones (= $9USD) per day for food expenses, which includes breakfast, lunch and dinner, plus great coffee and snacks in between.
This is NOT MANDATORY, and if you do not wish to pay this fee, you can provide your own meals, cooking them in our equipped kitchen.
================
¡Bienvenido a nuestro pequeño paraíso en Palmar Sur!
*Nota Importante*: Preferimos voluntarios que pueden quedarse al menos un mes. Favor no dude en ponerse en contacto con nosotros, pero vamos a dar prioridad a las personas que pueden quedarse por un tiempo más largo.
¿Qué te parece ... ?
-> Familia
-> Minimalismo
-> Autoeficacia
-> Sostenibilidad
Estas son las primeras palabras que se le ocurrieron a uno de nuestros voluntarios. Y encajan perfectamente con nosotros.
Somos una familia muy unida que vive en una granja con tres casas de madera. Todas las construimos nosotros mismos y, de hecho, estuvimos viviendo sin electricidad durante muchos años. No hay que preocuparse, ahora estamos conectados a la red y también a Internet. De todos modos, tenemos 5 hectáreas de paraíso donde cultivamos plátanos, aguacates, yuca, papayas, piña, anacardos... entre otros muchos cultivos. Nuestra familia de abuela, sobrino, hermano, hijos (de visita) y mi bella esposa se completa con nuestras 10 cabras, 4 perros, 4 vacas y 3 gatos. Dirigimos la granja como una familia y no tenemos empleados. Como voluntario, formarás parte de la familia y ayudarás en diversas tareas relacionadas con la granja: jardinería, cuidado de animales, recogida de fruta, corte con machete ("chapear" en Costa Rica). Podrás aprender a cultivar, plantar, construir y gestionar un establo de cabras ;)
*IMPORTANTE: Los voluntarios tiene la opcion de contribuir con $5000 colones (= $9USD) por dia para cubrir todas las comidas (desayuno, almuerzo y cena, plus cafe y snacks)
Esto NO ES OBLIGATORIO, si no quieres pagar esta fee, te puedes preparar tus propias comidas en nuestra cocina.Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado
Projetos artísticosPrática de idiomasCompanhia para idososJardinagemConstrução/faça você mesmoCuidar de animaisAjuda em fazendaAjuda a cuidar da casaHotelaria/turismoManutenção geralAjuda com computadores/internetObjetivos de sustentabilidade da ONU que este anfitrião quer atingir
Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado
Everyone who comes learns about running a goat barn, wood construction, Spanish (!) and agriculture without chemicals. Needless to say that you'll get to experience a true Tico family and our culture. As already mentioned above: There are many tropical fruits that can be made into drinks such as sugarcane juice, cashew juice, starfruit, and if you come during avocado harvest season you can enjoy them as well.
At the heart of your experience is a welcoming family that loves cultural exchange and making friends from other countries.
Todos los que vienen aprenden a llevar un establo de cabras, a construir con madera, español (!) y agricultura sin productos químicos. No hace falta decir que usted tendrá la oportunidad de experimentar una verdadera familia Tica y nuestra cultura. Como ya se ha mencionado anteriormente, hay muchas frutas tropicales que se pueden convertir en bebidas, como el zumo de caña de azúcar, el zumo de anacardo, la carambola, y si vienes durante la temporada de cosecha del aguacate también podrás disfrutar de ellas.
En el corazón de tu experiencia está una familia acogedora a la que le encanta el intercambio cultural y hacer amigos de otros países.Projetos que envolvem crianças
Este projeto pode envolver crianças. Para mais informações, veja aqui nossas diretrizes e dicas.
Ajuda
Being proactive is a great asset here! You have the freedom to shape the small world of goats, cows, dogs, cats, chicken ... our family and most importantly yourself.
Technically speaking, we expect volunteers to help improving the goat barn, maintaining the property with all its plants, receiving guests for our two wooden lodges, managing Booking & rentals, and most importantly singing karaoke with us (don't feel pressured, even a German 1st soccer league player showed is talent here) ;-D
UPDATE: We are opening a new vacancy for a person with a big heart and a lot of passion for the care and accompaniment of our grandma! We are very busy with the work on our farm, that is why we would love to find someone for our grandma as she is an essential part of our family. The volunteer should help with her personal care and matters such as cleaning, preparing food, helping with her bath, etc. She needs someone to spend the day with, take care of her, talk and entertain her! She is 87 years old and needs some accompaniment in her daily life. She is living in her own cabana right next to us. She is a very familiar, lovely and funny grandma and she likes to play cards. We look for people who already have some experience working with or taking care of seniors. The minimum stay for this volunteer position would be for 1 month. Please, specify it in your message if you want to apply for this position and explain why would you like to work with our grandma.
¡Ser proactivo es una gran ventaja aquí! Usted tiene la libertad para dar forma al pequeño mundo de cabras, vacas, perros, gatos, pollo ... nuestra familia y lo más importante usted mismo.
Técnicamente hablando, esperamos que los voluntarios para ayudar a mejorar el establo de cabras, el mantenimiento de la propiedad con todas sus plantas, la recepción de los huéspedes para nuestros dos casas de madera, la gestión de reservas y online rentals y lo más importante cantar karaoke con nosotros (no se sienta presionado, incluso un jugador de la 1a liga de fútbol alemana mostró su talento aquí) ;-D
ACTUALIZACIÓN: Abrimos una nueva vacante como voluntario para una persona con un gran corazón y pasión por el cuidado de personas mayores! Concretamente, buscamos a una persona que pueda acompañar a nuestra abuelita de 87 años, la cual necesita cuidados personales tales como prepararle comida, asearla, cambiarla, etc. Ella necesita a alguien con quien pueda pasar el día, cuidarla, hablar con ella y entretenerla u ocuparla en su día a día. Por nuestro trabajo en la granja estamos muy ocupados, por eso nos encantaría encontrar a una persona que pase tiempo con nuestra abuela, ya que ella es una parte fundamental de nuestra familia. La abuelita vive de forma independiente en su propia cabaña junto a la nuestra. Ella es muy cariñosa, familiar y divertida a la que le gusta jugar a las cartas o hacer diferentes actividades. Estamos buscando a alguien con experiencia laboral o con el cuidado de familiares mayores. La estancia mínima para esta vacante es de 1 mes. Por favor, especifique en su mensaje si desea postularse para esta vacante y explique el por qué le gustaría trabajar con nuestra abuelita.Idiomas
Idiomas
Espanhol: Fluente
Inglês: IntermediárioEste anfitrião oferece intercâmbio de idiomas
Este anfitrião indicou que tem interesse em compartilhar seu idioma ou em aprender um novo.
Entre em contato com ele para obter mais informações.Acomodação
You are staying in the volunteers house, where you will have your own room with mosquito nets. Apart from that the volunteer house has a shared bathroom & shower, a "living room" and a small veranda. We cannot provide food for you but you are able to cook your own dishes in your volunteer house. We've recently added a gas stove. Groceries can be bought in Palmar Sur or Palmar Norte. You can easily join us when we drive to town or take the public bus coming from Sierpe. As we grow several vegetables and fruits on our property, you can also harvest them for free and cook a dish with local ingredients only.
Te alojarás en la casa de los voluntarios, donde tendrás tu propia habitación con mosquiteras. Aparte de eso, la casa de voluntarios tiene un baño y una ducha compartidos, una "sala de estar" y un pequeño porche. No podemos proporcionarte comida, pero puedes cocinar tus propios platos en la casa de voluntarios. Recientemente hemos añadido una cocina de gas. Los comestibles se pueden comprar en Palmar Sur o Palmar Norte. Usted puede fácilmente unirse a nosotros cuando nos dirigimos a la ciudad o tomar el autobús público que viene de Sierpe. Como cultivamos varias verduras y frutas en nuestra propiedad, también puede cosecharlas de forma gratuita y cocinar un plato con ingredientes locales solamente.Algo mais...
Next to the big attractions of Drake Bay and Corcovado National Park, you can also visit a nearby waterfall and a museum (similar to Stonehenge just smaller). However, expect to have a lot of free time to learn Spanish, read, do sports etc.
In general, we highly recommend to bring long sleeves, long pants, gloves and (ideally) your own (rubber) boots. Sun protection is a necessity as it gets very sunny around here. A rain jacket does help with the occasional downpour of rain (depends on the season, rainy season is "rainy").
Además de las grandes atracciones de la bahía de Drake y el Parque Nacional de Corcovado, también se puede visitar una cascada cercana y un museo (parecido a Stonehenge, pero más pequeño).
En general, se recomienda llevar manga larga, pantalones largos, guantes y, a ser posible, botas de hule (goma). La protección solar es imprescindible, ya que aquí hace mucho sol. Un chubasquero ayuda con los chaparrones ocasionales (depende de la estación, la temporada de lluvias es "lluviosa").Mais alguns detalhes
Acesso à internet
Acesso à internet limitado
Temos mascotes
Somos fumantes
Pode hospedar famílias
Pode hospedar nômades digitais
Yes, volunteers can work in the afternoon on their own projects/jobs
Espaço para estacionar campervans
We have a lot of space on our property. Campervans are not a problem.
Pode aceitar animais
Feel free to contact us about pets you'll like to bring. We have a lot animals on the property including four dogs, two cats etc.
Quantos Workawayers pode acomodar?
Mais de 2
Horas previstas
4 hours a day, 5 days a week
Comentário (26)
The normal day you only have to work for 3 hours (I think 5 days a week), but I didn't really look at hours and days much.
The work I did was pretty hard (like building a canal for the water to flow out with Pickaxe and shovel, bringing water to the cows daily),… read more
Fotos
Comentário
Essas classificações são opcionais e foram dadas junto com os comentários dos membros.A classificação média deixada por cada opção é exibida.
Precisão do perfil:
(4.9)
Intercâmbio cultural:
(5.0)
Comunicação:
(4.9)
The normal day you only have to work for 3 hours (I think 5 days a week), but I didn't really look at hours and days much.
The work I did was pretty hard (like building a canal for the water to flow out with Pickaxe and shovel, bringing water to the cows daily),… read more
Y con nosotros estubo Rachel y su estadía aquí fue increíble, ayudándonos en muchas facetas de labores en la finca, nos ayudó con las cabras y demás.
Siempre fue muy respetuosa y atenta, así como muy… read more
The work is quite exhausting, especially in the… read more
Heyner has a huge heart and I enjoyed staying here so much.
Also Jenny is so kind and great chief in the world:) I loved each single meals 🫶 Thank you so much!!!
The works were different each day. Watering caws, planting mango trees, cucumber, passion fruits, making pizza oven... and more!… read more
Nosotros felices por su amor por el entorno.
Gracias chicos.
Heyner treated us like his son & daughter, he has a huge heart and a great sense of humor. He is also the best singer of Costa Rica ;)
Jenny is super kind and was very gentle with us, she is really generous and she is a great cook !
We worked on mornings and did differents jobs : giving water… read more
The food his wife is cooking is amazing!
The work is very nice, Sometimes more challenging sometimes less.
I really felt like… read more
El tiempo pasado con ellos fue muy agradable.
Un lugar increíble, rodeado de naturaleza y amor por los animales y la vida, hemos aprendido mucho, nos hemos ocupado de cabras, vacas y un pequeño toro tambièn.… read more
The food was delicious. The animals were super well cared for and loved. The family was open and lighthearted.
If you'd like farm experience, this is… read more
He always showed disposition to help with the guests and chores in the house, he is a nice and easy guy to work with.
Thank you so much Davide and know that the lodge will always be your house.
We hope to see you soon
The work is very fair, not too difficult, and mainly has to do with taking care of their nine goats and calf, Lolita. In the mornings… read more
All in all I would discribe my stay as an incredible… read more
Quedamos muy agradecidos por su gran colaboración.
Fue de gran ayuda su esfuerzo en todo, aún con la computadora y demás labores.
Recomendado totalmente por la familia además lo extrañamos .
Heyner and Jenny were so welcoming and the food Jenny cooked has been my favourite in Central America. A lot of it is sourced from the farm.
A typical day is tending to the goats in the morning, followed by other jobs that need doing on the… read more
De verdad, fue una experiencia muuuy muy muy linda!
Una familia maravillosa, con las manos fuertes y el corazón gigante!
Yo me quedé por 15 dias como voluntario y me encantó desde el primo momento hasta el último, disfrute de esta experiencia todo el tiempo!
Voy a extrañar la amabilidad y la generosidad de esta familia tan linda, y por… read more
Espero tener otros voluntarios con las mismas características y recomiendo Caleb para cualquiera proyecto y se que dará mas de lo que pide, un abrazo y… read more
La comunicación fue un poco difícil por mi falta de conocimiento del ingles.
Saludos y que este' muy bien. Pura vida Raphael
Desafortunadamente había una barrera lingüística entre nosotros , no hablando yo ingles y el poco español. Estoy muy agradecido por su estadía con nosotros y espero que este muy bien y disfrute mucho. Pura vida Matyas.