Informações do perfil
Classificação do anfitrião
100 %
Last replied
5 set. 2024
Taxa de resposta
100.0 %
Usually responds dentro 3 dias
Comentário
8
E-mail verificado
Medalhas (2)
Encontre o anfitrião perfeito
Hospedagem min. solicitada: Sem período mínimo
Detalhes
Descrição
We have established our nest in the country in the north of Rennes. Lucie works as a family doctor in a town nearby while I, Basile, work as a baker at home. As we both have had great experiences as travellers and workawayers we are now excited to host volunteers to help us out in our numerous projects.
Most of all, meeting new people and exchanging about culture, food, trips, music or any other topic is the main motivation for us to keep our door open... so come over and let's share !
Nous avons fait notre nid dans la campagne au Nord de Rennes. Lucie est médecin de famille dans un village alentour et je travaille comme boulanger dans le fournil construit dans une dépendance de la maison. Nos diverses expériences en tant que voyageurs et/ou workawayer nous incitent, à notre tour, à accueillir des volontaires.
C'est la volonté de rencontrer de nouvelles personnes, d'échanger, de partager nos cultures, nos connaissances, nos savoir-faire qui nous motive à ouvrir notre porte...Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado
Prática de idiomasAjuda em projetos ambientaisJardinagemConstrução/faça você mesmoCuidar de animaisAjuda a cuidar da casaManutenção geralOportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado
The Rennes basin offers a particular architectural heritage thanks to its cob houses: monolithic constructions in raw earth. We had the chance to participate in various renovation projects of these farms and became passionate about working the cob. This material makes it possible to consider a lot of constructions as diverse as a house or a bread oven. We are happy to share our knowledge around this subject.
As a baker, I produce sourdough bread baked in a wood-fired oven 3 times a week. I do not require any help for this activity however I'm happy to share my know how.
Le bassin Rennais offre un patrimoine architectural particulier grâce à ses maisons en bauge : des constructions monolithiques en terre crue. Nous avons eu la chance de participer à différents chantiers de rénovation de ces fermes et sommes devenus passionnés par le travail de la terre. Ce matériau permet d'envisager énormément de constructions aussi diverses qu'une maison ou un four à pain. Nous sommes heureux de partager nos connaissances autour de ce sujet.
En tant que boulanger je suis heureux également de partager mon savoir faire dans le fournil : je produit du pain au levain cuit dans un four à bois 3 fois par semaine.
La cuisine est également un lieu privilégié d'échange : j'aime beaucoup cuisiner et le partage avec grand plaisir.Ajuda
Tasks will be changing with the season but here is an idea of the things we need help with :
In the garden, weeding, pruning, trimming, soil preparation, planting trees.
Various construction projects on the way using wood, lime or clay : animal shelters, gates, fences, pizza oven, compost toilets... Help with feeding the animals.
No particular skill is required however most of the outdoor work is rather physical.
Les activités sont variables en fonction des saisons :
Dans le jardin potager, la préparation du sol, des semis, plantation et désherbage, taille des arbres sont à faire en automne ou au printemps. Aide à la récolte et à la transformation à la belle saison. En hiver, on plante des arbres !
En parallèle différents travaux sont en projets dans la maison et en dehors : construction de clôtures pour accueillir des moutons, cabanes pour les animaux, construction d'un four à pizza en terre, création de toilettes sèches.
Nous avons également besoin d'aide pour nourrir les poules et les moutons.
Beaucoup de ces activités ne demandent aucune connaissances ou savoir-faire particuliers, nous les ferons ensemble. Par contre beaucoup des taches extérieures nécessitent une bonne condition physique.Idiomas
Idiomas
Alemão: Fluente
Inglês: Fluente
Francês: Fluente
Espanhol: Iniciante
Italiano: InicianteEste anfitrião oferece intercâmbio de idiomas
Este anfitrião indicou que tem interesse em compartilhar seu idioma ou em aprender um novo.
Entre em contato com ele para obter mais informações.Acomodação
You will be staying in one of the 2 guestrooms of the house. We share the only bathroom.
The time around the table is a dedicated time where we can chat and exchange about culture, we enjoy sharing these moments.
Vous serez logés dans une des 2 chambres d'amis de la maison. Nous partagerons la salle de bains.
Les moments de repas sont des moments privilégiés d'échange et de discussion, c'est le moment ou nous nous retrouvons : nous y sommes particulièrement attachés !Algo mais...
We can drop you off in the city or the closest train station if you want to visit the center of Rennes. The northern coast is about an hour drive for a dive in summer and so is Mont Saint Michel !
We have bikes and there is a big forest about 10 minutes walk from our house as well as hiking trails.
Nous sommes à environ 20km de Rennes. Nous pouvons vous y amener ou vous déposer à la gare la plus proche. La cote est à environ 1 heure de route tout comme le Mont Saint Michel.
Nous avons des vélos et il y a une grande foret pour se balader à 10 minutes à pied de la maison ainsi que des portions de sentiers GR.Mais alguns detalhes
Acesso à internet
Acesso à internet limitado
Temos mascotes
Somos fumantes
Pode hospedar famílias
Espaço para estacionar campervans
Este anfitrião pode fornecer espaço para vans.
Quantos Workawayers pode acomodar?
2
Horas previstas
4/5 heures par jour max, 5 j/sem.
Comentário (6)
Friends and family asked me, “Why there and why… read more
Well, starting from the beginning, I felt immediately most welcomed by both of them; they were absolutely understanding - I arrived the day… read more
Fotos
Comentário
Essas classificações são opcionais e foram dadas junto com os comentários dos membros.A classificação média deixada por cada opção é exibida.
Precisão do perfil:
(5.0)
Intercâmbio cultural:
(5.0)
Comunicação:
(5.0)
Friends and family asked me, “Why there and why… read more
Well, starting from the beginning, I felt immediately most welcomed by both of them; they were absolutely understanding - I arrived the day… read more
Basile et Lucie sont vraiment adorables et attentionnés, ils ont pris soin qu'il ne nous manque de rien et que le travail nous plaise. Le rythme de vie est très agréable. On a pu rencontrer un chat à trois pattes (très affectueux), un bélier-jardin et beaucoup d'autres… read more
Bazil et Lucie sont très inspirants
Leur maison est un lieu magique où règne une énergie bienveillante reposante englobante ! Merci merci prenez soin de vous à bientôt
Merci encore à vous deux… read more