Help us with clay, adobe & brick on the farmhouse, with the garden and animals in Usedom, Germany

Country

Alemania

actualizado  

295 “me gusta”


  • rating

    Evaluación del anfitrión

  • feedbacks

    Comentarios

    23  

  • last activity

    Última actividad

    17/10/2020

  • facebook friends

    Numero de amigos en Facebook

    187

  • Last email replied

    Porcentaje de respuesta

    100.0 %

  • Last email replied

    Responde en:

    ≤ 1 dia

  • Medallas

    Top Host
    Facebook verified
 
  2020 

 Estancia mínima:  Al menos 2 semanas

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descripción

    Descripción

    We give courses of clay and other building materials, we make some accommodation business(only 3 rooms) and we have some animals and plants to take care and we also make soap, cream and I tan from skins from deer given ...

    We are renovating an old farmhouse near by the island Usedom, offshore. I'm (Bea) a bricklayer, and Rocco is computer science teacher in Berlin, and we have some animals: bees, fishes, chickens and a dog.

    Somos una pareja (50,61) que arregla una casa (soy albanil) y el gardin, tenemos unos animalitos (abejas, obejas, gallinas, patos y un muy bonito y dulce perro) y unas hierbas buenas.

    Our diverse project is on an old farm in the northeast of Germany and offers many interesting opportunities for Workawayers of all ages . There are small and big challenges in every season for the guests .

    When it is warmer than 10 degrees C, you are invited to work with me: making plaster, decorating and plastering with clay and similar things, making the floor with cement, stones and bricks and small tiles (and also doing all the farm work, because we have different animals and breeding cattle and a garden). You only have to work 4 hours a day, 5 days aweek.
    Please don´t come, when I´m giving courses of clay/adobe, because than I am answering questions from the participant and I don't have the time to tidy my house.

    We are Beatrice ( 50 ) and Rocco ( 61). Rocco is still working part time in Berlin - but we spend every free minute with the renovation and reconstruction of the old building . Beatrice is a qualified bricklayer and has worked in Germany , Nicaragua and Spain. She later studied education , sociology and psychology at the TU in Berlin, as well as in Spain and Scotland. Several times a year there are earth building courses and gladly supported with mortar for their lives .

    Electricity and telephone and Internet we have ( running hot water in the guest bathroom too). You can use my old Leptop to go on the internet . 2 bikes we have here.
    Oh and towels , bedding , there are , more than we need . You do not need to bring .

    Für die Join-In-Baustelle plane ich, das Dach mit 2 bis 6 Personen mach den Lehmbaukursen eine Woche (oder länger) zu isolieren und die Scheunen zu verfugen und noch einiges mehr.

    Jeder, der mitmachen kann mitmachen. Wir arbeiten morgens nach dem Frühstück von Montag bis Freitag jeweils 4 Stunden. Dann kochen wir für uns alle und danach haben Sie frei.
    Frühstück von 8 bis 9 Uhr
    Mittagessen um 13:30 Uhr
    Abendessen um 19 Uhr

    Grüße Beatrice

    Unser vielseitiges Projekt auf einem alten Bauernhof in Nordostdeutschland bietet zahlreiche interessante Tätigkeitsbereiche für Arbeitsgruppen unterschiedlichen Alters. Zu jeder Jahreszeit gibt es kleine und große Herausforderungen für die Gäste. Wir legen Wert auf Nachhaltigkeit und den sorgsamen Umgang mit allen Ressourcen.
    Wir betreiben eine spaßige Landwirtschaft mit Öko-Idealismus und renovieren so viel wie möglich (Dächer, Räume, Ställe). Workaways können viel lernen und wir lernen auch sehr gerne!

    Wenn es keinen Frost mehr gibt, können sich Helfer wieder auf die Gästefläche begeben und Sie können mir helfen: Wände vorbereiten, Lehmputz auftragen, reiben, bürsten, fest werden, malen, Ornamente herstellen, Beton herstellen, den Boden mit Steinen und Fliesenstücken dazu dekorieren und oder andere ähnliche Arbeiten, zusätzlich zur eigentlichen Arbeit hier auf dem Bauernhof: Tiere und Jungtiere (Küken, Lämmer) zur Verfügung stellen, im Gewächshaus säen und pflanzen ...
    Sie müssen nur 4 Stunden am Tag, 5 Tage die Woche helfen.
    Zu den Lehmbaukurszeiten bitte nicht, weil es sonst zu voll ist und da beantworte ich auch die Fragen der Teilnehmer und gehe meine Sachen nicht um, OK?!?

    Wir, Beatrice (50) und Rocco (60), arbeiten immer noch in Berlin - aber wir verbringen jede freie Minute damit, die alten Gebäude zu renovieren und umzubauen. Beatrice ist gelernte Maurerin und hat in Deutschland, Nicaragua und Spanien gearbeitet. Später studierte sie Pädagogik, Soziologie und Psychologie an der TU Berlin sowie in Spanien und Schottland. Mehrmals im Jahr gibt sie Kurse für Lehmbau und Mörtel für ihr Leben.

    Strom und Telefon und Internet haben wir (heißes Wasser auch im Gästebad). Du kannst mein altes Leptop benutzen, um ins Internet zu gehen. Wir haben hier 2 Fahrräder.
    Ach und Handtücher, Bettwäsche ist hier, mehr als wir brauchen. Sie müssen nicht selbst mitbringen.

    Ort:
    Der Hof liegt vor Usedom (1h bis zu den 3 Kaiserbädern) bis Anklam 7km, 1km von der B 109 entfernt. In 20 bis 30 Minuten sind die schöne Insel Usedom und die Stettiner Lagune zu erreichen. Und es gibt einen See und ein schönes, großes Naturschutzgebiet ganz in der Nähe. Viele Felder und Dörfer in der Umgebung.


    Ankünfte:
    Sie können den Zug nach Anklam oder Ducherow nehmen und von dort eine Woche mit dem Bus nach Kagendorf. Oder Sie kommen mit dem Fahrrad, dann sind es ca. 6 km bis zu unserem 3-Seitenhof am Ortsende von Kagendorf bei Neu Kosenow.


    Beschreibung:
    Wir sind seit 2013 dabei, eine Farm zu bauen, die sehr ruinös war.

    Ich, Beatrice, habe Bauarbeiter und Lehrer gelernt. Rocco, mein Mann, war Informatiklehrer in Berlin. Ich gebe Lehmbaukurse und leite die Bauwochen.

    Es gibt noch viel zu tun, aber wir haben 6 Gästezimmer, Gästeküche, Bäder, Schalfboden, einen Garten und Betten angelegt sowie 50 neue Obstbäume gepflanzt. Die Tiere fühlen sich gut an, sie vermehren sich. Ich habe ein Gewächshaus errichtet. Ein grundlegender Ofen und ein Brotofen werden gebaut. Der Taubenschlag ist fertig und mit Tieren besetzt.

    Die 6 Gästezimmer sind recht einfach: mit 2 Betten. In den Zimmern sind Öfen oder Gasheizung.
    Strom und Telefon und Internet haben wir (heißes Wasser auch im Gästebad). Wir haben 2 Gastfahrräder, sowie Arbeitskleidung, Handtücher, Bettwäsche ist ebenfalls verfügbar.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Jardinería
    Proyectos de construcción y bricolaje
    Mantenimiento general
    Cocinar para toda la familia
    Ayuda en una granja
    Ayuda en proyectos ecológicos
    Ayuda doméstica
    Cuidado de animales
    Práctica de idiomas
    Proyectos artísticos
    Ayuda con ordenadores/Internet

  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    When it is not colder than 1 degree, I invite you to work with me: make plaster and decorate and paint with clay and similar things, makeing the ground floor with cement, stons and some bricks and small tiles (and also doing all what the farm need, becouse we have diffrent animals and breeding cattle and a garden). You only have to work 4 hours a day 5 days the week.
    Please don´t come, when I´m giving curses of clay/adobe, becouse than I answer to the questions from the participant and than I´m not making my house nice, all right?!?


    rechen, Unkraut ziehen, Bäume pflanzen und beschneiden, aussäen, umpflanzen, Tiere versorgen, Kastanien sammeln, Tomaten hochbinden, giesen, wässern, bauen, verputzen, sägen, Holz schlagen, mauern, einkochen, Wolle waschen, Betten beziehen, Gäste einweisen, kochen, Kräuter sammeln ...

  • Ayuda

    Ayuda

    Our volunteers will help 4 hours a day . Two days in the week are free , not necessarily on the weekend , so as you want.

    In the coming months , there are certain areas in which the workawayer can help:

    All around and help with chores is welcome . The ( warm ) meals are usually of the helpers for all prepared .

    We take great care to ensure that the accessaries always get tasks to which they are motivated. So have all the more pleasure in joint actions.
    -------
    Unsere freiwilligen Helfer arbeiten 4 Stunden am Tag. 2 Tage in der Woche sind frei.
    In den kommenden Monaten gibt es bestimmte Schwerpunkte, bei denen die workawayer mithelfen können:
    rechen, Unkraut ziehen, Bäume pflanzen und beschneiden, aussäen, umpflanzen, Tiere saubermachen, Kastanien sammeln, Tomaten hochbinden, giesen, wässern, bauen, verputzen, Holz schlagen, mauern, einkochen, Wolle waschen, Betten beziehen, Gäste einweisen, fegen, saugen, kochen, Kräuter sammeln ...

    Rundherum wird auch Hilfe bei der Hausarbeit gern gesehen. Die (warmen) Mahlzeiten werden in der Regel von den Helfern für alle zubereitet.

    Wir achten sehr sorgsam darauf, daß die Mithelfer stets Aufgaben bekommen, zu denen sie auch motiviert sind. So haben alle mehr Freude am gemeinsamen Tun.

  • Idiomas hablados

    German: Fluido
    Spanish: Fluido
    English: Intermedio

  • Alojamiento

    Alojamiento

    The helpers are a number of simple designed rooms , a fully equipped kitchen and a private bathroom are available on the second floor. You can use our sheets and towels . It is also the tents on the grounds .

    Den Helfern stehen in der zweiten Etage eine Reihe von einfach gestalteten Räumen, eine voll eingerichtete Küche und ein eigenes Bad zur Verfügung.Ihr könnt unsere Bettwäsche und Handtücher benutzen. Möglich ist auch das Zelten auf dem Gelände.

  • Algo más...

    Algo más...

    The manor house is located in an agricultural , scenic landscape with lakes and near the Szczecin Lagoon . Many tourist highlights are in day tours (some with bikes ) reachable (Usedom , Peenetalmündung ) . This includes trips to neighboring Stettin / Szczecin . Especially popular are canoeing at the Peene , Cycling in unlimited flat landscape and a visit to the small Lilienthal Museum in Anklam is very stimulating.

    Das Bauernhaus befindet sich in einer landwirtschaftlich geprägten, Landschaft mit Seen und der Nähe zum Stettiner Haff. Viele touristische highlights sind in Tagestouren (z.T. auch mit Fahrrädern) erreichbar (Usedom, Peenetalmündung). Dazu zählen auch Ausflüge ins benachbarte Stettin/Szczecin. Besonders beliebt sind Paddeltouren auf der Peene, Radfahren in grenzenlos ebener Landschaft und auch ein Besuch im kleinen Lilienthal-Museum in Anklam ist sehr anregend.


    during the week, you can come by bus from Anklam, where is the train-station (Stralsund- Berlin).

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • Puede acoger a nómadas digitales

    Puede acoger a nómadas digitales

    Este anfitrión ha indicado que le encanta acoger a nómadas digitales.

  • Espacio para aparcar autocaravanas

    Espacio para aparcar autocaravanas

    Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Más de dos

  • ...

    Horas esperadas

    4 hours per day, five days a week

Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.

Precisión del perfil: (4.8)

Intercambio cultural: (4.8)

Comunicación: (4.8)
















Número de referencia de anfitrión: 292314536744