Join family life and help the children learn German in southern Alsace, France

  • Favorito 7 vezes
  • Última atividade: 21 abr. 2024

Disponibilidade

  2024 

 Hospedagem min. solicitada: mínimo 2 semanas

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Detalhes

  • Descrição

    Descrição

    We are a family with 2 children (7 and 5 years old), strongly committed to a collective project of ecological transition around food autonomy, reconnection of children to nature and participatory democracy.
    We like life in a tribe with the microcosm around us, there are often people in our house who want to be welcoming, warm and lively.
    We would love to be able to improve our German, and for our children to learn the language. We obviously like to share our culture and our language.

    Nous sommes une famille avec 2 enfants (7 et 5 ans), fortement engagée dans un projet collectif de transition écologique, autour de la recherche d'autonomie alimentaire, la reconnexion des enfants à la nature et la démocratie participative.
    Nous aimons la vie en tribu avec le microcosme qui nous entoure, il y a souvent du monde dans notre maison qui se veut accueillante, chaleureuse et animée.
    Nous adorerions pouvoir perfectionner notre allemand et que nos enfants apprennent la langue. Nous aimons bien évidemment partager notre culture et notre langue.

  • Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Prática de idiomas
    Ajuda em projetos ambientais
    Ensino
    Jardinagem
    Ajuda em fazenda
    Cuidar de crianças/atividades criativas
  • Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    We live in southern Alsace, close to the Swiss and German border, the region is culturally very rich.
    Eastpark is close too (5km) it's a a wakepark and a aquapark.
    By living in contact with us there are plenty of opportunities whether it's around music, we have piano, guitar and drums at home, my father who lives nearby is heavily involved in a tango festival in Mulhouse "Le Printemps du Tango", he speaks Alsatian, my mother is a sculptor. We are carrying out a great reflection on the food autonomy of the territory, in this context we are going to meet Germans in Friburg and Swiss, the alternative school welcomes volunteers, there are a lot of cultural bridges in do according to the wishes of the host. We try to go regularly in nature for hikes (near the Vosges, the black forest and the Alps).

    Nous vivons dans le sud Alsace, proche de la frontière suisse et allemande, la région est culturellement très riche.
    Eastpark est à 5km de chez nous (wakepark et aquapark).
    En vivant à notre contact il y a plein d'opportunités que ce soit autour de la musique, on possède un piano, une guitare et une batterie à la maison, mon père qui vit à proximité est fortement impliqué dans un festival tango à Mulhouse "Le printemps du tango", il parle alsacien, ma mère est sculptrice. Nous menons une grande réflexion sur l'autonomie alimentaire du territoire, dans ce cadre nous allons rencontrer des allemands à Fribourg et des suisses, l'école alternative accueille des volontaires européens, il y a énormément de passerelles culturelles à faire en fonction des envies de l'hôte. Nous essayons d'aller régulièrement dans la nature faire des randonnées (proximité des Vosges, de la forêt noire et des Alpes).

  • Projetos que envolvem crianças

    Projetos que envolvem crianças

    Este projeto pode envolver crianças. Para mais informações, veja aqui nossas diretrizes e dicas.

  • Ajuda

    Ajuda

    We would like the host to communicate with us often in German, but especially with the children so that they learn the language. It would also be nice if she/he could from time to time babysit (1 to 2 times a week depending on the needs).

    Nous souhaitons que l'hôte communique souvent avec nous en allemand , mais surtout avec les enfants pour qu'ils apprennent la langue. Ce serait chouette aussi qu'il puisse de temps en temps garder les enfants (1 à 2 fois par semaine en fonction des besoins).

  • Idiomas

    Idiomas
    Francês: Fluente
    Alemão: Intermediário
    Inglês: Intermediário

    Este anfitrião oferece intercâmbio de idiomas
    Nous aimerions que nos enfants apprennent l'allemand. We would enjoy that our children learn german.

  • Acomodação

    Acomodação

    a large house with 4 levels. Privet bedroom and bathroom for the host (into our house).

    We cooked for family every days, for breakfast, lunch and dinner. The workawayer will be invited to share whith us all this Times but she/he can do how she/he wants. They can cook if they prefer, they can serve themselves info the fridge, they can do how they want there will always have food at home. I always cook vegetarian food for me I can do it for 2.

    Une grande maison de 4 niveaux. chambre et salle de bain privée pour l'hôte, à l'intérieur de la maison.

  • Algo mais...

    Algo mais...

    There is nearby Bartenheim station (accessible by bike). Basel City and Mulhouse city are close (20min), Colmar (30min) Strasbourg (1h). We are at the boarder of Germany and Switzerland.

    Il y à la gare de Bartenheim à proximité (accessible en vélo) 10min, la ville de Bâle et de Mulhouse (20min) Colmar (30min) Strasbourg (1heure). Nous sommes à la frontière de l'Allemagne et de la Suisse.

  • Mais alguns detalhes

    Mais alguns detalhes

    • Acesso à internet

    • Acesso à internet limitado

      Acesso à internet limitado

    • Temos mascotes

    • Somos fumantes

    • Pode hospedar famílias

  • Quantos Workawayers pode acomodar?

    Quantos Workawayers pode acomodar?

    1

  • ...

    Horas previstas

    Between 3 and 4 hours a day, 4 - 5 days a week

Nº de ref. de anfitrião: 824341711549

Fotos

Comentário

Help around our old farm in the Ardèche mountains, France
Join a small community and help with gardening and DIY projects in Belflou, France