Permaculture et autres projets à el Valle de Colchagua, Lolol, Chili

Country

Chili

Enregistré comme favori 51 fois


  • rating

    Évaluation d'hôte

  • feedbacks

    Feedback

  • last activity

    Activité récente

    15.07.2021

 
  2021 

 Séjour min. souhaité : Au moins deux semaines

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    My name is Augusto Morales I am 31 years old, I have been dedicated to permaculture for about 10 years focused on the area of ​​the forest, culture and agriculture, although what I have the most work is in bio-construction, I live on a land that my Father gave me in front to the main square of lolol, at this moment I live alone, although from Monday to Saturday 2 teachers come from here from lolol, Daniel and Felipe to help me in the construction of the domes and the hexagon, my sister Coni and my niece Amanda live in the front lot where I also have a house to stay in case volunteers come to me, my idea is that you stay in the dome that is ready, I just edited my profile, I have been a host for a few years , now with everything in the crown there has been a lot of movement and it has been difficult to stand firm, but now I am in a moment of fullness, living the winter, the jobs, the permaculture connections with the domes village here in Chile, and most importantly l To bioconstruction of this healing center, the house of plants, for years I studied in different places and I stayed with two places and I am in both of them every year, one is here in lolol, the house of plants and another is the jungle from Peru where I have a forest-culture and environmental education project.

    I am interested in education and learning, I only speak one language which is Spanish, it is difficult for me to learn other languages ​​although I have a good disposition to learn.

    My goal is to finish my center so that it is an organism very connected with the world through good living, the wisdom of the ancients, permaculture etc ...

    I focus on good living to tell you that I am making a dome kitchen, the photos are in the profile, it has its oven and its roquet stove, my idea is that healthy people come or who like to learn to live healthy, eat healthy and help me in the project to focus energy towards good living, here we can learn about plants, vegetable cooking, plant medicines and I am open to learning and teaching.

    I tell a little about myself and my career: I studied agricultural engineering at the duoc uc, an agricultural institute in Chile in my first year I was invited to the pailimay ecovillage to volunteer in permaculture, at 18 years of age I connected for the first time With that term PERMACULTURE, there I met Carito and Felipe, owners of the village dome project that we currently work together to build domes here in my house, returning to Pailimai there I began to familiarize myself with community life and good living, in Second year of high school I was invited to help in a permaculture project in Punta de Choros, called Piuke Mapu. Together I worked in the San Joaquín women's prison teaching organic gardening.
    In the third year a colleague from the university invited me to a graduate of the Catholic University in Bolivia I met great teachers, who taught me a new concept in my life the forest-culture part of science called agroforestry branch of permaculture, in short when I returned from Bolivia could not last a month at the Duoc institute, I retired, I left it because until today I am sure that it is not healthy, the university is not. A short story when I was 22 years old, my father asked me to leave the house that in his house I could not live if I did not study, I went to live in the mountains in the El Maipo drawer with a friend who called himself nature, I needed job! and quickly I found my first job, I worked as an educator in the natural village Manuel Lazaeta acharan in this place I was instructed with a naturopath and biochemist, for two years I worked and learned a lot about plants, I educated in a project called the discoverer tree; Living in the drawer, things also happened to me. A friend who knew that I lived alone asked me if I could lend my house to a vegetalista healer, I said yes and I met my teacher Wagner with whom I currently see myself twice a year in Its center is called eye of the moon, this year I bought 10 hectares.
    That same year they invited me to a diploma course with my friends from Bolivia in Chile in Quillota, where I saw with my own eyes the destruction caused by agribusiness and universities, the course lasted about two weeks here I have the diploma that says: organic agriculture sovereignty food !! never was! no matter how much Jairo restrepo or ricarbol valdes was there, the diploma was a total failure in terms of food and conscience, I remember that I returned home with a huge existential void which only the Amazon jungle has been able to fill and of course my best friend brother of the soul that I met in that same diploma ricardo valdes el ricarbol, owner of the project huelemu forest, culture and good living, after I met my friend I went to live in his linares lands, panimavida to give strength to a permaculture project called rukalawnko, the project lasted a short time because it was too big and few beings to carry it.
    does and

    Mi nombre es Augusto Morales tengo 31 años, me dedico a la permacultura hace aproximadamente 10 años enfocado en el área de la bosque cultura y agricultura, aunque lo que mas tengo trabajo es en la bioconstruccion, vivo en un terreno que me regalo mi Padre frente a la plaza de armas de lolol, en este momento vivo solo, auqnue de lunes a sabado vienen 2 maestros de aqui de lolol, Daniel y Felipe a ayudarme en la construcción de los domos y el hexágono, mi hermana Coni y mi sobrina amanda viven en el terreno de enfrente en donde yo tambien tengo una casa para alojarme en el caso de que me lleguen voluntarios, mi idea es que ustedes se alojen en el domo que esta listo, yo acabo de editar mi perfil, soy anfitrion ya hace algunos años, ahora con todo lo de el corona a habido mucho movimiento y a sido difícil mantenerse firmes, pero ahora estoy en un momento de plenitud, viviendo el invierno, los trabajos, las conexiones de permacultura con aldea domos de aquí de Chile, y lo mas importante la bioconstruccion de este centro de curación, la casa de las plantas, por años estudie en diferentes lugares y me quede con dos lugares y en los dos estoy todos loa años, uno es aquí en lolol, la casa de plantas y otra es la selva de Perú donde tengo un proyecto de bosquecultura y educación ambiental.

    Estoy interesado en la educación y el aprendizaje, solo hablo un idioma que es el español, me cuesta aprender otros idiomas aunque tengo buena disposición a aprender.

    mi objetivo es terminar mi centro para que sea un organismo muy conectado con el mundo atreves de el buen vivir, la sabiduria de los antiguos, la permacultura etc...

    me enfoco en el buen vivir para contarles que estoy haciendo una cocina domo, las fotos están en el perfil, tiene su horno y su estufa roquet, mi idea es que venga gente sana o que le guste aprender a vivir sano, a comer sano y me ayude en el proyecto a enfocar le energía hacia el buen vivir, aquí podemos aprender de plantas, de cocina vegetal, de medicinas de las plantas y estoy abierto a aprender y a enseñar.

    cuento un poco de mi y mi carrera: yo estudie ingeniera agricola en el duoc uc, un instituto de agricultura de Chile en mi primer año me invitaron a la ecoaldea pailimay a un voluntariado de permacultura, a los 18 años de edad conecte por primera ves con ese termino PERMACULTURA, ahí conocí a la carito y al Felipe dueños de el proyecto aldea domo que actualmente trabajamos en conjunto armando domos aquí en mi casa, volviendo a pailimai ahi me empecé a familiarizar con la vida en comunidad y el buen vivir, en segundo año de instituto me invitaron a ayudar en proyecto de permacultura en punta de choros, llamado piuke mapu en conjunto trabaje en la cárcel de mujeres de san Joaquín enseñando huerta orgánica.
    al tercer año una compañera de la universidad me invito a un diplomado de la U católica a Bolivia conocí grandes maestros, que me enseñaron un nuevo concepto en mi vida la bosquecultura parte de la ciencia llamada agroforesteria rama de la permacultura, en resumen cuando volví de Bolivia no aguante ni un mes en el instituto Duoc, me retire, lo abandone porque asta el dia de hoy estoy seguro que no es sano, la universidad no lo es. Cuento corto con 22 años mi papa me pido que me fuera de la casa que en su casa no podía vivir si no estudiaba, me fui a vivir a la montaña en el cajón de el Maipo con un amigo que se hacia llamar el naturaleza, necesitaba trabajo! y rápido encontré mi primer trabajo, trabaje como educador en la villa natural Manuel Lazaeta acharan en este lugar me instruí con un natulopata y bioquímico, por dos años trabaje y aprendí un montón sobre plantas, eduque en un proyecto llamado el árbol descubridor; viviendo en el cajón también me pasaron cosas un amigo que sabia que yo vivía solo me pregunto si yo podía prestar mi casa para un curandero vegetalista, yo dije que si y conocí a mi maestro wagner con el que actualmente me veo dos veces al año en su centro que se llama ojo de luna, yo este año me compre 10 hectareas.
    Ese mismo año me invitaron a un diplomado con mis amigos de Bolivia en Chile en Quillota, donde vi con mis propios ojos la destrucción causada por la agroindustria y las universidades, el diplomado duro aproximadamente dos semanas aqui tengo el diploma que dice: agricultura orgánica soberanía alimenticia!! nunca lo fue! por mucho que allá estado Jairo restrepo o ricarbol valdes, el diplomado fue un fracaso total en cuanto a alimentación y a conciencia, recuerdo que volví a la casa con un vacío existencial enorme el cual solo la selva amazónica lo a podido llenar y por supuesto mi mejor amigo hermano de el alma que conocí en ese mismo diplomado ricardo valdes el ricarbol, dueño de el proyecto huelemu bosquecultura y buen vivir, después que conocí a mi amigo me fui a vivir por sus tierras linares, panimavida a darle fuerza a un proyecto de permacultura llamado rukalawnko, el proyecto duro poco tiempo por ser demasiado grande y poquitos seres que lo llevaran.
    hace ya 5 años que me vine a vivir a un terreno que me regalo mi papa en lolol, estoy feliz, me regalaron un terreno monocultivo y basural, aquí se les dice vertedero, me gustaría que después de leer todo esta reseña puedan ver las fotos de este lugar donde se pueden apreciar las terrazas que aprendí a hacer en Bolivia o las lagunas que me enseño a hacer mi amigo ricarbol.
    En lolol vivo en un lugar centrico y amable, no hay mucho ruido y hay arboles, huerta gallinas y patos además de abejas.

    estamos en la etapa de construcción de 2 domos y un hexagono, la ayuda que mas se necesita es gente interesada en aprender a ytrabajar en madera y barro, estamos haciendo pinturas y revoques a la cal y al aceite.

    en bosquecultura se puede aprender y activar trabajos, como el vivero y el bosque comestible que están en funcionamiento.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Pratique d’une langue
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et projets de construction
    Aide dans une ferme
    Baby-sitting et jeux créatifs
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général

  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    In Lolol you will find a peasant culture and its traditions. It is a town built on other older towns, such as the Inca, Quechua and Aymara. Kayun is in the center of Lolol, an urban area, although it is a rural commune.

    There is a museum where you can find rock art, in addition to the existence of a cultural center located three minutes away, with a yoga room and library.

    The workawayers here can learn a lot about the peasant culture of Chile and the most traditional crafts of the country. In this area there is also a lot of agricultural, wine and livestock work; so you can learn a lot from this more ancestral wisdom that people who work in the field have.

    -----------------------------------------------------------------------

    En Lolol encontrarán una cultura campesina y sus tradiciones. Es un pueblo construido sobre otros pueblos más antiguos, como el inca, el quechua y el aimara. Kayun está en el centro de Lolol, zona urbana, aunque es una comuna rural.

    Existe un museo donde se puede encontrar arte rupestre, además de la existencia de un centro cultural ubicado a tres minutos, con una sala de yoga y biblioteca.

    Los workawayers aquí pueden aprender mucho sobre la cultura campesina de Chile y la artesanía más tradicional del país. En esta zona también hay mucho trabajo agrícola, vitivinícola y ganadero; por lo que se puede aprender mucho de esta sabiduría más ancestral que tienen las personas que trabajan en el campo.

    ___________________________________________________

    A Lolol vous trouverez une culture paysanne et ses traditions. C'est une ville construite sur d'autres villes plus anciennes, telles que l'Inca, le Quechua et l'Aymara. Kayun est au centre de Lolol, une zone urbaine, bien que ce soit une commune rurale.

    Il y a un musée où vous pouvez trouver de l'art rupestre, en plus de l'existence d'un centre culturel situé à trois minutes, avec une salle de yoga et une bibliothèque.

    Les vacanciers ici peuvent en apprendre beaucoup sur la culture paysanne du Chili et l'artisanat le plus traditionnel du pays. Dans ce domaine, il y a aussi beaucoup de travaux agricoles, viticoles et d'élevage; on peut apprendre tellement de cette sagesse plus ancienne que les gens qui travaillent dans le domaine ont.

  • Projets impliquant des enfants

    Projets impliquant des enfants

    Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

  • Aide

    Aide

    At this moment I am building two clay domes, one is a kitchen with its oven and roquet stove, this is pure self-construction where we learn to work with different materials such as clay, paste, beeswax and some vegetable oils. I seek help in different tasks such as putting clay with my hands, painting with natural paints, working in a nursery and orchards

    En este momento estoy levantando dos domos de barro, uno es cocina con su horno y estufa roquet, esto es pura auto construcción donde aprendemos a trabajar con distintos materiales como la arcilla, el engrudo, la cera de abeja y algunos aceites vegetales.
    Busco ayuda en distintas labores como por ejemplo poner barro con las manos, pintar con pinturas naturales, trabajar en vivero y huertos

  • Langues

    Langues parlées
    Espagnol: Courant
    Anglais: Débutant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
    Contactez-le pour en savoir plus.

  • Hébergement

    Hébergement

    It is a two person mud dome with a dry toilet.

    es un domo de barro para dos personas con un baño seco.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    The house is located in the center of the Plaza de Lolol, considered a heritage zone. The closest city is Santa Cruz, and other nearby coastal towns are Pichilemu, Bucalemu and Valdivia. There are also multiple vineyards where you can get to know the most traditional wine culture.

    The buses pass in front of the house, and it is very easy to move to go south or north of Chile.

    In case of a health emergency, there is a 5-minute hospital (allergy to bees, accident ...).

    ---------------------------------------------------------------

    La casa está ubicada en el centro de la plaza de Lolol, considerada como zona patrimonial. La ciudad más cercana es Santa Cruz, y otros pueblos de la costa cercanos son Pichilemu, Bucalemu y lo Valdivia. También hay múltiples viñas en las que conocer la cultura vinícola mas tradicional.

    Los buses pasan frente a la casa, y es muy fácil moverse para ir al sur o al norte de Chile.

    En caso de emergencia sanitaria, se cuenta con un hospital a 5 minutos (alergia a abejas, accidente...).

    ----------------------------------------------------

    La maison est située au centre de la Plaza de Lolol, considérée comme une zone patrimoniale. La ville la plus proche est Santa Cruz et les autres villes côtières voisines sont Pichilemu, Bucalemu et lo Valdivia. Il existe également plusieurs vignobles où vous pourrez découvrir la culture du vin la plus traditionnelle.

    Les bus passent devant la maison, et il est très facile de se déplacer pour se rendre au sud ou au nord du Chili.

    En cas d'urgence sanitaire, il y a un hôpital à 5 minutes (allergie aux abeilles, accident ...).

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    Cet hôte a de la place pour les vans.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.

Exactitude du profil: (5.0)

Échange culturel: (5.0)

Communication: (4.5)





N° de référence hôte : 961599311483