Come and help us plan and grow our land in Mauricie, Canada

Country

Canadá

82 “me gusta”


  • rating

    Evaluación del anfitrión

  • feedbacks

    Comentarios

    12  

  • last activity

    Última actividad

    10/09/2021

  • facebook friends

    Numero de amigos en Facebook

    984

  • Medallas

    Super Host
    Facebook verified
 
  2021 
E
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descripción

    Descripción

    Hello! We live (my daughter Margot, 4 years and I Chloé, 39 years) in a magnificent site in Mauricie, between Montreal and Quebec. My daughter's father, Guai, lives 2 houses away and we share the land.

    The land of 60 acres is half in fields and half in forest. We also have 2 farm buildings, a barn and a garage, which we would eventually like to transform into a studio and artist residence.

    There is a large vegetable garden, medicinal plant garden, a chicken coop and a hut under construction.

    We love to receive people and wish that our haven of peace is a land of welcome and resourcing for travelers and people lacking in nature :-)

    We speak french, english, spanish, german and a bit of wolof.

    projects of the summer:
    -build a new chicken coop + tool shed
    -paint the barn doors outside
    -gardenning, gardenning, gardenning
    -start to convert the garage into an art studio/loft
    -do some trails in the woods.



    Bonjour! Nous vivons (ma fille Margot, 4 ans et moi Chloé, 39 ans) dans un site magnifique en Mauricie, entre Montréal et Québec. Le père de ma fille, Guaï (d'origine Vénézuélienne), habite à 2 maisons et nous partageons la terre. Je suis illustratrice et Guaï est soudeur.

    La terre de 60 acres est moitié en champs et moitié en forêt. Nous avons aussi 2 bâtiments de ferme, une grange et un garage, que nous aimerions éventuellement transformer en atelier et résidence pour artistes.

    Il y a un grand potager, des jardins de plantes médicinales en implantation, un poulailler et une cabane en construction.

    Nous adorons recevoir des gens et souhaitons que notre havre de paix soit une terre d'accueil et de ressourcement pour les voyageurs et gens en manque de nature :-)

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Jardinería
    Proyectos de construcción y bricolaje
    Cocinar para toda la familia
    Mantenimiento general
    Ayuda en una granja
    Ayuda en proyectos ecológicos
    Ayuda doméstica
    Cuidado de animales
    Proyectos artísticos

  • Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de las NU
    Fin de la pobreza
    Hambre cero
    Salud y bienestar
    Educación de calidad
    Igualdad de género
    Agua limpia y saneamiento
    Energía asequible y no contaminante
    Trabajo decente y crecimiento económico
    Industria, innovación e infraestructura
    Reducción de las desigualdades
    Ciudades y comunidades sostenibles
    Producción y consumo responsables
    Acción por el clima
    Vida submarina
    Vida de ecosistemas terrestres
    Paz, justicia e instituciones sólidas
    Alianzas para lograr los objetivos
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    exchange, discuss, laugh
    To learn about gardening and rural life in Quebec
    -creation in all its forms
    -Discover a beautiful region of Quebec
    -practical French
    -participate in the development of a collective artistic and community place

    -échanger, discuter, rire
    -apprendre sur le jardinage et la vie rurale du Québec
    -création sous toutes ses formes
    -découvrir une belle région du Québec
    -pratiquer le français
    -participer à l'élaboration d'un lieu collectif artistique et communautaire

  • Proyectos con niños

    Proyectos con niños

    En este proyecto podría haber niños. Para obtener más información, consulta nuestras directrices y consejos aquí.

  • Ayuda

    Ayuda

    There is a lot of work with which Workawayers can help.
    For example:
    -looking trails in the woods
    - help in the garden; Maintenance, harvesting, processing
    -mowing the lawn
    - small construction projects; A gallery, an outside toilet, a lean-to, etc.
    -paint and renovations in the house
    Projects of land art


    Il y a beaucoup de travaux avec lesquels les Workawayers peuvent nous aider.
    Par exemple:
    -élaguer des sentiers dans le bois
    -planter des arbres
    -aider dans le jardin; désherbage, récoltes, transformation
    -tondre le gazon
    -s'occuper des poules (les nourrir, nettoyer le poulailler)
    -petits projets de construction; une galerie, une toilette extérieure, un appentis etc.
    -aménager une chambre d'été au dessus du garage
    -peinture et rénos dans la maison
    -projets de land art

  • Idiomas hablados

    Inglés: Fluido
    Español: Fluido
    Francés: Fluido
    Alemán: Principiante

  • Alojamiento

    Alojamiento

    - There is a large bedroom with a double bed and a single bed in the house.
    (We live with Gaia, a 15 year old bitch and Gato, a little pussy)
    -a lot of space for camping
    - a tipi

    *️ Families are welcome *️

    We share the meals. Your culinary skills are welcome :-)


    -il y a une grande chambre avec un lit double et un lit simple dans la maison.
    (nous vivons avec Gaïa, une vieille chienne de 15 ans et Gato, une petite chatte)

    -de l'espace pour dormir dans la cave (un peu moins joli, mais confortable et intime)

    -beaucoup d'espace pour camper

    -un tipi

    *️ les familles sont les bienvenues*️

    Nous partageons les repas. Nous sommes végétariens, mais pas dogmatiques. Nous pouvons nous adapter à vos restrictions alimentaires. Vos talents culinaires sont les bienvenus :-)

  • Algo más...

    Algo más...

    We have bicycles and a canoe to explore the area.
    -The Batiscan River to go swimming.
    - there is the superb park of the Batiscan at 6km


    Nous avons des vélos et un canot pour aller explorer le coin.
    -La rivière Batiscan pour aller se baigner.
    -il y a le superbe parc de la Batiscan à 6km
    -2h de Mtl (nous y allons souvent et pouvons vous amener avec nous) et 1 h de Québec et 35 minutes de Trois-Rivières

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Más de dos

  • ...

    Horas esperadas

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.

Precisión del perfil: (4.5)

Intercambio cultural: (5.0)

Comunicación: (5.0)









Número de referencia de anfitrión: 819854345568