Información de perfil
Evaluación del anfitrión
85 %
Last replied
16 nov 2024
Porcentaje de respuesta
100.0 %
Usually responds ≤ 2 dias
Comentarios
2
Correo verificado
Busca al anfitrión perfecto
Detalles
Descripción
(French below/ francais ci-dessous )
Hi,
We are a dynamic couple in our 50s, Thibault and Sandrine, with two grown-up children, Antoine (26) and Noémie (22), who no longer live here but sometimes visit. Our daughter, Noémie, is a helper/workawayer and encouraged us to create our hosting account. We live in a breathtakingly beautiful and peaceful house/mansion from the 19th century, right in the middle of the Gironde, Dordogne, and Charente regions of the Nouvelle Aquitaine. We live with our two cuddly cats, and we also have chickens. We're surrounded by grapevines, woods, and beautiful sunsets. We are a 20-minute drive from the famous city of Saint-Émilion, 1 hour by train (train station 10 minutes from the house) or by car from Bordeaux (with an airport), and 2 hours from incredible cities in the Périgord (such as Moustier Saint Marie and Brantôme).
We are slowly renovating the house, the fences , the terrace and maintaining the park. We love our house and its original features from the 19th century.
Why not drop us a line expressing your interest in our home and a few lines about your personality and skills ? We're looking forward to meeting you!
Bonjour,
Nous sommes un couple dynamique dans la cinquantaine, Thibault et Sandrine, avec deux enfants adultes, Antoine (26 ans) et Noémie (22 ans), qui ne vivent plus ici mais qui nous rendent parfois visite. Notre fille, Noémie, est une helper/workawayer et nous a encouragés à créer notre compte d'hôte. Nous vivons dans une maison/manoir magnifique et paisible du XIXe siècle, au croisement de la Gironde, de la Dordogne et de la Charente.
Nous vivons avec nos deux chats câlins, et nous avons aussi des poules.
Nous sommes entourés de vignes, de bois et de magnifiques couchers de soleil. Nous sommes à 20 minutes en voiture de la célèbre ville de Saint-Émilion, à 1 heure en train (la gare est à 10 minutes de la maison) ou en voiture de Bordeaux (où se trouve l'aéroport), et à 2 heures des villes incroyables du Périgord (comme Moustier, Saint Marie et Brantôme).
Nous rénovons doucement la maison, les clôture et la terasse et nous entretenons le parc. Nous aimons notre maison et ses caractéristiques d'origine du XIXe siècle.
Pourquoi ne pas nous envoyer un message avec l’intérêt que vous portez à notre maison et quelques lignes à propos de votre personnalité et vos compétences ? Nous avons hâte de vous rencontrer !Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Práctica de idiomasAyuda en proyectos ecológicosJardineríaConstrucción y bricolajeAyuda domésticaMantenimiento generalIntercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
We find projects are more fun when working together. We work hard and then relax with a drink and good food. But we also like people who can work independently.
Sandrine, the mom, is a science teacher and might also need help with English lessons as she’s preparing to teach in English and needs to get the TOEIC/TOEFL. Thibault, the dad, always needs a hand with renovation projects. We would prefer an English-speaking person to help with our English skills, but all nationalities are welcome.
We love food and enjoy sharing meals. We often eat together, but sometimes we each do our own thing. We'll take you to the market so you can choose what you like. We eat well and generally healthily. We also cook dishes from all around the world and would be glad to discover meals from your country.
Nous trouvons les projets plus amusants quand nous travaillons ensemble. Nous travaillons dur, puis nous nous détendons avec un verre et de la bonne nourriture. Mais nous aimons aussi les personnes qui peuvent travailler de manière autonome.
Sandrine, la maman, est professeur de sciences et pourrait également avoir besoin d'aide pour les cours d'anglais car elle se prépare à enseigner en anglais et doit passer le TOEIC/TOEFL. Thibault, le papa, a toujours besoin d'un coup de main pour des projets de rénovation. Nous préférerions qu'une personne anglophone nous aide avec nos compétences en anglais, mais toutes les nationalités sont les bienvenues.Ayuda
We need a hardworking and positive person willing to help and respectful of our place. Having skills in different fields (see below) might be a plus.
We are experienced in renovation and gardening and will be happy to teach you if you’re willing to learn. We also need constant help with general house maintenance, cleaning.
The need we require at the moment is mostly for :
- gardening, weeding, keeping the garden clean especially during Fall
- wood piling
- renovation
- others (general cleaning, windows glasses)
Nous recherchons une personne motivée et positive, prête à aider et respectueuse de notre lieu de vie. Avoir des compétences dans différents domaines (voir ci-dessous) est un plus, mais pas une nécessité. Nous avons de l'expérience dans la rénovation et le jardinage, et nous serons heureux de vous enseigner si vous êtes désireux d'apprendre. Nous avons également besoin d'une aide constante pour l'entretien général de la maison et le nettoyage.
Les besoins actuels concernent principalement :
- le jardinage, le désherbage, le maintien de la propreté du jardin, surtout en automne
- l'empilement du bois
- la rénovation
- d'autres tâches (nettoyage général, vitres).Idiomas
Idiomas hablados
Francés: Fluido
Inglés: IntermedioEste anfitrión ofrece intercambio de idiomas
We're working hard to learn English and we can help with your French. Nous travaillons dur pour apprendre l’anglais et pouvons vous aider avec votre français.Alojamiento
We live in a mansion from 1870 with 5 bedrooms. You will have our own big bedroom with queen sized bed, bathroom (and shared toilets but we have 3 toilets in the house – one per floor- so you could have your own). We all share the very well equipped kitchen. We can lend you a bicycle, and paddle board.
We provide food. Generally home made with products of the garden, supermarket or local farms.
Big pluses of the house:
• The river, where we love relaxing on the outdoor sofa, eating, fishing, or going on a paddleboard trip
• Pool/billiard table
• Swimming pool
Nous vivons dans une maison de maître de 1870 comprenant 5 chambres. Vous disposerez de notre propre grande chambre avec lit queen size, salle de bain (et toilettes communes mais nous avons 3 toilettes dans la maison – une par étage – pour que vous puissiez avoir les vôtres). Nous partageons tous la cuisine très bien équipée. Nous pouvons vous prêter un vélo et un paddle board.
Nous offrons les repas , faits maison avec les produits du jardin ou du supermarché
Nous aimons la nourriture et aimons partager les repas. Nous mangeons généralement ensemble. Nous vous emmènerons au marché pour que vous puissiez choisir ce que vous aimez. Nous mangeons bien et généralement sainement. Nous cuisinons également des plats du monde entier et serions heureux de découvrir des repas de votre pays.
Les plus de la maison :
• La rivière, où nous aimons nous détendre sur le canapé extérieur, manger, pêcher ou faire une sortie en paddleboard
• Table de billard/pool
• PiscineAlgo más...
No smoking place. Do not walk in shoes on the parquet floors
Lieu non fumeur. Ne pas marcher en chaussure sur les parquetsUn poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Dos
Comentarios (1)
The house and the garden are cozy and beautiful. It also has a beautiful view of the river near the house. The food is very delicious and always variable, in addition to cooking traditional French food for me to experience.
Despite my shy nature,… read more
Despite being a little shy, he adapted well to the rules of the house.
He shared some habits and customs of his country Ecuador.
We wish him the best for the rest of his trip to Europe. Yhanks for your Help Raul.
Comentarios
The house and the garden are cozy and beautiful. It also has a beautiful view of the river near the house. The food is very delicious and always variable, in addition to cooking traditional French food for me to experience.
Despite my shy nature,… read more
Despite being a little shy, he adapted well to the rules of the house.
He shared some habits and customs of his country Ecuador.
We wish him the best for the rest of his trip to Europe. Yhanks for your Help Raul.