Help with some ongoing renovation projects in the beautiful North Gard/ South Ardeche, France

  • Favorito 74 vezes
  • Última atividade: 1 mai. 2024

Disponibilidade

  2024 

 Hospedagem min. solicitada: mínimo 2 semanas

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Detalhes

  • Descrição

    Descrição

    Hi, we are Ann and Chris(my friends call me Trot) both of us are 66 years old (in fact we were born on the same day).
    Ann was born in Sweden but has lived most of her adult life in Switzerland, I am originally from the UK although I have resided and worked outside the country of my birth for many years. Between us, we speak 7 languages which include Swedish, German, French, Hebrew and English which is the most common language spoken at home.
    With our four dogs, we recently moved to a small rural house in an idyllic setting close to Barjac Gard. Our grounds are home to mainly native trees which are inhabited by a varied bird population.
    Unfortunately 5 days after moving here we had a house fire (an electrical fault) which destroyed half our home and a studio/workshop. Now we have a bigger project than anticipated. Both of us being optimists see this as a challenge rather than a tragedy.


    Bonjour, nous sommes Ann et Chris (mes amis m'appellent Trot) et nous avons tous deux 66 ans (en fait, nous sommes nés le même jour).
    Ann est née en Suède mais a passé la majeure partie de sa vie d'adulte en Suisse. Je suis originaire du Royaume-Uni, bien que j'aie résidé et travaillé en dehors de mon pays de naissance pendant de nombreuses années. À nous deux, nous parlons sept langues, dont le suédois, l'allemand, le français, l'hébreu et l'anglais, qui est la langue la plus couramment parlée à la maison.
    Avec nos quatre chiens, nous avons récemment déménagé dans une petite maison rurale située dans un cadre idyllique près de Barjac Gard. Notre terrain est composé principalement d'arbres indigènes qui sont habités par une population variée d'oiseaux.
    Malheureusement, 5 jours après avoir déménagé, nous avons eu un incendie (une panne électrique) qui a détruit la moitié de notre maison et un studio/atelier. Nous avons maintenant un projet plus important que prévu. Nous sommes tous les deux optimistes et voyons cela comme un défi plutôt que comme une tragédie.

  • Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Projetos artísticos
    Prática de idiomas
    Ajuda em projetos ambientais
    Jardinagem
    Construção/faça você mesmo
    Cuidar de animais
    Manutenção geral
  • Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    If you're seeking to learn new skills then this is the place for you.
    I worked as an engineer and now sculpt with metal and wood so if you are keen to learn I enjoy teaching.
    Barjac is small but during the summer has a lot going on with a very big Friday market and live music concerts.
    Our home is close to the Céveenes national park (15 mins away) if you are a walker then you are in the right place ( one of our dogs will be your guide and protection should you feel the need 😀)
    We are foodies and enjoy eating with friends whenever possible. We are omnivores that's to say we do eat meat but and more than happy to cook vegetarian ( we would find it difficult to host vegans).

    Si vous cherchez à acquérir de nouvelles compétences, c'est l'endroit qu'il vous faut.
    J'ai travaillé comme ingénieur et je sculpte maintenant le métal et le bois, donc si vous voulez apprendre, j'aime enseigner.
    Barjac est une petite ville mais pendant l'été il y a beaucoup d'activités avec un grand marché le vendredi et des concerts de musique en direct.
    Notre maison est proche du parc national des Cévennes (à 15 minutes). Si vous êtes un randonneur, vous êtes au bon endroit (un de nos chiens sera votre guide et votre protecteur si vous en ressentez le besoin 😀).
    Nous sommes des gourmands et aimons manger avec des amis lorsque c'est possible. Nous sommes omnivores, c'est-à-dire que nous mangeons de la viande, mais nous sommes plus qu'heureux de cuisiner végétarien (nous trouverions difficile d'accueillir des végétaliens).

  • Ajuda

    Ajuda

    We are seeking help with renovation work both with the grounds and the home.
    If you are motivated and confident with power tools or seek to be then you will get a warm welcome.
    Projects underway include:
    Restoring a horse drawn caravan (future accommodation for workawayers).
    Making a temporary workshop for both wood and metalwork.
    Restoring the grounds which includes cultivating native trees, fencing and general maintenance.
    Building a 6000l rainwater collection system.
    We have lots of projects on the list so we can match your work with your interests.
    No two days will be the same and we expect you to help rather than do it for us.
    We ask that you work 25 hours a week to be worked when you choose.
    We start early in the morning and take a break during the mid-day heat.

    We prefer stays of a minimum of two weeks this way we get to know each other.

    Nous recherchons de l'aide pour les travaux de rénovation des terrains et de la maison.
    Si vous êtes motivé(e) et que vous savez manier les outils électriques, ou si vous cherchez à le faire, vous serez chaleureusement accueilli(e).
    Les projets en cours sont les suivants
    Restauration d'une caravane tirée par des chevaux (futur logement pour les travailleurs itinérants).
    Création d'un atelier temporaire pour le travail du bois et du métal.
    Restauration des terrains, y compris la culture d'arbres indigènes, l'installation de clôtures et l'entretien général.
    Construction d'un système de collecte d'eau de pluie de 6000 litres.
    Nous avons de nombreux projets sur la liste, ce qui nous permet de faire correspondre votre travail à vos centres d'intérêt.
    Il n'y aura pas deux journées identiques et nous attendons de vous que vous nous aidiez plutôt que de faire à notre place.
    Nous vous demandons de travailler 25 heures par semaine, au moment de votre choix.
    Nous commençons tôt le matin et faisons une pause pendant la chaleur de la mi-journée.

    Nous préférons les séjours d'au moins deux semaines, ce qui nous permet d'apprendre à nous connaître.

  • Idiomas

    Idiomas
    Alemão: Fluente
    Inglês: Fluente
    Francês: Fluente
    Swedish: Fluente
    Hebrew: Intermediário

    Este anfitrião oferece intercâmbio de idiomas
    Este anfitrião indicou que tem interesse em compartilhar seu idioma ou em aprender um novo.
    Entre em contato com ele para obter mais informações.

  • Acomodação

    Acomodação

    Your home while here will be in a 4x4 metre bell tent housing a normal bed. An outdoor chill area ( up in the trees) and a dry toilet is planned for the near future.
    You will shower and eat in our home.
    Once renovated your home while with us will be a horse drawn caravan (Varda)

    If you enjoy "slow food" then you'll be in the right place with us. :-)
    Breakfast and lunch are a casual affair a "when and what you want" but the evening meal is our way of celebrating the day alcohol included should you wish.
    Our tastes are eclectic but Middle Eastern and Tapas are the house specialities.
    If you cook a meal or two you will have willing customers.


    Vous serez logés dans une tente cloche de 4 x 4 mètres abritant un lit normal. Un espace de détente en plein air (dans les arbres) et des toilettes sèches sont prévus dans un avenir proche.
    Vous vous doucherez et mangerez dans notre maison.
    Une fois rénovée, votre maison sera une caravane tirée par des chevaux (Varda).

    Si vous aimez la "slow food", vous êtes au bon endroit chez nous :-)
    Le petit déjeuner et le déjeuner sont une affaire décontractée, un "quand et ce que vous voulez", mais le repas du soir est notre façon de célébrer la journée avec de l'alcool si vous le souhaitez.
    Nos goûts sont éclectiques, mais le Moyen-Orient et les tapas sont les spécialités de la maison.
    Si vous cuisinez un ou deux plats, vous aurez des clients enthousiastes

  • Algo mais...

    Algo mais...

    If you are over 25 (insurance restrictions) and have a relevant licence you are welcome to use our small Suzuki 4x4.
    The North Gard and South Ardeche area is great for outdoor activities such as rafting, canoeing, walking, climbing and caving.
    Public transport is cheap most trips are 2 euros!
    If you would like to go cycling then we would get a bike for you.

    Si vous avez plus de 25 ans (restrictions en matière d'assurance) et que vous possédez un permis approprié, vous pouvez utiliser notre petit 4x4 Suzuki.
    La région du nord du Gard et du sud de l'Ardèche est idéale pour les activités de plein air telles que le rafting, le canoë, la marche, l'escalade et la spéléologie.
    Les transports publics sont bon marché, la plupart des trajets ne coûtent que 2 euros !
    Si vous souhaitez faire du vélo, nous vous fournirons un vélo.

  • Mais alguns detalhes

    Mais alguns detalhes

    • Acesso à internet

    • Acesso à internet limitado

      Acesso à internet limitado

    • Temos mascotes

    • Somos fumantes

    • Pode hospedar famílias

  • Pode hospedar nômades digitais

    Pode hospedar nômades digitais

    Este anfitrião indicou que adora hospedar nômades digitais.

  • Espaço para estacionar campervans

    Espaço para estacionar campervans

    We have more than enough room if you are travelling by campervan. Nous avons plus de place qu'il n'en faut si vous voyagez en camping-car.

  • Pode aceitar animais

    Pode aceitar animais

    A dog is welcome but a cat would find it hell here. Un chien est le bienvenu, mais un chat trouverait l'enfer ici.

  • Quantos Workawayers pode acomodar?

    Quantos Workawayers pode acomodar?

    2

  • ...

    Horas previstas

    25 hours a week

Nº de ref. de anfitrião: 587517429328

Fotos

Comentário