Informações do perfil
Classificação do anfitrião
Sem avaliação
Last replied
3 jan. 2025
Taxa de resposta
100.0 %
Usually responds dentro 1 dia
Comentário
-
ID verified
E-mail verificado
Medalhas (1)
Encontre o anfitrião perfeito
Hospedagem min. solicitada: mínimo 2 semanas
Detalhes
Descrição
Hello and welcome! We are Philipp and Gabriela citizens of this beautiful world sharing our journey with Gopala, our beloved cat companion. After several years of traveling, we've been incredibly fortunate to discover our little piece of paradise near San Agustín in Southern Colombia. We had the opportunity to do several volunteers in our travels and are excited to experience the other side now.
Our home sits on a lush 3-hectare plot that was lovingly transformed by its previous land stewards from a coffee monoculture into an organic food forest. We’re excited to carry this project forward! The land is already abundant with coffee, yuca, pineapple, avocados (several varieties), yota, berries, citrus fruits, guayaba, chulupas, chachafruto, bore, achira, bananas, plantains, aloe vera, beans, and an assortment of herbs. Our dream is to live as sustainably as possible, feeding ourselves from the land while continuing to enhance the biodiversity here.
[ESPAÑOL]
¡Hola y bienvenidxs! Somos Philipp y Gabriela, ciudadanos de este hermoso mundo, compartiendo la vida con Gopala, nuestro amado compañero felino. Después de varios años de viajes, hemos tenido la increíble fortuna de encontrar nuestro pequeño pedazo de paraíso cerca de San Agustín, en el sur de Colombia. Durante nuestras aventuras, tuvimos la oportunidad de ser voluntarios en diferentes proyectos, y ahora estamos emocionados de vivir esta experiencia desde el otro lado.
Nuestro hogar se encuentra en un verde terreno de 3 hectáreas, transformado con amor por sus anteriores guardianes de la tierra de un monocultivo de café a un bosque de alimentos orgánicos. ¡Estamos entusiasmados por continuar con este hermoso proyecto! La tierra ya es abundante en café, yuca, piña, aguacates (varias variedades), yota, bayas, cítricos, guayaba, chulupas, chachafruto, borojó, achira, plátanos, bananos, sábila, frijoles y una variedad de hierbas. Nuestro sueño es vivir de manera lo más sostenible posible, alimentándonos de lo que produce la tierra mientras seguimos fomentando la biodiversidad.Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado
Ajuda em projetos ambientaisJardinagemConstrução/faça você mesmoAjuda em fazendaCriar/cozinhar refeições caseirasAjuda a cuidar da casaManutenção geralInteresses
Filmes e TVFazendaSustentabilidadeEscreverLivrosCuidar de plantasNaturalezaYoga/bem-estarMontanhasCaminhadaCiclismoObjetivos de sustentabilidade da ONU que este anfitrião quer atingir
Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado
San Agustín is a magical place, home to Colombia’s most important archaeological park and surrounded by breathtaking natural beauty (waterfalls, mountains, canyons, rivers). The town has a vibrant, alternative community, offering frequent opportunities to join local events like music gatherings, food festivals, and community workdays.
Gabriela, a native Spanish speaker, is happy to help you practice and improve your language skills. We’re also very happy to exchange recipes, eager to learn more about yoga, and we love having conversations that open the mind to new perspectives.
We are Vipassana meditators and welcome anyone who practices this tradition to meditate together.
[ESPAÑOL]
San Agustín es un lugar mágico, hogar del parque arqueológico más importante de Colombia y rodeado de una impresionante belleza natural (cascadas, montañas, cañones, ríos). La ciudad tiene una comunidad alternativa vibrante, que ofrece frecuentes oportunidades para participar en eventos locales como encuentros musicales, festivales de comida y jornadas de trabajo comunitario.
Philipp y Gabriela hablan alemán e inglés fluidamente. Con gusto podemos practicar alguno de estos idiomas, si buscas mejorarlo. Además, estamos muy contentos de intercambiar recetas de cocina, nos encantaría aprender más yoga y nos encanta platicar de temas que abran la mente a nuevas perspectivas.
Somos meditadores Vipassana y damos una cálida bienvenida a cualquiera que practique esta tradición para meditar juntos.Ajuda
There’s always something to do, and we’ll adapt the activities to match the priorities of the moment and your unique skills. The main focus is working with the land—planting, caring for the plants, and harvesting. We also have small construction projects, woodworking (including bamboo), and general maintenance. We love learning from our visitors, so if you have a special skill or idea, we’d be thrilled to hear about it! We aim for everyone to feel connected and find joy in being part of this project.
[ESPAÑOL]
Siempre hay algo que hacer, y adaptaremos las actividades según las prioridades del momento y tus habilidades únicas. El enfoque principal está en trabajar con la tierra: plantar, cuidar las plantas y cosechar. También tenemos pequeños proyectos de construcción, carpintería (incluyendo el uso de bambú) y mantenimiento general. Nos encanta aprender de nuestros visitantes, así que si tienes una habilidad especial o una idea, ¡estaremos encantados de escucharte! Nuestro objetivo es que todos se sientan conectados y disfruten siendo parte de este proyecto.Idiomas
Idiomas
Alemão: Fluente
Inglês: Fluente
Espanhol: FluenteEste anfitrião oferece intercâmbio de idiomas
Este anfitrião indicou que tem interesse em compartilhar seu idioma ou em aprender um novo.
Entre em contato com ele para obter mais informações.Acomodação
You’ll stay in a cozy, shared cabin near our main house. It can comfortably host 2–4 people (4 if it’s two couples). The cabin features a compost toilet, hot shower, and basic cooking facilities. We also have a yoga room that’s open for your use.
Internet is available, though keep in mind we’re in a rural area, so it’s about 90% reliable. If you need to make crucial calls or work online, this is something to consider.
Daily Life at the Finca: Our days start with a shared effort—breakfast should be ready by 7:30 am, and we take turns preparing it. At 8:00 am, we have a quick meeting to plan the day’s activities. Lunch is served around 1:00 pm, and we also rotate cooking duties for this meal. After cleaning up from lunch, the rest of the day is yours to enjoy and explore. There are beautiful walking trails nearby for you to discover. Dinner is more flexible—volunteers cook their meals using basic ingredients we provide and any fresh produce available from the land.
We cook plant-based meals with optional eggs (from free-range chickens). You’re also welcome to bring any additional food items like cheese, milk, or meat if needed—but we encourage you to try some delicious alternatives while you’re here!
[ESPAÑOL]
Te hospedarás en una acogedora cabaña compartida cerca de nuestra casa principal. Puede albergar cómodamente de 2 a 4 personas (4 si son dos parejas). La cabaña cuenta con su propio baño seco, ducha caliente y cocina básica. También tenemos una sala de yoga a tu disposición.
El internet está disponible, aunque debes tener en cuenta que estamos en una zona rural, por lo que su fiabilidad es del 90%. Si necesitas realizar llamadas importantes o trabajar en línea, toma por favor esto en cuenta.
Vida diaria en la finca: Nuestros días comienzan con un esfuerzo compartido: el desayuno debe estar listo alrededor de las 7:30 am, y nos turnamos para prepararlo. A las 8:00 am, hacemos una breve reunión para planificar las actividades del día. El almuerzo se sirve alrededor de la 1:00 pm, y también rotamos las tareas de cocina para esta comida. Después de limpiar los platos del almuerzo, el resto del día es tuyo para disfrutar y explorar. Hay hermosos senderos cercanos para descubrir. La cena es más flexible: los voluntarios cocinan sus propias comidas con ingredientes básicos que proporcionamos y cualquier producto fresco disponible de la finca.
Cocinamos comidas a base de plantas con la opción de huevos (de gallinas criadas al aire libre). También puedes traer alimentos adicionales como queso, leche o carne si lo necesitas, pero te animamos a probar algunas deliciosas alternativas mientras estás aquí.Algo mais...
We ask for a minimum commitment of two weeks. We believe this allows enough time to get to know each other and truly connect. To make your arrival seamless, we’ll do our best to coordinate your arrival with a supply run into town. We are about 7 km from town. A motor-taxi will charge about 15 000 COP and a car taxi around 35 000 COP.
We’re truly grateful that you’re considering spending time with us and contributing your energy to this special place. We can’t wait to meet you and share this experience. If you have any questions, don't hesitate to ask.
[ESPAÑOL]
Pedimos un compromiso mínimo de dos semanas, ya que creemos que esto permite suficiente tiempo para conocernos y conectar realmente. Para hacer tu llegada más sencilla, intentaremos coordinar lo mejor posible tu traslado con una compra de suministros en la ciudad. Estamos a unos 7 km del pueblo. Un mototaxi cobra alrededor de 15.000 COP, y un taxi en carro cuesta aproximadamente 35.000 COP.
Estamos profundamente agradecidos de que consideres pasar tiempo con nosotros y contribuir con tu energía a este lugar especial. ¡Nos dará mucho gusto compartir esta experiencia juntxs! Si tienes cualquier pregunta, no dudes en escribirnos.Mais alguns detalhes
Acesso à internet
Acesso à internet limitado
Temos mascotes
Somos fumantes
Pode hospedar famílias
Pode hospedar nômades digitais
As mentioned before, internet access is not 100% reliable and there telephone signal is not great. But you are welcome to come if this is Ok for you. Como mencionamos anteriormente, la conexión de internet no es 100% confiable y la señal del celular no es perfect. Si eso te parece bien, con mucho gusto te veremos por aca.
Espaço para estacionar campervans
You can park your motorhome inside the property and use the general facilities. Si vienes con vehículo, puedes estacionarlo dentro de la propiedad y utilizar todos los servicios de la casa.
Quantos Workawayers pode acomodar?
Mais de 2