Une scène rustique en plein air avec une table et des chaises patinées par le temps, des fleurs, des bûches, des pommes, un balai et une décoration vintage, le tout devant une maison en briques aux petites fenêtres.
Une femme vêtue d'une veste à carreaux et d'un foulard se tient dans une grange, souriant chaleureusement à un grand cheval brun avec un licou vert à côté d'elle.
Un homme se tient près d'une cheminée en briques confortable, tenant des bûches et souriant. La pièce chaleureuse est meublée de façon rustique, avec des cartes sur la cheminée et un sol en terre cuite aux couleurs chaudes.
1 / 3
new host  

Experience a peaceful, nature-connected life and stay in a Renaissance house in Wallonia, Herve, Belgium

Disponibilité

  2026 

 Séjour min. souhaité : Au moins une semaine

Jan
Fév
Mar
Avr
Mai
Jui
Jui
A
Sep
Oct
Nov
Déc

Infos

  • Description

    Description

    We are Nicole and Jean-Marie and we are currently renovating our Renaissance house, which dates back to 1650. The house is located in Chainaux, Belgium, in the Pays de Herve region, where French is spoken. It lies in the peaceful, natural area of ​​the Belgian Ardennes. The nearest larger cities are Aachen, Liège, and Maastricht.
    We also have Loki, our cat, and Onita, our draft horse.

    Wir sind Nicole und Jean-Marie und renovieren gerade unser Renaissancehaus aus 1650. Das Haus liegt in Chainaux in Belgien, in Pays de Herve wo französisch Gesprochen wird. Es liegt in dem ruhigen Naturgebiet der belgischen Ardennen. Die nächsten größern Städte sind Aachen, Lüttich und Maastricht.
    Bei uns leben noch Loki unsere Katze und Onita unser Kaltblut Pferd.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Pratique d’une langue
    Jardinage
    S’occuper des animaux
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général
    Aide informatique/internet
  • Centres d’intérêt

    Centres d’intérêt

    Jardinage
    Menuiserie
    Bricolage / artisanat
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    With us, you can experience the peaceful, nature-connected life in Belgium – a blend of German, French, and Walloon cultures. We speak German, Dutch, English, and a little French, and we welcome people who share our zest for life.

    My passion is creative work with natural materials, dyeing linen, and refinishing furniture with color. Jean-Marie is a skilled craftsman and enjoys sharing his knowledge.
    Together, we want to create a place where experience, craftsmanship, art, and joie de vivre come together. We look forward to learning from each other and discovering new perspectives.


    Bei uns kannst du das ruhige, naturverbundene Leben in Belgien kennenlernen - zwischen deutscher, französischer und wallonischer Kultur. Wir sprechen Deutsch, Niederländisch, Englisch und etwas Französisch und freuen uns über Menschen, die unsere Lebensfreude mit uns teilen.

    Meine Leidenschaft ist kreatives Gestalten mit natürlichen Materialien, Leinenfärben und Möbel farbig neu gestalten.
    Jean-Marie ist handwerklich erfahren und gibt sein Wissen gerne weiter.

    Gemeinsam möchten wir hier einen Ort schaffen, an dem Erfahrung, Handwerk, Kunst und Lebensfreude miteinander verbunden werden. Wir freuen uns darauf voneinander zu lernen und neue Perspektiven kennenzulernen.

  • Projets impliquant des enfants

    Projets impliquant des enfants

    Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

  • Aide

    Aide

    - Gardening and creating a vegetable patch
    - Stable tasks (horse)
    - Computer assistance
    - Help around the household


    - Gartenarbeit und Anlegen von Gemüsebeet
    - Stallarbeit (Pferd)
    - Hilfe am Computer
    - Hilfe im Haushalt

  • Langues

    Langues parlées
    Allemand: Courant
    Hollandais: Courant
    Anglais: Débutant
    Français: Débutant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Currently we are eager to learn French

  • Hébergement

    Hébergement

    Accommodation in a private guest room with shared bathroom in a historic Renaissance house. Meals are usually eaten together. Bicycles are available for excursions.

    Unterbringung im eigenen Gästezimmer mit geteiltem Bad im historischen Renaissancehaus. Meistens gemeinsame Mahlzeiten. Fahrräder stehen zur Verfügung für Ausflüge.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    Bus line 738 stops at Chaineux Eglise, which is 1 minute away from our beautiful house.
    Alternatively, you can take the train to Verviers-Central station.
    Pick-up at Aachen station is also possible by arrangement.

    The area offers numerous opportunities for hiking and cycling, as well as lovely markets (especially flea markets) and village festivals.


    Die Buslinie 738 an der Haltestelle Chaineux Eglise ist 1 min von unserem schönen Haus entfernt.
    Alternativ zum Bahnhof Verviers-Central.
    Abholung am Bahnhof in Aachen wäre nach Absprache auch möglich.

    In der Gegend gibt es zahlreiche Möglichkeiten zum Wandern und Radfahren, sowie schöne Märkte (vor allem Flohmärkte) und Dorffeste.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    Cet hôte a de la place pour les vans.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • Mes animaux

    Mes animaux

    Profile photo of Loki

    Loki

    Onita

N° de référence hôte : 452197137154

Sécurité du site

Photos

Une scène rustique en plein air avec une table et des chaises patinées par le temps, des fleurs, des bûches, des pommes, un balai et une décoration vintage, le tout devant une maison en briques aux petites fenêtres.
Une femme vêtue d'une veste à carreaux et d'un foulard se tient dans une grange, souriant chaleureusement à un grand cheval brun avec un licou vert à côté d'elle.
Un homme se tient près d'une cheminée en briques confortable, tenant des bûches et souriant. La pièce chaleureuse est meublée de façon rustique, avec des cartes sur la cheminée et un sol en terre cuite aux couleurs chaudes.

Feedback

Join us to organise and run a non-profit folk festival in Gent, Belgium
Join our gay-friendly family on our hobby place in the outdoors in Cul-des-Sarts, Belgium