Join us on DIY eco projects near Céret, France

DISPONIBILIDAD

  2024 

 Estancia mínima:  Al menos una semana

Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic

Detalles

  • Descripción

    Descripción

    Hello,
    I'm Sabine, I live in the south of the Pyrénées Orientales just next to the Spanish border. It's a beautiful and very touristic region between sea and mountains.
    The land is situated in a small village, 33km south of Perpignan and 13km from Céret. It is a forest of one hectare of cedar and pine trees. I live here with my children (16 and 20 years old) in a house built with straw and wood from the land. We also have 3 cats.

    The 2 last years, we built with volunters a 30m2 building using local wood, straw and earth.


    Bonjour,
    Je suis Sabine, j’habite dans le sud des Pyrénées Orientales juste à côté de la frontière Espagnole. C’est une magnifique région très touristique entre mer et montagne.
    Le terrain est situé sur la commune d'un petit village à 33km au sud de Perpignan à 13km de Céret. C’est une forêt d’un hectare de cèdres et de pins. J’habite ici avec mes enfants (16 et 20 ans) dans une maison construite en paille terre et bois du terrain. Nous avons également 3 chats.

    Nous avons construit ces 2 dernières années un bâtiment de 30m2 en chantier participatif avec bois du terrain, paille et terre locale.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Ayuda en proyectos ecológicos
    Jardinería
    Construcción y bricolaje
    Ayuda doméstica
    Mantenimiento general
  • Intereses

    Intereses

    Sostenibilidad
    Autodesarrollo
    Mascotas
    Cocina y alimentación
    Arte y diseño
    Arquitectura
    Yoga / bienestar
    Naturaleza
    Baile
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    ENGLISH
    I can share with you my experience in straw and earth bilding, ecological purification associated with dry toilets (this is my professional activity), rainwater recuperation and many other subjects concerning habitat. I am passionate about many things and will be happy to share on all subjects concerning ecology in all senses of the word (food, family instruction...) and many other subjects.
    I am very curious and love to meet the world of others people
    I am also passionate about dance and it is not excluded that I take you for a little outing!


    FRANÇAIS
    Je peux partager avec vous mon expérience de la construction en paille et terre, de l’assainissement écologique associé aux toilettes sèches (c’est mon activité professionnelle), de la récupération des eaux de pluie et de nombreux sujets sur l’habitat. Je me passionne pour de nombreuses choses et serai ravie de partager sur tous les sujets concernant l’écologie dans tous les sens du terme (alimentation, instruction en famille…) et bien d’autres sujets.
    Je suis très curieuse et adore rencontrer l’univers des autres et des mondes différents.
    Je me passionne aussi pour la danse et il n’est pas exclu que je vous embarque pour une petite sortie !

  • Proyectos con niños

    Proyectos con niños

    En este proyecto podría haber niños. Para obtener más información, consulta nuestras directrices y consejos aquí.

  • Ayuda

    Ayuda

    This spring I need help on the site with differents things: site maintenance, building a mound with seedlings, small finishing tasks on the new building, fencing the site, making compost bins.
    No skills required, just the desire to do things together.
    I need 5 hours of help a day, 5 days a week
    Break for everyone at the weekend

    Ce printemps j’ai besoin d’aide sur le terrain pour différentes choses : entretien du lieu, réalisation d’une butte avec plantation de semis, petites finitions sur le nouveau bâtiment, réalisation de la clôture du terrain, fabrication de bacs à compost.
    Pas de compétences requises, juste l’envie de faire ensemble.
    Je demande 5 heures de travail par jour, 5 jours par semaine
    Pause pour tous le weekend.

  • Idiomas

    Idiomas hablados
    Francés: Fluido
    Inglés: Intermedio
    Español: Principiante

    Este anfitrión ofrece intercambio de idiomas
    ENGLISH I am interested in all languages and cultures. My English would need to improve and I’ll be happy to learn a bit of any other language. I can give help to learn French. FRANÇAIS Je m'intéresse à toutes les langues et toutes les cultures. Mon anglais aurait besoin de s'améliorer et je serais heureuse d'apprendre un peu n'importe quelle autre langue. Je peux donner de l'aide pour apprendre le français.

  • Alojamiento

    Alojamiento

    ENGLISH
    The reception is rudimentary because the site is in full creation. You can sleep in a caravan. Depending on availability, you can sleep in the new straw earth building.
    Outdoor African-style showers, dry toilets and outdoor kitchen.
    Kitchen outside with fridge
    Meals outside weekends: organic, home-cooked and vegetarian meals provided.
    On weekends you will be expected to be self-sufficient.


    FRANÇAIS
    L’accueil est rudimentaire puisque le site est en pleine création. Vous pourrez dormir dans une caravane. En fonction des disponibilités, possibilité de dormir dans le nouveau bâtiment en terre paille.
    Douches extérieures à l’africaine, toilettes sèches et cuisine extérieure.
    Cuisine extérieure avec frigo.
    Repas en dehors des weekend : bio, faits maison et végétariens.
    Les weekend vous devrez être autonomes.

  • Algo más...

    Algo más...

    ENGLISH
    Our region is not touristy for nothing. In addition to having a very nice Mediterranean climate, our department is very varied due to its geographical position. You have the choice between the sea with its large sandy beaches and its rocky coast, the arid or luxuriant mountains, the rivers and also the hot springs by going a little further. Some sites are very touristy like Collioure but are worth the detour. All imaginable activities in the sea, mountains and rivers are of course possible.
    We live in a pretty little village of less than 400 habitants at the foot of the Canigou (Catalan mountain). It is located at about 600m altitude, 37km from the sea, 30km from Spain and 13km from Céret, the sub-prefecture. Its situation allows us to have less heat in summer and to be a little away from the tourist influx. Many hikes can be done from the site.
    For transports: many public transports are available in the whole department, including a very good network of buses at 1€. On the other hand, you should not really count on public transport from the village and prefer to hitchhike if you are on foot. The nearest town Céret is very pleasant and you will find all the conveniences there. I can also drop you off there when I drive by.

    What to bring: Bring good work shoes and clothes that can get dirty. In the summer, protection from the sun and rain is essential in addition to weatherproof clothing, boots.

    If you want to join us, write to us answering the following questions:
    1) When do you want to join us?
    2) For how long?
    3) Tell us a bit about who you are, your interests, experiences and skills.
    4) What do you expect from your stay? Thank you for your time and for reading, we hope to hear from you soon!

    Looking forward to welcoming you here and sharing these moments of life

    FRANÇAIS
    Notre région n’est pas touristique pour rien. En plus de bénéficier d’un climat méditerranéenne très agréable, notre département est très varié de part sa position géographique. Vous avez le choix entre la mer avec ses grandes plages de sable et sa côte rocheuse, les montagnes arides ou luxuriantes, les rivières et aussi les sources chaudes en allant un peu plus loin. . Certains sites sont très touristiques comme collioure mais valent le détour. Toutes les activités imaginables en mer montagne rivières sont bien sur possible.
    Nous habitons dans un joli petit village de moins de 400 habitants au pied du Canigou (montagne des catalans). Il est situé à environs 600m d’altitude, à 37 km de la mer, à 30km de l’espagne et à 13km de céret la sous préfecture. Sa situation nous permet d’avoir moins chaud en été et d’être un peu à l’écart des afflux touristiques. De nombreuses randonnées peuvent être faites au départ du terrain.
    Pour les transports : de nombreux transports en commun sont prévus dans tous le département dont un très bon réseau de bus à 1€. Par contre il ne faut pas vraiment compter sur des transports en commun au départ du village et privilégier le stop si vous êtes à pied. La ville la plus proche Céret est très agréable et vous y trouverez toutes les commodités. Je pourrai aussi vous y déposer lors de mes passages en voiture.

    Ce qu'il faut apporter :
    Prévoyez de bonnes chaussures de travail et des vêtements qui peuvent se salir.
    En été, une protection contre le soleil et la pluie en plus de vêtements résistant aux intempéries, bottes.

    Si vous souhaitez vous joindre à nous, écrivez nous en répondant aux questions suivantes:
    1) Quand voulez-vous nous rejoindre ?
    2) Pour combien de temps?
    3) Parlez-nous un peu de qui vous êtes, vos centres d’intérêt, expériences et compétences.
    4) Qu'attendez-vous de votre séjour?
    Au plaisir de vous accueillir ici et de partager ces moments de vie

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • Espacio para aparcar autocaravanas

    Espacio para aparcar autocaravanas

    Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Dos

  • ...

    Horas esperadas

    5 hours a day, 5 days a week

Número de referencia de anfitrión: 665245234561

Comentarios