Informações do perfil
Classificação do anfitrião
Sem avaliação
Last replied
8 mai. 2025
Taxa de resposta
100.0 %
Usually responds dentro 1 dia
Comentário
-
E-mail verificado
Medalhas (1)


Encontre o anfitrião perfeito
Detalhes
Descrição
Hello! We are a family farm with a biointensive garden in development, all on a dairy farm owned by German settlers. We are located 20 km from the city of Puerto Varas and 15 km from the Calbuco Volcano, surrounded by a wonderful river and lush endemic natural beauty. We have an ongoing project funded by the FIA (Financial Institute of Agriculture) that includes research in its development, implementing a nanobubble irrigation system to achieve globally impactful results in regenerative agriculture. We are dedicated to enjoying and monitoring our vegetable crops and caring for the calves that provide us with our compost. We love the outdoors, trekking, and conscious eating. We want to make an impact on the local community through new ways of practicing sustainable agriculture. The farm is self-sufficient with a lighting system with a small-scale turbine powered by the same river that surrounds it, from which you can learn. We live and project a self-managed future in energy and food. We resonate with people who resonate the same way we do!
Hola! Somos una granja Familiar con un huerto Biointensivo en formación todo en una lechería de colonos alemanes. Estamos ubicados a 20 km de la ciudad de Puerto Varas y a 15 km del volcán Calbuco en un lugar rodeado por un río maravilloso y exhuberante belleza natural endémica. Contamos con un proyecto en ejecución financiado por el FIA que incluye I+D en su desarrollo con la aplicación de un sistema de riego con nanoburbujas para la obtención de resultados de impacto global en la agricultura regenerativa. Nos dedicamos a disfrutar y monitear los cultivos de hortalizas y a cuidar de los terneros que nos proveen del compost. Nos encanta la vida al aire libre, el trekking y la alimentación consciente. Queremos generar un impacto en la comunidad local a través de nuevas formas de hacer agricultura sustentable.
El campo se autoabastece de un sistema de luz con una pequeña turbina a escala alimentada por el mismo río que lo rodea del cual podrás aprender. Vivimos y proyectamos un futuro autogestionado en energía y en alimentación. Vibramos con la gente que resuena igual que nosotros!Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado
Ajuda em projetos ambientais
Cuidar de animais
Ajuda em fazenda
Interesses
Cuidar de plantasMúsicaSustentabilidadeAutodesenvolvimentoFazendaEsportes de equipeMontanhasNaturalezaCaminhadaYoga/bem-estarFitnessDançaAtividades ao ar livreCampingObjetivos de sustentabilidade da ONU que este anfitrião quer atingir
Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado
We love to travel, and being able to support our work with trips to the region's main tourist attractions is the ideal way to complement our teamwork. We have a special interest in trekking activities and live in a city with wonderful cultural opportunities, including the Lake Theater in Frutillar, nearby volcanoes and lakes, hot springs, and other attractions that visitors can choose from. We have a river where salmon fishing is available for those who love fishing for conscious consumption, and we can guide you through any of the activities you enjoy. We are an hour from La Junta, a wonderful place for climbing, and one of our hosts is a mountaineering enthusiast and former climber with high-altitude equipment. We can also advise you on the management and use of self-sufficient solar and hydroelectric energy systems, using the system we manage in the field. We hope you will be proactive people with similar interests who enjoy our company and support in your personal development.
Nos encanta viajar y poder apoyar el trabajo con salidas a los principales lugares turísticos de la región es el ideal para complementar el trabajo en equipo. Tenemos especial interés en realizar actividades de trekking y vivimos en una ciudad donde las posibilidades de hacer actividades culturales es maravillosa, cocociendo el teatro del Lago en Frutillar, volcanes y lagos cercanos, termas y más atractivos que los visitantes podrán optar para realizar. Contamos con un río donde hay pesca de salmón para quienes amen pescar para consumir de manera consciente y podemos guiarlos a realizar alguna de las actividades que más les guste. Estamos a una hora de La Junta un lugar maravilloso para realizar escalada y uno de nuestros anfitriones es amante y ex-escalador con equipo de alta montaña. También podemos asesorarlos en el manejo y uso de sistemas de energía solar e hidráulica autosuficientes con el sistema que manejamos en el campo.
Esperamos que sean personas proactivas con intereses similares que disfruten de nuestra compañía y apoyo en su desarrollo personal.Ajuda
We need people who love doing tasks outdoors and enjoy gardening and helping with small farm animals. We will do tasks alongside two agronomists who will assist in advising and training our workawayers. We hope to generate an exchange of opinions, from crop planning to weeding with the help of the manual market gardening tools available on the farm. We will perform tasks such as sowing, irrigation, transplanting, seed care, support in the care of biological corridors, pruning, calf care, bed maintenance, harvesting, and transplanting, along with monitoring the project. These tasks are of vital importance to us. We hope to align the tasks according to the aspirations and preferences of those who join us. We will do tasks side by side in the garden and field, just meters from a cabin equipped for our assistants.
Necesitamos personas que amen el trabajo al aire libre, que disfruten de en trabajo en huerta y con animales menores de granja. Trabajaremos en conjunto a 2 agrónomos que asistirán en la asesoría y capacitación de nuestros workawayers. Donde se espera generar intercambio de opiniones desde la planificación de cultivos hasta desmalezar con la ayuda de las herramientas de marketgardening de uso manual disponibles en la granja. Realizaremos tareas de siembras, riego, transplantes, cuidado de semillas, apoyo en el cuidado de corredores biológicos, podas, cuidado de terneros, mantención de camas de cultivo, cosechas y transplantes, junto con el monitoreo del proyecto, son de vital importancia para nosotros. Esperamos derivar las labores según las aspiraciones y preferencias de quienes nos acompañen. Trabajaremos a la par en el huerto y el campo a metros de una cabaña equipada para nuestros asistentes.Idiomas
Idiomas
Inglês: IntermediárioEste anfitrião oferece intercâmbio de idiomas
Hablamos inglés, donde uno de nuestros anfitriones habla de manera fluida y avanzada y otro el inglés básico. Nos interesa aprender conceptos básicos de huerta y granja y nos interesa más que puedan quienes quieran y necesiten hablar español fluido. Felices de apoyarlos en el proceso.Acomodação
We have a two-bedroom cabin, both with a fully equipped double bed. There is also a shared bathroom. The living-dining room and kitchen have a terrace, two access doors, and a slow-burning stove for wood heating. The cabin has electric access and is located just meters from the garden with access to the river. Half a mile away, there is a river beach surrounded by coihue and myrtle trees, where many kingfishers visit us. We provide breakfast and lunch, mainly from the field and garden (mainly vegetarian). Monday through Friday, we travel to Puerto Varas by car for any special needs or transportation assistance.
Contamos con una cabaña con 2 habitaciones ambos con cama de 2 plazas totalmente equipada. 1 baño compartido. Living comedor y cocina propia con terraza dos puertas de acceso y una combustión lenta para calefacción con leña. La cabaña tiene acceso con portón eléctrico y está a metros de la huerta con acceso al río. A 800 metros cuenta con una playa de río rodeada de coihues y arrayanes donde nos visitan muchos martín pescador. Proporcionamos desayuno y almuerzo principalmente con abastecimiento del campo y de la huerta (dieta principalmente vegetariana). De lunes a viernes en días hábiles, estamos viajando a Puerto Varas en auto por cualquier necesidad particular o apoyo de traslado. La huerta está a 2 km de ripio de la carretera V613 camino a Ensenada.Algo mais...
Ideally, you should come with all-season clothing (snow and beach, since we can go to the Volcano with snow or to Venado beach to sunbathe, which is 2 km away). You can come prepared for the rain, especially during the months of May to September.
Idealmente que puedan venir con ropa de toda estación (nieve y playa, ya que podemos ir al Volcán con nieve o a la playa venado a tomar sol que está a 2 km. Si pueden venir preparados para la lluvia especialmente en los meses de Mayo a Septiembre.Mais alguns detalhes
Acesso à internet
Acesso à internet limitado
Temos mascotes
Somos fumantes
Pode hospedar famílias
Pode hospedar nômades digitais
Pueden teletrabajar desde la cabaña que cuenta con WIFI 5G.
Espaço para estacionar campervans
Tenemos 1 há que está con orilla de río si necesitan estacionar en lugar seguro y tranquilo. También con acceso con portón eléctrico para resguardar las motorhome.
Quantos Workawayers pode acomodar?
Mais de 2