Gain some real experience in self-sufficiency helping on our small organic farm in Drummondville, Quebec, Canada

Country

Canadá

Favorito 64 vezes


  • rating

    Classificação do anfitrião

  • feedbacks

    Comentário

    -

  • last activity

    Última atividade

    19/05/2022

  • Last email replied

    Taxa de resposta

    80.0 %

  • Last email replied

    Tempo médio de resposta:

    dentro 4 dias

 
  2022 

 Hospedagem min. solicitada: mínimo 1 semana

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descrição

    Descrição

    We have a little fruits and vegetable organic farm, certified by QuebecVrai in 2017.

    We growth more than thirty fruits and vegetables and we specialize in a dozen including squash and melons, sun plants as peppers, eggplants and heirlooms tomatoes ...

    We only use the BCS and its accessories as towed tools. No tractors, no pesticides are used on the farm. We do compost and homemade warms-compost. We use permacultural techniques, on permanent beds, we use crops rotation aswell and all the latest tools in manual farming.

    The book of Jean Martin Fortier and mostly all of his techniques are used on the farm!

    nous avons une micro ferme maraîchère certifié biologique en 2017 par QuébecVrai

    Nous cultivons plus d'une trentaines de fruits et légumes et nous nous spécialisons sur une douzaine dont les courges et melons, les plantes soleil poivrons, aubergines, tomates du patrimoines...

    Nous n'utilisons que le BCS et ses accessoires comme outils tractés. Aucun tracteurs, aucuns pesticides, compostes et vermis-composte maison. Nous utilisons les techniques de permaculture, sur planches permanentes, la rotation des cultures et tous les outils derniers cris de l'agriculture manuelle.

    Les techniques utilisé par Jean Martin Fortier sont en majeur partie intégrés dans mon projet.

    ''

  • Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Jardinagem
    Projetos de construção/faça você mesmo
    Manutenção geral
    Criar/cozinhar refeições caseiras
    Ajuda em fazenda
    Ajuda em projetos ambientais
    Prática de idiomas
    Projetos artísticos
    Ajuda com computadores/internet

  • Objetivos de sustentabilidade da ONU que este anfitrião quer atingir

    Objetivos de sustentabilidade da ONU que este anfitrião quer atingir

    Objetivos da ONU
    Erradicar a pobreza
    Erradicar a fome
    Saúde de qualidade
    Educação de qualidade
    Igualdade de género
    Água potável e saneamento
    Energias renováveis e acessíveis
    Trabalho digno e crescimento económico
    Indústria, inovação e infraestruturas
    Reduzir as desigualdades
    Cidades e comunidades sustentáveis
    Produção e consumo sustentáveis
    Ação climática
    Proteger a vida marinha
    Proteger a vida terrestre
    Paz, justiça et instituições eficazes
    Parcerias para a implementação dos objetivos
  • Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    Concrete experiences in self-sufficiency, farm who toutch every single aspect of agriculture, manual tools, new toolstechnologies, a wide range of fruits and vegetables medicinal herbs and aromatic herbs all on a micro farm, on permanent beds, in a organic way and permaculture. Excellent cook on site, processing on site, fishing available on the nearby river.

    Les expériences concrète en auto-suffisance, ferme touche à tous, outillages manuelle, nouvelles technologies en outillage, un large éventail de fruits et légumes herbes médicinales et herbes aromatiques le tout sur une micro ferme, sur planches permanentes, en régie biologique et permaculture . Excellent cuisinier sur place, transformation sur place, pêche accessible sur la rivière tout près.

  • Ajuda

    Ajuda

    - Work in the greenhouse: sowing, repotting, using multi-cells, watering plants ...
    - In the field: transplanting, mechanical and manual weeding, moving the fabrics and anti-insect nets, harvesting different fruits and vegetables ...
    - Around the farm: small fruit harvest, the lil orchard, the kiosk, the flower beds ...

    - Travail dans la serre , faire les semis , rempotage , multi-cellules , arrosage des plantes...
    - Au champ, transplantation , désherbage mécanique et manuelle, déplacement des toiles et filet anti-insecte, récolte des différents fruits et légumes...
    - Autour de la fermette : récolte petit fruit , le mini verger , le kiosque, les plates-bandes nourricières...

  • Idiomas

    Idiomas
    Inglês: Fluente
    Espanhol: Fluente
    Francês: Fluente

    Este anfitrião oferece intercâmbio de idiomas
    Este anfitrião indicou que tem interesse em compartilhar seu idioma ou em aprender um novo.
    Entre em contato com ele para obter mais informações.

  • Acomodação

    Acomodação

    When the weather is good, sleeping will be outside, camping equipment provided by your host. The ground floor of the house provides you with the kitchen, dining room and common air '' 420 friendly ''.

    In bad weather or pre-arrangement, a room is available with single and double beds.

    Meals will be provided, cooked, prepared and eaten in groups!
    Cultural, culinary and general knowledge exchanges are an integral part of everyone's happiness.
     
    LGBTQ +, unicorns and damsels are welcome!

    Par beau temps le coucher ce fera à l'extérieur, équipement de camping fourni. Le rez-de-chaussée de la maison met à votre disposition la cuisine, salle à manger et air commune ''420 friendly''.

    Lors de mauvaise météo ou de pré-arrangement, une chambre est disponible avec lit simple et double.

    Les repas seront fournies, cuisiné, préparé et mangé en groupes!
    Les échanges culturels, culinaires et connaissances générales font parties intégrantes du bonheur de tous et chacun.

    LGBTQ+, licornes et damoiseaux sont les bienvenues!

  • Algo mais...

    Algo mais...

    We are 15 minutes from Drummondville. 1 hour from downtown Montreal and 1:30 from Quebec. Located in central Quebec, the farmhouse is in the heart of the village of Saint-Bonaventure 1,150 habs. By being so close to the two largest cities in Quebec you have access to all possible tourism. I'm a fisherman, so you can come with me. Two mountain bikes are at your disposal to explore the famous wild '' green routes '' of the region. B-B-Q and a smoker are at your disposal to smoke and cook your catchs.

    Nous sommes à 15 min du centre-ville de Drummondville. À 1 heure de Montréal et 1:30 de Québec. Situé dans le centre du Québec, la fermette est au cœur du village de Saint-Bonaventure 1150 habitants. En étant si près des deux plus grandes villes du Québec vous avez accès à tout le tourisme possible. Je suis pêcheur, vous pouvez donc m'accompagner. Deux vélos de montagne sont à votre disposition pour parcourir les fameuses ''routes verte'' sauvages de la régions. B-B-Q et fumoir à votre disposition pour fumer et cuire vos prises.

  • Mais alguns detalhes

    Mais alguns detalhes

    • Acesso à internet

    • Acesso à internet limitado

      Acesso à internet limitado

    • Temos mascotes

    • Somos fumantes

    • Pode hospedar famílias

  • Pode hospedar nômades digitais

    Pode hospedar nômades digitais

    Este anfitrião indicou que adora hospedar nômades digitais.

  • Espaço para estacionar campervans

    Espaço para estacionar campervans

    I have space to park, water and electricity available for van campers

  • Pode aceitar animais

    Pode aceitar animais

    Este anfitrião está aberto a aceitar viajantes com animais de estimação.

  • Quantos Workawayers pode acomodar?

    Quantos Workawayers pode acomodar?

    Mais de 2

  • ...

    Horas previstas

    5 hours a day, 5 days a week


Nº de ref. de anfitrião: 968266614714