Learn about organic farming in San Agustín, Colombia

Country

Colombia

44 “me gusta”


  • rating

    Evaluación del anfitrión

  • feedbacks

    Comentarios

  • last activity

    Última actividad

    26/01/2022

  • Last email replied

    Porcentaje de respuesta

    100.0 %

  • Last email replied

    Responde en:

    ≤ 1 dia

  • Medallas

 
  2022 

 Estancia mínima:  Al menos 2 semanas

E
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descripción

    Descripción

    Welcome to Finca, close to San Agustín, Huila, in the south of Colombia. We are Clémence and Ricaurte, a French-Colombian couple. After travelling and volunteering a lot through South America, we bought a 2-ha farm at the end of 2020.

    Our farm had mainly coffee and sugar cane. We are replacing the sugar cane little by little, to plant more trees and grow more food, as we aim for self-sustainability. We already built a chicken house, created several ponds for fishes, have guinea pigs (for the manure) and are planting more food over time. We want to do everything organically and respect the principles of permaculture.
    We also live with four lovely dogs, two cats and a horse, so life is never boring!
    The soil is very fertile and the climate is tempered, with an average of 20°C throughout the year. We live in the mountains of the central cordillera, where it’s always green and lush.

    ***

    Bienvenidos a Finca, cerca de San Agustín, Huila, en el sur de Colombia. Somos Clémence y Ricaurte, una pareja franco-colombiana. Después de viajar y ser voluntarios por Sudamérica, compramos una finca de 2 ha a finales de 2020.
    Nuestra finca tenía principalmente café y caña de azúcar. Estamos reemplazando la caña poco a poco, para plantar más árboles y cultivar más alimentos, ya que apuntamos a la auto-sostenibilidad. Ya construimos un gallinero, creamos varios pozos para peces, tenemos cuyes (para el estiércol) y estamos sembrando más alimentos con el tiempo. Queremos hacer todo de forma orgánica y respetar los principios de la permacultura.
    Vivimos también con 4 perros amorosos, 2 gatos y un caballo, así que la vida nunca es aburrida!
    El suelo es muy fértil y el clima es templado, con un promedio de 20°C durante todo el año. Vivimos en las montañas de la cordillera central, donde siempre es verde y exuberante.

    ***

    Bienvenue à la Finca, près de San Agustín, Huila, au sud de la Colombie. Nous sommes Clémence et Ricaurte, un couple franco-colombien. Après avoir beaucoup voyagé et fait des volontariats à travers l'Amérique du Sud, nous avons acheté une ferme de 2 hectares fin 2020.
    Notre ferme avait principalement du café et de la canne à sucre. Nous remplaçons peu à peu cette dernière, pour planter plus d'arbres et produire davantage de nourriture, car nous visons l'autosuffisance. Nous avons déjà construit un poulailler, créé plusieurs étangs pour les poissons, avons des cochons d’Inde (pour le fumier) et plantons plus de fruits et légumes au fil du temps. Nous voulons tout faire en bio et respecter les principes de la permaculture.
    Nous vivons également avec 4 chiens adorables, 2 chats et un cheval, donc la vie n’est jamais ennuyante !
    Le sol est très fertile et le climat est tempéré, avec une moyenne de 20°C toute l'année. Nous vivons dans les montagnes de la cordillère centrale, qui sont toujours vertes et luxuriantes.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Trabajo de caridad
    Proyectos artísticos
    Ayuda en proyectos ecológicos
    Jardinería
    Proyectos de construcción y bricolaje
    Cuidado de animales
    Ayuda en una granja
    Cocinar para toda la familia
    Mantenimiento general

  • Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de las NU
    Fin de la pobreza
    Hambre cero
    Salud y bienestar
    Educación de calidad
    Igualdad de género
    Agua limpia y saneamiento
    Energía asequible y no contaminante
    Trabajo decente y crecimiento económico
    Industria, innovación e infraestructura
    Reducción de las desigualdades
    Ciudades y comunidades sostenibles
    Producción y consumo responsables
    Acción por el clima
    Vida submarina
    Vida de ecosistemas terrestres
    Paz, justicia e instituciones sólidas
    Alianzas para lograr los objetivos
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Volunteers will have the benefit to learn about organic agriculture and animals. They'll learn about the process of coffee (harvesting, selecting, drying coffee). In the kitchen, they will have the opportunity to make sourdough bread, kombucha and other types of fermented food.
    They will also have the possibility to learn Spanish, French or English. Clem is a vinyasa yoga teacher and can share her practice, and Ricaurte is a musician (playing Andean music), so he can share his music and teach some instruments (guitar, charango, bandolin, flute, zampoña, drum).

    ***

    Los voluntarios tendrán el beneficio de aprender sobre agricultura orgánica y animales. Aprenderán sobre el proceso del café (cosechar, seleccionar y secar). En la cocina, tendrán la oportunidad de elaborar pan de masa madre, kombucha y otros tipos de alimentos fermentados.
    También tendrán la posibilidad de aprender español, francés o inglés. Clem es profesora de vinyasa yoga y puede compartir su práctica, y Ricaurte es músico (toca música andina), así que puede compartir su música y enseñar algunos instrumentos (guitarra, charango, bandolín, flauta, zampoña, tambor).

    ***

    Les volontaires auront l’opportunité d'en apprendre davantage sur l'agriculture biologique. Ils découvriront les différentes étapes du café (récolte, sélection, séchage). En cuisine, ils auront l'occasion de faire du pain au levain, de la kombucha et d'autres types d'aliments fermentés.
    Ils auront également la possibilité d'apprendre l'espagnol, le français ou l'anglais. Clem est professeur de yoga vinyasa et peut partager sa pratique, et Ricaurte est musicien (il joue de la musique andine), donc il peut partager sa musique et enseigner certains instruments (guitare, charango, bandoline, flûte, zampoña, tambour).

  • Ayuda

    Ayuda

    We are looking for “conscious” and motivated individuals who love nature above all. We have a lot of projects to develop our farm, like building a worm compost, a green house, planting more vegetables… among other things.
    Help will be mainly outside: taking care of the animals, weeding, planting, harvesting and building, as well as helping in the kitchen to prepare the meals that we share all together.
    Experience in agriculture is most welcome but also receive volunteers without experience, as long as they are motivated to help and learn ;)
    We ask 5 hours/day and five days per week, and willingness to fill in with whatever tasks that are needed. We can receive up to 4 volunteers maximum, including a couple.

    ***

    Buscamos personas “conscientes” y motivadas que amen la naturaleza por encima de todo. Tenemos muchos proyectos para desarrollar nuestra finca, como construir un vermicompost, un invernadero, plantar más vegetales… entre otras cosas.
    El trabajo será principalmente al aire libre: cuidar a los animales, limpiar, plantar, cosechar y construir, además de ayudar en la cocina a preparar las comidas que compartimos todos juntos.
    Voluntarios con experiencia en la agricultura son muy bienvenidos, pero también recibimos voluntarios sin experiencia, mientras están motivados para ayudar y aprender ;)
    Pedimos 5 horas / día y cinco días a la semana, y la disposición para cubrir las tareas que sean necesarias. Podemos recibir hasta 4 voluntarios como máximo, incluyendo a una pareja.

    ***

    Nous recherchons des personnes « conscientes » et motivées qui aiment avant tout la nature. Nous avons beaucoup de projets pour développer notre ferme, comme construire un lombricompost, une serre, planter plus de légumes… entre autres.
    Le travail se fera principalement à l'extérieur : s'occuper des animaux, désherber, planter, récolter et construire, ainsi qu'aider en cuisine à préparer les repas que nous partageons tous ensemble.
    Nous recevons volontiers des personnes ayant de l'expérience en agriculture, mais des volontaires sans expérience seront les bienvenus également, du moment qu'ils sont motivés pour aider et apprendre ;)
    Nous demandons 5 heures/jour et cinq jours par semaine, et la volonté de remplir toutes les tâches qui pourraient s’avérer nécessaires. Nous pouvons recevoir jusqu'à 4 volontaires maximum, dont un couple.

  • Idiomas

    Idiomas hablados
    Inglés: Fluido
    Español: Fluido
    Francés: Fluido
    Alemán: Principiante

    Este anfitrión ofrece intercambio de idiomas
    I speak French, English and Spanish and am happy to learn every other language :)

  • Alojamiento

    Alojamiento

    We have a simple but nice wooden house with three rooms for the volunteers (two with single-size beds and one with a double-size bed). There is no hot water in the shower but it’s very good for the body ;)

    ***

    Contamos con una casa de madera simple pero agradable, con tres habitaciones para los voluntarios (dos con camas individuales y una con cama doble). No hay agua caliente en la ducha pero es muy bueno para el cuerpo;)

    ***

    Nous avons une maison en bois simple mais agréable, avec trois chambres pour les volontaires (deux avec des lits simples et une avec un lit double). Il n'y a pas d'eau chaude dans la douche mais c'est très bon pour le corps ;)

  • Algo más...

    Algo más...

    The weekends are free and there’s a lot to do in San Agustín, which is a nice colonial town with an archeological park, several activities to do (waterfalls, hikes etc.) and lots of nice parties with live music. There’s cheap public transport from the farm to San Agustín several times a day and we often go to town on the weekends so we can offer the ride in that case. For now we only have access to the farm on foot and with our horse but it’s part of our projects to open a road to the farm.
    We recommend you to come with some clothes that are not fragile and at least one long-sleeve shirt to work outside, as mosquitoes can be very annoying. Evenings are quite fresh so bring some warm clothes.

    ***

    Los fines de semana son libres y hay mucho que hacer en San Agustín, que es un lindo pueblo colonial con un parque arqueológico, varias actividades para hacer (cascadas, caminatas, etc.) y muchas fiestas agradables con música en vivo. Hay transporte público barato de la finca al pueblo varias veces al día y, a menudo, vamos a la ciudad los fines de semana, así que podemos ofrecer el viaje en ese caso. Por ahora solo tenemos acceso a la finca a pie y con nuestro caballo, pero abrir un camino hacia la finca es parte de nuestros proyectos.
    Te recomendamos que vengas con algo de ropa que no sea frágil y al menos una camisa de manga larga para trabajar al aire libre, ya que los mosquitos pueden ser muy molestos. Las noches suelen ser frescas, así que traiga ropa abrigada.

    ***

    Les week-ends sont libres et il y a beaucoup à faire à San Agustín, qui est une jolie ville coloniale avec un parc archéologique, plusieurs activités (cascades, randonnées etc.) et souvent de belles fêtes avec de la musique en live. Il y a des transports en commun bon marché de la ferme à San Agustín plusieurs fois par jour et nous allons souvent en ville le week-end, donc nous pouvons proposer le trajet dans ce cas. Pour l'instant nous n'avons accès à la ferme qu'à pied et avec notre cheval mais cela fait partie de nos projets d'ouvrir une route pour y accéder avec notre voiture.
    Nous vous recommandons de venir avec des vêtements qui ne sont pas fragiles et au moins une chemise à manches longues pour travailler à l'extérieur, car les moustiques peuvent être très embêtants. Les soirées sont souvent fraîches donc apportez des vêtements chauds.

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • Podría aceptar mascotas

    Podría aceptar mascotas

    Dogs and cats

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Más de dos

  • ...

    Horas esperadas

    5 heures par jour max, 5 j/sem.




Número de referencia de anfitrión: 815851812618