actualizado  

Come and experience life away from the rat race near Salzwedel, Germany

  • 333 “me gusta”
  • Última actividad: 28 mar 2024

DISPONIBILIDAD

  2024 

 Estancia mínima:  Al menos una semana

E
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Detalles

  • Descripción

    Descripción

    We, that is Marlies and Marco, live a relatively self-sufficient life on a meadow on the edge of the forest in 2 construction vehicles and look forward to people who want to come and have a try. There is its own well, an outdoor kitchen, a shower place, a composting toilet, a greenhouse - even a washing machine and of course a woofer hut. The site also has WiFi and a power supply - mostly produced by our own solar modules. We have occasionally changing co-residents who then live with us on a weekly or monthly basis. We do have a dog living with us here. Marlies looks after the large garden, which provides us with food. Marco is the craftsman on on the place. Since we do not have a car, we cannot pick you up from the train station - either take the train to Schnega and walk 10 km or drive to Salzwedel, get on the bus and drive to our neighbour-village - from there it is 3 km. Of course, if you have a bike, it would be easiest. During spring to autumn please plan to come for a minimum time of 2 weeks, in winter you are invited for a minimum time of 1 week.
    If you come between October until April be prepared that it could be cold. Therefor it is good to bring an extra sleeping-bag. During spring to autumn you are going to stay in the woofer hut, beside we do have for the wintertime an extra trailer with a stove.
    We offer only food that grows in our Garden. Feel free to pick/harvest as much as you need. The days we are cooking we would invite you to join. For everything else you need for yourself you have to take care by your own.

    Wir, das sind Marlies und Marco, leben auf einer Wiese am Waldrand in 2 Bauwägen ein relativ autarkes Selbstversorgerleben und freuen uns über Menschen, die schnuppern kommen möchten. Es gibt einen eigenen Brunnen, eine Außenküche, eine Hüttendusche, eine Komposttoilette,einem Gewächshaus - sogar eine Waschmaschine und natürlich eine Woofer-Hütte. Der Platz hat auch WLan und eine Stromversorgung - größtenteils produziert von eigenen Solarmodulen. Wir haben gelegentlich wechselnde MItbewohner, welche dann wochen- oder monatsweise bei uns leben. Als Dauerbewohner wäre noch unser Hund zu nennen. Marlies betreut den großen Garten, welcher uns Nahrungsmittel zur Verfügung stellt. Marco ist der Handwerker auf dem Platz.. Da wir kein Auto besitzen, können wir Euch nicht vom Bahnhof abholen - entweder fährt man mit dem Zug nach Schnega und läuft 10 km oder man fährt bis Salzwedel, steigt in den Bus und fährt in unser Nachbarorf - von dort sind es dann 3 km. Wenn Du ein Fahrrad hast, wäre es natürlich am einfachsten.
    Wir haben uns entschlossen, nur noch Leute einzuladen, welche während des Frühling bis in den Herbst mindestens für 2 Wochen bei uns einplanen, im Winter auch gerne für mindestens eine Woche. Wenn Du im März, April oder Oktober kommen möchtest, sei darauf vorbereitet, dass es kälter werden kann. Dann wäre es gut, Du bringst einen Schlafsack mit. Die Hütte hat keine Heizung aber ein warmes Bett. Im Winter wärest Du im Gäste-Trailer einquartiert, dort gibt es einen Ofen.
    Du kannst im Garten ernten was Du brauchst zum Essen. Für alles andere musst Du selber sorgen. Wenn wir kochen bist Du gerne eingeladen mit uns zu essen.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Práctica de idiomas
    Jardinería
    Construcción y bricolaje
    Cuidado de animales
    Cocinar para toda la familia
    Mantenimiento general
    Ayuda informática
  • Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de las NU
    Fin de la pobreza
    Hambre cero
    Salud y bienestar
    Educación de calidad
    Igualdad de género
    Agua limpia y saneamiento
    Energía asequible y no contaminante
    Trabajo decente y crecimiento económico
    Industria, innovación e infraestructura
    Reducción de las desigualdades
    Ciudades y comunidades sostenibles
    Producción y consumo responsables
    Acción por el clima
    Vida submarina
    Vida de ecosistemas terrestres
    Paz, justicia e instituciones sólidas
    Alianzas para lograr los objetivos
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Get out of the mill that is called everyday life. As a young person you may not be aware of this yet, but because of our serenity towards normal life, we may be able to give everyone a new perspective on life. And we always hope for new experiences through exchange and different views.


    Raus aus der Mühle, die Alltag heißt. Als junger Mensch ist man sich dessen vielleicht noch nicht so bewusst, aber durch unsere Gelassenheit dem üblichen Leben gegenüber können wir jedem vielleicht eine neue Sicht auf das Leben geben. Und für uns erhoffen wir auch immer neue Erfahrungen durch Austausch und andere Ansichten.

  • Ayuda

    Ayuda

    Actually (01.24) we are looking for someone who is good with computers.Otherwise we have little projects which are pending or you can go for a walk with the dog, teach Marlies English and talk to Marco Spanish, help her in the garden - it would be good you can cook for everyone. Sometimes just let your feet dangle - we were workawayers ourselves for years and don't see it so doggedly - You may just be there without having to tear up any hours. Once a week we go for 3 hours to the local Organic Farmer to help - if you like you can join.

    Aktuell suchen wir jemanden mit guten Computer-Skills, ansonsten haben wir kleine Projekte, die anstehen; man kann mit dem Hund spazierengehen, Marlies Englisch beibringen und mit Marco Spanisch reden oder Marlies im Garten helfen, Du solltest am besten Kochen können. Manchmal auch einfach die Füße baumeln lassen - wir waren selbst jahrelang Workawayer und sehen es nicht so verbissen - ihr dürft auch einfach nur da sein, ohne irgendwelche Stunden reißen zu müssen. Einmal die Woche gehen wir für 3 Stunden zum örtlichen Bio-Bauern auf das Feld und helfen mit - gerne dürft Ihr uns hier begleiten.

  • Idiomas

    Idiomas hablados
    Alemán: Fluido
    Inglés: Fluido
    Español: Principiante

    Este anfitrión ofrece intercambio de idiomas
    Este anfitrión ha indicado que está interesado en compartir su idioma o aprender otro.
    Ponte en contacto con él para obtener más información.

  • Alojamiento

    Alojamiento

    A cozy 4m² hut or from May to September in a tipi with bed.

    Eine gemütliche 4m² Hütte oder von Mai bis September in einem Tipi mit Bett.

  • Algo más...

    Algo más...

    We live on the edge of a small village, the nearest shop is 3 km away. also the public transport in the form of a bus that goes to Salzwedel. The nearest train station is 10 km away. About 2 km away there is a little nice public swimming pool open from Mai to September. Bring some Slippers and maybe a flashlite. We are not accepting any kinds of drugs on our place, we want you to connect with the nature and the people open minded and not stoned!

    Wir leben am Rande eines kleinen Dorfes, die nächste Einkaufsmöglichkeit ist 3 km entfernt. ebenso der öffentliche Nahverkehr in Form eines Busses, der nach Salzwedel fährt. Der nächste Bahnhof ist 10 km entfernt. Gut 2 km entfernt gibt es eine kleine, schöne Badeanstalt am Waldesrand, welche von Mai bis September geöffnet ist. Am Besten bringst du ein Paar Latschen und eine Taschenlampe mit. Wir akzepzieren keine Drogen bei uns auf dem Platz; wir möchten einen Austausch mit Dir bei klarem Verstand und nicht bekifft!

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • Espacio para aparcar autocaravanas

    Espacio para aparcar autocaravanas

    Workawayer mit Wohnmobil können auch zu zweit kommen. If you travel in a Caravan we accept 2 people coming.

  • Podría aceptar mascotas

    Podría aceptar mascotas

    Falls ein Hund der Begleiter ist sollte dieser freundlich und kinderlieb sein. Der Hund kann nicht in der Woofer-Hütte schlafen - wenn Dein Hund die Nacht bei Dir sein soll, dann müßtest Du zelten. If you travel with a dog he should be friendly and accept other dogs and children. The dog is not allowed to sleep in the woofer-hut. If you want to have your dog close to you at night bring a tent to sleep in.

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Uno

  • ...

    Horas esperadas

    Maximum 3 hours a day, 5 days a week

Número de referencia de anfitrión: 724452243693

Comentarios (13)



Comentarios

Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.

Precisión del perfil: (5.0)

Intercambio cultural: (5.0)

Comunicación: (4.9)

















Decluttering, Gardening & building in Hildburghausen, Germany
Help with gardening, animals and more around our home in a beautiful community in Hersbrucker Schweiz, Germany