1 / 5

Explore a traditional and authentic way of life in Torricella Peligna, Italy

  • Enregistré comme favori 98 fois
  • Activité récente: 17 févr. 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Au moins une semaine

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    We are a group of explorers and travelers from different countries, discovering Abruzzo, we were fascinated and conquered by the lands on the slopes of the Majella, so over the years we decide to settle here to continue our personal paths, with the intention of improve living conditions on a physical, mental and emotional level. Each of us finds space to express his true nature through his talent, expressed in a profession. Today the project is a reality. We are enthusiastically developing an experiential and naturalistic tourism model inspired by "good living". Our way of life arouses curiosity, attracting more and more people who come to visit us and learn about this ancestral and authentic way of life, deciding to spend a medium-short period with us to understand and learn the feasibility of all this. For us it is a way to live and share knowledge, developing a reception model that today is defined as "environmental thematic experiential tourism". Our operational headquarters are in a little village. In 2019 we won a tender with a project that contains in itself: an international training center for alternative methods of exploring human potential. center for international intercultural exchanges conscious tailoring bio-building, permaculture, recognition and transformation of spontaneous herbs, organization of festivals, retreat center, excursions in nature, reuse and recycling, renovation of ancient stone buildings.The project extends over another municipality for the recovery of olive groves abandoned garden preparation and recovery of ancient stone buildings.

    Siamo un gruppo di esploratori e viaggiatori provenienti da diversi paesi, scoprendo l’Abruzzo, siamo rimasti affascinati e conquistati dalle terre alle pendici della Majella, così nel corso degli anni decidiamo di stabilirci qui per proseguire i nostri cammini personali, con l’intenzione di migliorare le condizioni di vita a livello fisico, mentale ed emozionale. Ognuno di noi trova spazio per manifestare attraverso il proprio talento la sua vera natura, espressa in una professione. Oggi il progetto è realtà. Stiamo sviluppando con entusiasmo un modello di turismo esperienziale e naturalistico ispirato sul “buon vivere”. Il nostro modo di vivere suscita curiosità attraendo sempre maggior numero di persone che vengono a visitarci e conoscere questa modalità di vita ancestrale e autentica, decidendo di passare un periodo medio breve con noi per comprendere e imparare la fattibilità di tutto ciò. Per noi è un modo vivere e condividere la conoscenza, sviluppando un modello d’accoglienza che oggi viene definito “turismo esperienziale tematico ambientalistico”.
    La nostra sede operativa è in un paese piccolo nell'entroterra. Centro di formazione internazionale per i metodi alternativi di esplorazione della potenzialità umana. centro di scambi interculturali internazionali sartoria consapevole bioediliza, permacultura, riconoscimento e trasformazione di erbe spontanee, organizzazione festival, centro di ritiro, escursioni nella natura riuso e riciclo ristrutturazioni edifici antichi in pietra.Il progetto si estende su un altro comune per il recupero degli uliveti abbandonati preparazione orto e recupero degli edifici antichi in pietra.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Bénévolat
    Projets artistiques
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et construction
    Baby-sitting et jeux créatifs
    Cuisine/repas pour la famille
    Entretien général
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Live the community experience, life in the historic building and its 2500 square meters surrounded by wild nature. Experience in all the activities listed living the history of Italian and international rural traditions every day. Possibility to participate in evolutionary awareness courses

    Vivere l’esperienza comunitaria, la vita nel palazzo storico e nei suoi 2500 mq circondati dalla natura selvaggia. Esperienza in tutte le attività elencate vivendo quotidianamente la storia le tradizioni rurali Italiane e Internazionali. possibilità di partecipare ai percorsi evolutivi proposti.

  • Projets impliquant des enfants

    Projets impliquant des enfants

    Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

  • Aide

    Aide

    Renovation of old houses, stone walls, raw earth Cleaning of stones, design and construction in wood. Design, construction and restoration of wooden furniture, maintenance in the building, olive tree pruning. Preparation of the vegetable garden, Cleaning of the woods, Educational activities for children 1-3 years. Help in conscious tailoring.

    Ristrutturazione vecchie case, muri in pietra, terra cruda
    Pulizia delle pietre, progettazione e costruzioni in legno. Progettazione, realizzazione e restauro di mobili in legno, Manutenzione nel palazzo, Potatura ulivi. Preparazione orto, Pulizia boschi, Attività educative per bimbi 1-3 anni. Aiuto in sartoria consapevole.

  • Langues

    Langues parlées
    Hungarian: Courant
    Italien: Courant
    Anglais: Intermédiaire
    Espagnol: Débutant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
    Contactez-le pour en savoir plus.

  • Hébergement

    Hébergement

    Of course for the exchange we offer food and accommodation.

    In the mild seasons you sleep in shared rooms. We offer the possibility to live an authentic daily life experience with a return to the past. In the colder seasons we offer space in our private homes. WHAT TO BRING :, bio-toilet, towel, flashlight, work clothes, boots suitable for mud in case of a lot of rain. We offer accommodation in the space of the palace.
    With three complete plant-based meals.
    We ask for 4/5 hours of help 5 days a week.
    For the other two remaining days we offer accommodation but meals are charged to the person.

    Offriamo tre pasti completi a base vegetale.
    Nelle stagioni miti si dorme nel in camere condivise. Offriamo la possibilità di vivere un esperienza di vita quotidiana autentica con un ritorno al passato. Nelle stagioni più fredde offriamo spazio nelle nostre abitazioni private.
    COSA PORTARE:, bio-toilette, asciugamano, torcia, abiti da lavoro, stivali adatti al fango in caso di molta pioggia.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    People who share this experience with us must have responsibility for themselves and their tasks. The use of any narcotic substance including alcohol is prohibited.

    We are 6 adults who work daily on their projects and 2 small children. Some of the works take place at the palace while others in isolated places in the wilderness. We live simply respecting the surrounding environment. People who share this experience with us must have responsibility for themselves and their tasks. the use of any narcotic substance including alcohol is prohibited. Possibly non-smoking. We are located with the palace inside the Maiella National Park at 1200 above sea level with endless possibilities for excursions. 20 km from Roccaraso ski lifts. 45 minutes from the Adriatic Sea. While in Torricella Peligna at the foot of the Maiella, altitude 400-900 above sea level. There are buses that depart from both Pizzoferrato and Torricella Peligna and lead to Pescara, Lanciano, Castel di Sangro. In our area there are many archaeological sites and medieval villages, museums. Several lakes, rivers and springs.

    Le persone che condividono con noi quest’esperienza devono avere la responsabilità di se stessi e del proprio lavoro. è vietato l’utilizzo di qualsiasi sostanza stupefacente compreso l’alcool. Possibilmente non fumatori.

    Siamo 6 adulti che lavorano quotidianamente ai loro progetti e 2 bimbi piccoli.
    Alcuni dei lavori si svolgono al palazzo mentre altri in posti isolati nella natura selvaggia. Viviamo semplicemente rispettando l’ambiente circostante.
    Ci troviamo con il palazzo all'interno del Parco Nazionale della Maiella a 1200 slm con infinite possibilità di escursioni. 20 km da impianti sciistici di Roccaraso. 45 minuti dal mare Adriatico. Mentre a Torricella Peligna ai piedi della Maiella altitudine 400-900 slm.
    Ci sono autobus che partono sia da Pizzoferrato che da Torricella Peligna e portano a Pescara, Lanciano, Castel di Sangro. Nelle nostre zone ci sono molti siti archeologici e borghi medievali, musei. Diversi laghi, fiumi e sorgenti.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Deux

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

N° de référence hôte : 861973551233

Feedback (1)

Photos

Feedback