mis à jour  

Experiencing rural life with a young family in Villarrica, Chile

  • Activité récente : 10 avr. 2026

Disponibilité

  2026 

 Séjour min. souhaité : Au moins deux semaines

Jan
Fév
Mar
Avr
Mai
Jui
Jui
A
Sep
Oct
Nov
Déc

Infos

  • Description

    Description

    Hello! We are Jorge and Coni, a Mapuche family living near the Villarrica Volcano.
    We are two young rural people dedicated to working on our farm in southern Chile, with stunning views of the volcano and Huincacara Hill. We manage 3 hectares of land with bees, sheep, chickens, a fruit orchard, and any project that come us to mind.

    We love our area, it’s perfect for hiking, exploring rivers, caves, and lakes, and we live in a very touristic commune. If you enjoy nature, honey, animals, and outdoor life, this is the place for you.

    Here you will meet Violeta, Jorge’s mother and president of the indigenous community, as well as other members of our family, the indigenous community, and the Mapuche culture. We are also part of an environmental organization and we often organize excursions and activities to care for our environment.

    We don’t have Wi-Fi here, but there is a good 3G–4G signal.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Bénévolat
    Pratique d’une langue
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et construction
    Aide dans une ferme
    Cuisine/repas pour la famille
  • Centres d’intérêt

    Centres d’intérêt

    Photographie
    Art et design
    Arts du spectacle
    Animaux
    Histoire
    Menuiserie
    Jardinage
    Soin des plantes
    Langues
    Bénévolat
    Culture
    Dev. durable
    Ferme
    Yoga / bien-être
    Randonnée
    Nature
    Activités en plein air
    Montagne
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    We love exchanging knowledge about lifestyle and traditions. We can offer long conversations around a Mapuche fire pit, talking about local history while enjoying something delicious to eat.

    We love learning new things and exchanging knowledge. Jorge is a farmer and beekeeper, and Coni is a law graduate who teaches civic education in schools. We are both active members of an organization where we monitor wildlife and pollution in the river that runs through the community. We have so much to talk about!

    We love doing outdoor activities while always observing our surroundings — we gather wild berries, observe local flora and fauna, and learn from them.

    We are a family of community leaders: Coni is the president of the environmental organization, and Violeta is the president of the indigenous community. If you take part in activities with us, we can provide you with a participation certificate.

  • Aide

    Aide

    On our farm, tasks will depend on the season and the weather, as we live in harmony with nature's cycles.
    Here's what we do throughout the year and where we need help:

    - Summer: Harvesting raspberries and strawberries. Maintaining the orchard and irrigation system, cleaning trays.
    Beekeeping work, honey harvesting (requires physical strength and not being allergic to bees).

    - Autumn: Gathering firewood, clearing weeds, maintaining and improving the guest cabin, maintaining and improving the farm in general.Pruning, transplanting, and relocating beehives. Generally, preparing the farm for winter by putting everything away.

    - Winter: Depending on the weather, indoor work, cabin improvements, making beekeeping equipment in the carpentry workshop, cleaning work areas. Final pruning of fruit trees, monitoring newborn lambs, caring for the animals, and general farm maintenance.

    - Spring: Inspection and relocation of beehives, maintenance of the irrigation system, tidying, preparing, and organizing the spaces for the arrival of summer (honey harvesting room, trays, work equipment, etc.).

    ___________________________________________________________________________________

    En nuestra granja las tareas dependerán de la estación del año y del clima ya que vivimos acorde a los ciclos de la naturaleza.
    Aqui lo que hacemos durante el año y en lo que necesitamos ayuda:

    - Verano: Cosecha de frambuesas, frutillas. Mantenimiento de huerto y del sistema de riego, limpiar bandejas.
    Trabajo apícola, cosecha de miel (requiere fuerza fisica y no ser alergico a las abejas)

    - Otoño: Recolección de leña, limpiar maleza, mantenimiento y mejora de cabaña de invitados, mantener y mejorar la granja en general. Poda, transplante y reubicación de colmenas. En general se prepara la granja para el invierno, guardando todo en su lugar.

    - Invierno: Depende el clima, Trabajos bajo techo, mejora de la cabaña, hacer material apícola en el taller carpintero, limpieza de areas de trabajo. Ultimas podas de frutales, vigilar a los corderos recien nacidos, cuidar a los animales y mantenimiento general de la granja

    - Primavera: Revisión y reubicación de colmenas, mantenimiento del sistema de riego, orden, preparacion y arreglos de los espacios para la llegada del verano (Sala de cosecha de miel, bandejas, maquinas de trabajo, etc)

  • Langues

    Langues parlées
    Espagnol: Courant
    Anglais: Intermédiaire
    Mapudungun: Débutant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Coni can speak English but needs to practice vocabulary and speaking skills.

  • Hébergement

    Hébergement

    You will stay in the house we are currently restoring. This house has a bedroom, a kitchen, and a functional bathroom — this part has already been restored for use. The bedroom includes two single beds, a closet, and bedding.
    Regarding meals, we can provide you with food, but you will need to cook for yourself (unlimited honey, seasonal fruit, eggs, flour, etc.)

    Te quedarás en la casa que estaremos restaurando, esta casa tiene un dormitorio, cocina y baño habilitado, esta parte ya esta restaurada para su uso. El dormitorio tiene dos camas individuales, closet, ropa de cama incluida.
    Respecto a las comidas, te podemos proporcionar alimentos, pero tu tendrías que cocinar. (miel ilimitada, fruta de temporada, huevos, harina, etc)

  • Autres infos...

    Autres infos...

    In your free time, you can visit Villarrica National Park (14 kilometers away), or explore nearby towns such as Villarrica, Pucón, Lican Ray, and Panguipulli. We can give you a ride most days; otherwise, there is a bus that passes through the area three times a day.

    We live a lifestyle that is friendly to the environment, peaceful, and we eat a variety of foods

    En tu tiempo libre puedes ir al parque nacional Villarrica (queda a 14 kilometros), visitar ciudades como Villarrica, Pucón, Lican Ray, Panguipulli. Nosotros te podemos transportar casi todos los días, si no, hay una micro que pasa por el sector 3 veces al día.
    Tenemos un estilo de vida amigable con el medioambiente, tranquilo y comemos de todo

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Deux

  • Mes animaux

    Mes animaux

    Profile photo of Gallinas

    Gallinas

    We had four hens and one rooster, and now we’ve lost count

    Profile photo of Las ovejas

    Las ovejas

    We love sheeps, especially Hampshire Down

    Profile photo of Los terneritos

    Los terneritos

    Two calves that we are learning to know and take care of.

    Profile photo of Sereno

    Sereno

    Sereno has lived here since before us, so officially he’s the owner of everything.

N° de référence hôte : 653378396318

Sécurité du site

Photos

Un jeune garçon vêtu d'un costume traditionnel est assis dehors et joue d'un tambour décoré à l'aide d'une baguette. Des objets culturels et une plume reposent à proximité sur l'herbe.
Un apiculteur en tenue de protection s'appuie contre un camion chargé de ruches colorées, entouré d'herbes hautes et d'arbres, sous un ciel partiellement nuageux.
Trois personnes, deux adultes et un enfant, sourient et posent en faisant le signe de la paix sur une route de gravier, avec une montagne enneigée et un ciel bleu clair en arrière-plan.
Une femme et deux enfants se trouvent dans un champ verdoyant couvert de baies, entouré de buissons, avec en arrière-plan des montagnes boisées et un ciel nuageux. Atmosphère paisible.
Une cabane rustique en bois se tient tranquillement dans une cour herbeuse, entourée d'arbres nus et d'une clôture en fil de fer, sous un ciel bleu clair. Scène de campagne paisible.
Cette image montre une chambre simple en bois avec un lit simple, un couvre-lit à fleurs, une fenêtre, des étagères de placard ouvertes, un sol nu et un minimum de lumière naturelle.
Un paysage rural paisible présente une montagne enneigée à l'arrière-plan, entourée d'arbres. Au premier plan, il y a une maison en bois confortable et un champ ouvert.
L'image montre plusieurs étagères garnies de récipients en plastique remplis de miel. Les récipients varient en couleur, du doré clair à l'ambre foncé, et sont soigneusement rangés et empilés.
Un apiculteur portant une combinaison de protection et des gants inspecte une ruche en plein air par une journée ensoleillée, entouré d'abeilles, à l'aide d'un outil d'entretien de la ruche.
Une personne place un cadre en nid d'abeilles dans un extracteur en acier inoxydable, se préparant à extraire le miel du rayon. L'intérieur et le mécanisme de l'extracteur sont visibles.
Cette image montre une pièce partiellement rénovée avec des poutres apparentes, des matériaux de construction appuyés contre le mur, une chambre visible avec un lit et un fauteuil rouge.

Feedback





Join our interesting nature projects in Magdalena Island National Park, Chile
Family life in the mountains of Comuna San Fabian, Chile