Información de perfil
Evaluación del anfitrión
85 %
Last replied
15 ago 2024
Porcentaje de respuesta
100.0 %
Usually responds ≤ 5 dias
Comentarios
-
Correo verificado
Busca al anfitrión perfecto
Detalles
Descripción
We are a small collective of five women, located in the Gers, southwest of France (Occitania).
We are in an echological approach respectful of nature, our environment, and humans.
We live in the hills, a big building that we are renovating in the countryside.
We are not far from the Pyrenees. Here, you can make beautiful walks, there are lakes not too far where it is good to swim. Gers is also a region that hosts many festivals, such as "Jazz in Marciac", "Tampo Latino" and many other events, such as art exhibitions.
Our group consists of artists (visual artist and musician), a therapist and a super woman!
We have many projects for this place, beautiful and inspiring.
We have many projects for this place, beautiful and inspiring.
A lot of things to do here, but the exchange of knowledge is important for us.
There will be construction work such as: lime plaster, earth, wooden constructions, gardening and stripping.
Nous sommes un petit collectif de cinq femmes, situé dans le Gers, au sud-ouest de la France (occitanie).
Nous sommes dans une démarche échologique respecteuse de la nature, de notre environnement, et de l'humain.
Nous habitons dans les colines , une grosse batisse que nous sommes en train de rénover en pleine campagne.
Nous sommes pas très loin des Pyrénées. Ici, on peut faire de belles ballades, il y a des lacs pas trop loin oû il fait bon se baigner. Le Gers est aussi une régions qui accueille de nombreux festivals, comme "Jazz in Marciac", "Tampo Latino" ainsi que beaucoup d'autres manifestations, comme des expositions artistique.
Notre groupe est constitué d'artistes : Elisabeth est plasticienne , Anne-Marie musicienne; d'une thérapeute, Marie et Katia qui est écrivain public.
Nous avons pleins de projets pour ce lieu, magnifique et inspirant.
Il y a beaucoup de choses à faire ici, mais l'échange des savoirs est important pour nous.
Il y aura des travaux de construction comme: des enduits à la chaux, à la terre, des constructions en bois, du jardinage et débrouissaillage.Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Trabajo de caridadJardineríaConstrucción y bricolajeCocinar para toda la familiaAyuda domésticaMantenimiento generalObjetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
We find important the exchange of knowledge, everything new to our host, we will be able to teach him, and we are also willing to learn!
Nous trouvons important l'échange des savoirs, tout ce qui est nouveau pour notre hote, nous pourrons le lui enseigner, et nous sommes aussi disposées à apprendre!Ayuda
We have many projects for this place, beautiful and inspiring.
A lot of things to do here, but the exchange of knowledge is important for us.
There will be construction tasks, such as: lime plaster, earth, wooden constructions, gardening and stripping.
Beaucoup de choses à faire ici, mais l'échange des savoirs est important pour nous.
Il y aura des travaux de construction comme: des enduits à la chaux, à la terre, des constructions en bois, du jardinage et débrouissaillage.Idiomas
Idiomas hablados
Inglés: Principiante
Español: PrincipianteEste anfitrión ofrece intercambio de idiomas
Dans notre groupe, Katia parle courrament l'anglais et l'allemand, Marie, Anne-Marie et Elisabeth, un peu d'anglais et d'espagnol. Mais enthousiastes à l'idée de se perfectionner et d'enseigner le français.Alojamiento
Our place is large, we can accommodate in room and when the weather allows it is possible to camp, the tent can allow autonomy, and/ or put a little squared. There is a bathroom as well as outdoor showers (cold).
Meals are made together, or by those who wish. We are not vegetarian, but we eat little meat, we eat organic products, and we hope for vegetables from our garden.
Notre lieu est grand, nous pouvons accueillir en chambre et quand le temps le permet il est possible de camper, la tente peut permettre une autonomie, et/ou se mettre un peu à l'équart. Il y a une salle de bain ainsi que des douches extérieures (froides).
Les repas sont fait ensemble, ou par celles ou ceux qui le souhaite. Nous ne sommes pas végétariennes, mais mangeons peu de viande, nous mangeons des produits biologiques, et on espère des légumes de notre jardin.Algo más...
Les déplacements se font en voiture, en bicyclettes ou à pied!
Comme activités possible; se balader, se baigner au lac, aller voir des expos ou participer à des festivités locales, café associatif, et soirées concert.
Travel is by car, bicycle or on foot!
As possible activities; walk, swim at the lake, go to exhibitions or participate in local festivities, associative coffee, and concert evenings.Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Espacio para aparcar autocaravanas
Este anfitrión puede proporcionar un sitio para autocaravanas.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Más de dos
Horas esperadas
5 heures par jour max, 5 j/sem.