mis à jour  

Come and join us on our organic farm in Nuwakot District, Nepal

  • Activité récente : 30 oct. 2025

Disponibilité

  2025 

 Séjour min. souhaité : Au moins une semaine

Jan
Fév
Mar
Avr
Mai
Jui
Jui
A
Sep
Oct
Nov
Déc

Infos

  • Description

    Description

    Description in English, German and French bellow.

    (EN)
    Hello,
    My name is Caspar (29.08.1990), from Switzerland. I live in Nepal on a little farm with my Nepali wife Jyoti (30.11.1992) and our daughters Sharaï (1.1.2016) and Eléa (10.10.2018). We have build (and rebuild after the 2015 earthquake) our stable-house on the farm. One part, for my family and the other one, for the cow and chickens.
    The farm is located near Kakani in Nuwakot District, only 25 km from Kathmandu. It lies at maybe 1800 m above sea level with a terrific view of the Himalayan Mountain Range.
    The Idea is to have an self-sufficient place, be it energy, water (running, hot and cold), or food supply.
    We could achieve many projects (Kiwi trees plantation, solar hot water and running water), however we have many more ideas to improve our farm.
    Seeing forward meeting you
    Caspar, Jyoti, Sharaï and Eléa

    Important notice :
    As our Farm is very small, you can either :
    1 ) give a voluntary donation of 5 USD per day to cover food costs
    Or
    2) buy and cook food for yourself.

    (D)
    Guten Tag,
    Ich heiße Caspar (29.08.1990) und komme aus der Schweiz. Ich lebe in Nepal auf einem kleinen Bauernhof mit meiner nepalesischen Frau Jyoti (30.11.1992) und unseren zwei Töchtern Sharaï (1.1.2016) und Eléa (10.10.2018). Wir haben uns ein Haus mit angebautem Stall gebaut (und nach dem Erdbeben von 2015 wiedererrichtet), wo auf der einen Seite die Familie und auf der anderen die Kuh und die Hühner untergebracht sind.
    Der Hof befindet sich in der Nähe von Kakani im Nuwakot Distrikt, nur 25 km von Katmandu entfernt. Er liegt ungefähr 1800 m über Meeresspiegel und bietet eine einzigartige Panoramaaussicht auf die Himalaya – Bergkette.
    Unser Anliegen ist Selbstversorgung, sei es bei Energie, Wasser oder Nahrungsbeschaffung. Einige Projekte konten wir bereits verwirklichen (Pflanzen von Kiwibäumen, Warmwasser mittels Sonnen-kollektoren und fliessend Wasser), andere sind in Vorbereitung und wir haben noch viele Ideen, wie wir unseren Hof verbessern könnten.
    Es wäre uns eine Freude Sie kennenzulernen zu dürfen
    Caspar, Jyoti, Sharaï and Eléa

    Wichtiger Hinweis:
    Da unsere Farm sehr klein ist, können Sie entweder:
    1) eine freiwillige Spende von 5 USD pro Tag zur Deckung der Lebensmittelkosten leisten,
    oder
    2) selbst Essen kaufen und kochen.

    (FR)
    Bonjour,
    Je m'appelle Caspar (29.08.1990), originaire de la Suisse. Je vis au Népal où nous possèdons une petite ferme avec ma femme népalaise Jyoti (30.11.1992) et nos filles Sharaï (1.1.2016) et Eléa (10.10.2018). Nous y avons construit (et reconstruit après le tremblement de terre de 2015) notre maison-étable, qui abrite, d'une part ma famille et d'autre part la vache et les poules.
    Ma ferme est située à environ 25 KM de Kathmandu, située près de Kakani dans le district de Nuwakot. Nous sommes à environ 1800m d'altitude avec une superbe vue sur les montagnes de l'Himalaya.
    L'idée est d'avoir un endroit le plus autosuffisant possible, que ce soit au niveau de l'énergie, de l'eau (courante, chaude et froide) ou de la nourriture.
    Bien que beaucoup de projets ont pu être réalisés (Petite plantation de kiwitiés, eau chaude solaire et eau courante), nous avons encore une multitude d'idée pour améliorer notre ferme.
    Au plaisir de vous rencontrer
    Caspar, Jyoti, Sharaï et Eléa

    Avis important :
    Notre ferme étant très petite, vous pouvez :
    1) faire un don volontaire de 5 USD par jour pour couvrir les frais de nourriture
    ou
    2) acheter et cuisiner vous-même de la nourriture.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Pratique d’une langue
    Aide avec des éco-projets
    Bricolage et construction
    S’occuper des animaux
    Aide dans une ferme
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général
  • Centres d’intérêt

    Centres d’intérêt

    Bricolage / artisanat
    Dev. durable
    Animaux de compagnie
    Ferme
    Soin des plantes
    Langues
    Jardinage
    Menuiserie
    Animaux
    Montagne
    Nature
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    EN : I speak four languages (French, German, Nepali and English) and I am always happy to exchange knowledge about linguistic, culture, politics, religion, etc... My wife is Nepali (She only speaks Nepali) and could answer any specific questions about Nepal.
    We being on a farm, we have also some knowledge about livestock and farming (self-taught + traditional Nepali knowledge), but would also happy to learn new things about those subjects (per ex. Permaculture).

    D : Ich spreche vier Sprachen (Französisch, Deutsch, Nepali und Englisch) und es freut mich meine sprachlichen, kulturellen, politischen, religiösen, und andere mehr... Kenntnisse zu teilen. Meine Frau ist Nepalesin (sie spricht nur Nepali), kann Ihnen jedoch zu spezifischen Themen über Nepal Auskunft geben. Wir bewirtschaften einen Hof und können somit auch unsere Kenntnisse bezüglich Aufzucht und Land- und Ackerbau mit Ihnen teilen (autodidaktisch erlerntes und traditionelles nepalesisches Wissen), wobei wir diesbezüglich natürlicher Weise sehr erfreut wären, Neues oder uns Unbekanntes (zum Beispiel über Permakultur) mitgeteilt zu bekommen.

    FR : Je parle quatre langues (Français, Allemand, Népalais et Anglais) et suis toujours intéressé à partager mes connaissances, qu'elles soient linguistiques, culturelles, politiques, religieuses, etc... Ma femme est Népalaise (Elle ne parle que Népalais) et peut vous informer sur des sujets spécifiques au Népal.
    Comme nous sommes une ferme, nous pouvons également partager nos connaissances au niveau de l'élevage et de l'agriculture (connaissances autodidactes + traditionnelles népalaises), mais nous sommes également ravis d'apprendre de nouvelles choses à ce sujet (permaculture par ex.).

  • Projets impliquant des enfants

    Projets impliquant des enfants

    Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

  • Aide

    Aide

    EN : We have a cow, chickens and two cats. We have daily work to do and then I have some projects/ideas to improve the farm.

    D : Wir haben eine Kuh, Hühner und zwei Katzen. Wir haben unsere tägliche Arbeit und zudem habe ich einige Projekte und Ideen um das Haus und die Hofbewirtschaftung zu verbessern.

    FR : Nous avons une vache, des poules et deux chats. On a du travail journalier et ensuite j'ai quelques projets/idées pour améliorer la ferme.

  • Langues parlées

    Allemand: Courant
    Anglais: Courant
    Français: Courant
    Nepali: Courant

  • Hébergement

    Hébergement

    EN : We have one room for a guest for the night. There is no bed, but a mattress is installed.

    D : Wir haben einen Raum für die Nacht. Es gibt kein Bett, aber wir stellen eine Matratze zur Verfügung.

    FR : Nous avons une chambre à disposition pour la nuit. Il n'y a pas de lit, mais nous installons un matelas.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    EN : In our region, you will mainly find the Tamang caste, but there are also Newars, bahuns and some Sherpas.
    We live a simple life, but everyday there is something to do, everyone has something to contribute on my farm. There is a waterfall not so far away (2-4 hour round trip)

    D : Unsere Region ist hauptsächlich von der Tamang – Kaste besiedelt. Es gibt aber auch Newars, Bahuns und einige Sherpas.
    Wir leben ein einfaches Leben, aber täglich gibt es etwas zu tun und jeder hat etwas hierzu beizutragen.
    Ein imposanter Wasserfall (Fung-Fung Waterfall) befindet sich in gut erreichbarer Nähe (Fußmarsch hin und zurück zirka 4 Stunden).

    FR : Notre région est principalement peuplée de la caste Tamang, mais l'on trouve aussi des Newars, Bahuns et quelques Sherpas.
    Nous vivons une simple vie, mais il y a tous les jours quelque chose à faire et tout un chacun a quelque chose à contribuer à la ferme. Il y a une cascade d'eau pas trop loin (Tour de 2-4 heures)

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Un

  • Mes animaux

    Mes animaux

    Sophie (4 mois)

    Sundaya (3 ans)

    Alba (3 ans)

N° de référence hôte : 679333183511

Sécurité du site

Discutez avec des workawayers qui ont séjourné chez cet hôte

+4

Feedback (10)



Discutez avec des workawayers qui ont séjourné chez cet hôte

+4

Feedback


















Join our eco-guesthouse in a far away and authentic jungle-village in Chitwan, Nepal
Help on a organic coffee and fruit farm in Sindhupalchok, Nepal