Informações do perfil
Classificação do anfitrião
100 %
Last replied
26 jul. 2025
Taxa de resposta
100.0 %
Usually responds dentro 13 dias
Comentário
35
E-mail verificado
Medalhas (3)




Encontre o anfitrião perfeito
Hospedagem min. solicitada: mínimo 1 semana
Detalhes
Descrição
My name is Tokiko, and I've lived in El Bolsón since 1994 with four dogs. I'm Japanese, make tofu and miso, and teach Japanese. I love living simply surrounded by nature. We live in a Japanese-style house.
Mi nombre es Tokiko, vivo en El Bolsón desde 1994, con cuatro perros.
Soy Japonesa, vivo haciendo Tofu y Miso, también enseño idioma Japonés.
Me encanta vivir simple en la naturaleza. Nosotros vivimos en una casa de estilo Japonés.Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado
Ajuda em projetos ambientais
Jardinagem
Construção/faça você mesmo
Ajuda a cuidar da casa
Manutenção geral
Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado
- Japanese language. - How to make Tofu and Miso.
- Idioma Japonés.
- Cómo hacer Tofu y Miso.Ajuda
At the end of January 2025, the Mallín Ahogado fire devastated Tokiko's farm, including the loss of her home and much of the forest. The work to be carried out would primarily involve reforestation, to restore the forest and the garden. Meals included are breakfast (tea, bread, and jam), a vegan lunch with primarily Japanese flavors (which we will share), and a light dinner.
A fines de enero 2025, en el incendio en Mallín Ahogado, la chacra de Tokiko sufrió grandes consecuencias, como la pérdida de su vivienda y gran parte del bosque.
Las tareas a realizar serían principalmente de reforestación, para recuperar el bosque y también la huerta.
Las comidas incluidas son: desayuno (té, pan y mermelada), almuerzo vegano con sabores principalmente japoneses (que compartiremos) y cena liviana.Idiomas
Japonês: Fluente
Espanhol: IntermediárioAcomodação
There is a dormitory for single guests or up to two. Beds are provided with sheets, pillows, and blankets. Please note that there is no electricity or Wi-Fi. The bathroom is dry and located outside the dormitory. There is a hot shower in the main house, where Tokiko lives.
Hay un dormi como alojamiento, para una persona si viene solo, o hasta 2 personas. Dispone de camas con sábanas, almohadas y frazadas.
Tener en cuenta que no cuenta con electricidad, no hay WiFi.
El baño es seco, por fuera del dormi. Hay ducha con agua caliente en la casa principal, donde vive Tokiko.Algo mais...
Smoking is prohibited. We do not allow pets. The house is located about 13 km walking from the town of El Bolsón. You can walk there in 2 or 3 hours. At the beginning and end of your stay, I can pick you up and drop you off in El Bolsón. I go to El Bolsón every Monday and Thursday, so we can coordinate transportation arrangements. There are tourist attractions in the town, such as craft fairs. There are also several options for exploring nature.
Está prohibido fumar.
No aceptamos mascotas.
La casa está ubicada a casi 13km caminando desde el pueblo de El Bolsón. Se puede caminar en 2 o 3 horas.
Al inicio y al final de la estadía, te puedo ir a buscar y dejar en El Bolsón.
Todos los lunes y jueves voy a El Bolsón, así que podemos coordinar para que puedas aprovechar el transporte.
En el pueblo hay lugares turísticos, como ferias artesanales. También hay varias opciones para explorar en la naturaleza.Mais alguns detalhes
Acesso à internet
Acesso à internet limitado
Temos mascotes
Somos fumantes
Pode hospedar famílias
Quantos Workawayers pode acomodar?
2
Meus animais / animais de estimação
Comentário (18)
Sus amigos todos tan hermosos que los demás, me encanto la semana que pasé con vos.
Ojala todo bien contigo y suerte por el futuro 🫶
Fue trabajadora, responsable, puntual, y inteligente.
Además fue muy alegre y curiosa.
Gracias Calmen!
Te extraño.
Toki, además de ser una mujer interesante, divertida y cariñosa, es una anfitriona excepcional y una gran cocinera. Todos los días, después del trabajo preparaba unos almuerzos variados y abundantes, al estilo japonés con ingredientes orgánicos y cosas riquísimas. Un… read more
また来てねー。待ってます!!!
Tokiko.
I really enjoyed the time with you Nanakoちゃん! Working with you, talking with you about life, our experiences...
I wanted to have more time, but maybe someday we will meet in...Japan? I hope so :)
Cuidate amiga y espero que continúes aprendiendo y disfrutando la vida!!!
またねー!!!
シンディ。
Fotos
Comentário
Essas classificações são opcionais e foram dadas junto com os comentários dos membros.A classificação média deixada por cada opção é exibida.
Precisão do perfil:
(5.0)
Intercâmbio cultural:
(5.0)
Comunicação:
(5.0)
Sus amigos todos tan hermosos que los demás, me encanto la semana que pasé con vos.
Ojala todo bien contigo y suerte por el futuro 🫶
Fue trabajadora, responsable, puntual, y inteligente.
Además fue muy alegre y curiosa.
Gracias Calmen!
Te extraño.
Toki, además de ser una mujer interesante, divertida y cariñosa, es una anfitriona excepcional y una gran cocinera. Todos los días, después del trabajo preparaba unos almuerzos variados y abundantes, al estilo japonés con ingredientes orgánicos y cosas riquísimas. Un… read more
また来てねー。待ってます!!!
Tokiko.
I really enjoyed the time with you Nanakoちゃん! Working with you, talking with you about life, our experiences...
I wanted to have more time, but maybe someday we will meet in...Japan? I hope so :)
Cuidate amiga y espero que continúes aprendiendo y disfrutando la vida!!!
またねー!!!
シンディ。
Con la leña que ustedes prepararon no pasaré frío este invierno :D.
Hasta la próxima!!
Tokiko.
Para mí se pasó volando también! Qué pena que no pude estar todo el período de su voluntariado, pero en el poco tiempo con ustedes trabajamos y la pasamos muy bien!
Que sigan disfrutando de su viaje!!!
Cyn.
Gracias Toki y Cyn por compartir tan lindos días, las vamos a extrañar.
Yo también aprendí varias cosas de tu parte.
Volvé pronto, te espero!!!
Tokiko.
Fue muy lindo los 10 días compartidos con vos entre trabajo, paseos, charlas. Gracias por traer tus conocimientos y experiencias y así poder aplicarlos aquí en la chacra!
Cuántas aventuras vividas y las que vendrán! Que sigas… read more
Siento que pasó muy rápido el tiempo que estuvieron aquí, pero fue muy lindo conocerlas y compartir tiempo con ustedes!
Hasta la próxima chicas… read more
c'était une incroyable semaine à tes côtés et auprès de Cynthia et une très bonne expérience. Nous avons adoré partager ton quotidien et découvrir les paysages magnifiques autour de chez toi.
En espérant te recroiser un jour, une grosse pensée à vous deux qui êtes de très belles personnes.
Espero que nos volvamos a cruzar algún… read more
Logé dans une petite casita à l'ambiance typique japonaise, toilette sèche a l'extérieur, mais vous aurez tout le nécessaire pour… read more
te extraño
Mil gracias por tu excelente trabajo
Estoy muy agradecido
Te gusta sauna?
Próximo hacemos más sauna y comemos más chocolate
Mil mil gracias
No tengo otro palabras
Nos vemos año que viene. Jajaja
Tiene un sauna traditional, hay que hacer un fuego para calentar el agua, cuidarlo, poner un… read more
Gracias por todos
Vivía con vos. Los mejores recuerdos
Ya extraño mucho a vos!
Cuando quieres venga a mi casa. Siempre esta abierto para vos
Gracias
Vivir con ella, ha sido increible. Su casita esta rodeada de naturaleza, tiene una flora y fauna hermosa.Es muy trabajadora y una artista. Gracias por compartir tu cultura, por las tardes de té, los almuerzos y la compañia.
Un abrazo grande, nos vemos prontoo
Gracias por ayuda
Ustedes trabajaban muy bien .
Me sentí energía de jóvenes.
Viven en armonía.
Muchas gracias Tokiko!
Gracias
Usted son muy muy simpáticos y trabajadores
Sentí cómoda con ustedes
Todos los días me recuerdo a ustedes , porque la carta de Annika yo pegue la puerta.
Mis amigas la miran y preguntan ¿quien es este pintura?
Una pregunta
Esta carta es de Japón . ¿Donde la conseguiste?
Nos vemos un día de estos
Gracias por… read more
Gracias por todos
mis perras , mi gata , los bosques y yo te esperamos próximo visita.
Tamashiinodeai
Itadaki Masu
Olvide de enseñar una palabra más lindo y importante
ARIGATOU
Significa es gracias
Yo te digo mil veces arigatou
Nos vemos año que viene
Pase muy lindos días contigo.
Descubriste el arbor de Ciruela , ya puedo cosechar!
Tu obra de cerámica , voy a hornear este invierno. Venga para retirarla.
Buen viaje a Europa. Espero que tu noticia .
Nos vemos año que viene. Acá es tu casa!
Una ves más. GRACIAS
Gracias
Tengo gran suerte que conozco a vos.
Pasaba muy linda semana con vos.
Otoño voy a hornear tus cerámicas en mi horno anagrama.
Nos vemos año que viene!
ありがとう
本当に楽しかったです
たくさん 手伝ってくれてありがとう
必ずまた来てください
La chacra es hermosa, rodeada de natualeza.
Es ideal para aquellos que quieran ver otro estilo de vida, más simple, natural y conectado con el entorno!
En cuanto al trabajo de voluntariado fue variado: desde cortar… read more
Gracias por todos.
Tu trabajo todos son muy buenos.
Vos tienes muy buena honda. Todas gentes te aceptaran bien sin duda.
Acá es tu casa, vuelve cuando quieras. Te espero.
Disfrutamos la vida y experiencia.
ほなみちゃんなら、どこででも上手くいくはずです。
沢山の事を気付かせ教えてくれてありがとう。
作品焼いたら写真送るからね。元気で!
She, her dogs, a cat, her house in the forest were all so adorable. I spent in her place for 3 and a half weeks. Thank you Tokiko for letting me stay this long, I could learn a lot from her life in a forest, and I wanted to stay more!
In respect of work, she needed some help for heavy tasks… read more
Gracias
Vos muy linda chica.
Muy simpática y inteligente.
Ahora vivo la casa luminosa! Gracias por limpio a ventana.
Buen biased. Suerte.
Ese workaway es uno de los mejores que yo he hecho. Es en una casa con mucho naturaleza con un ambiente muy japones. Hay muchas posibilidades de conocer la cultura japonesa. Hay comida japonesa dos veces al dia (es ricissimo y Tokiko hace todo casero incluso cosas como miso y tofu). Tambien me aprendan un… read more
Gracias
ありがとう
Pasamos tiempo muy agradable.
El tiempo fue muy rápido con vos.
Te espero con mis perras y gata.
Nos vemos pronto!
Estoy muy contenta y emociona .
Algún día me gustaría visitar a España donde viven udes.
Gracias
Me recibí mucho amor de udes
Son mi excelente familia o hijos
ありがとう
又必ず 会いましょう
時子