1 / 5
new host  

Join our vibrant community with horses in Schopfheim, Germany

  • Enregistré comme favori 1 fois
  • Activité récente: 6 mai 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Au moins un mois

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    We are a community with a passion for relationship-based horse management and personal development. We are dedicated to designing cultural and natural spaces to actively create a future worth living.
    We are guided by the principles of permaculture in the design of our place.
    The farm will host seminars, coaching programmes, festivals and other cultural events. Dance, meditation and shadow work are as much a part of this as the practical activities in responsibility for animals and plants. Together we create change.
    We take care for our 14 horses and will continue to develop our self-sufficient garden this summer. The house will be insulated in July or August. In September we are organising a festival with a focus on community and horses. In autumn, our bio-piler is refilled with wood chips.
    from our hedges.
    We look forward to seeing you!

    Wir sind eine Community mit Begeisterung für beziehungsorientierte Pferdehaltung und Persönlichkeitsentwicklung. Wir widmen uns der Gestaltung von Kultur- und Naturäumen, um aktiv eine lebenswerte Zukunft zu erschaffen.
    Für die Gestaltung der Anlage lassen wir uns von den Prinzipien der Permakulutur leiten.
    Auf dem Hof finden Seminare, Coaching-Angebote, Festivals und andere kulturelle Veranstaltungen statt. Tanz, Meditation und Schattenarbeit gehören gleichermaßen dazu, wie die praktischen Tätigkeiten in der Verantwortung für Tiere und Pflanzen. Gemeinsam gestalten wir den Wandel.
    Wir versorgen unsere 14 Pferde und werden diesen Sommer unseren Selbstversorger Garten weiter ausbauen. Juli und August soll das Wohnhaus gedämmt werden. Im September findet bei uns ein Festival statt mit Schwerpunkt Gemeinschaft und Pferde statt. Im Herbst wird unser Biomeiler wird neu mit Heckenhackschnitzel befüllt.

    Wir freuen uns auf Euch!

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Projets artistiques
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et construction
    S’occuper des animaux
    Aide dans une ferme
    Entretien général
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    You will have the opportunity to experiance a cool comunity of selfaware, pracitcal people and meet intersting people. We practise yoga, chant, do shadow work or dance to Goa music around the campfire.

    Bei uns bekommst du die Gelegenheit, eine coole Gemeinschaft von selbstbewussten, praktischen Menschen kennenzulernen und interessanten Menschen zu begenen. Wir praktizieren Yoga, chanten, machen Schattenarbeit oder tanzen zu Goa Musik am Lagerfeuer.

  • Aide

    Aide

    We allways cherish people who like pushing a wheelbarrow, swinging a shovel or chopping wood. If you are up early you may join my yoga practice at 7:00 am or just enjoy the morning . We meet for a good breakfest at 10:00 and then work from 11:00-15:00 Uhr. In hot summers this scedule may varish.
    On a daily basis we will help clean Stables and feed the animals for about one hour a day afterwards we take care about different Projects on the farm. Depending on season we work in the garden, harvest what has grown or take care of the facilities. Sometimes painting, sometimes constructing things. Sometimes trees or hedges need a cut.
    All help is on private basis. We don´t pay money. There is no business related work to be done.

    Wir freuen uns immer über Menschen, die gerne eine Schubkarre schieben, eine Schaufel schwingen oder Holz hacken. Wenn du früh aufstehst, kannst du um 7:00 Uhr an meiner Yogapraxis teilnehmen oder einfach den Morgen genießen. Wir treffen uns um 10:00 Uhr zu einem guten Frühstück und arbeiten dann von 11:00-15:00 Uhr. In heißen Sommern kann dieser Zeitplan variieren.
    Täglich helfen wir etwa eine Stunde bei der Reinigung der Ställe und der Fütterung der Tiere, danach kümmern wir uns um verschiedene Projekte auf dem Hof. Je nach Jahreszeit arbeiten wir im Garten, ernten, was gewachsen ist oder kümmern uns um die Anlagen. Manchmal streichen wir, manchmal bauen wir etwas. Manchmal müssen Bäume oder Hecken geschnitten werden. Alle Mithilfe ist privater Natur. Helfer werden nicht bezahlt oder für gewerbliche tätigkeiten eingesetz.


    Übersetzt mit DeepL.com (kostenlose Version)

  • Langues

    Langues parlées
    Anglais: Courant
    Portugais: Débutant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
    Contactez-le pour en savoir plus.

  • Hébergement

    Hébergement

    The accommodation is simple, in caravans, yurts or in our mud hut. In summer we use an outdoor kitchen and eat under the trees. We only serve vegetarian foods.

    Die Unterkunft ist einfach, in Bauwägen, Jurten oder in unserer Lehmhütte. Im Sommer nutzen wir eine Außenküche und Essen unter den Bäumen. Wir ernähren uns vegetarisch.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    We live in a secluded location. The forest is only a few minutes away and the next village with railway station is only a 12-15 minute walk. Our bathing area in the river invites you to cool off in summer or to chill out. The Black Forest with its fascinating forests, meadows, and gorges mountains can be reached easily by public transport. Our cultural destination is Basel (Switzerland). Here you can stroll through the beautiful old City, visit museums or enjoy music events.

    Wir leben in Alleinlage. Der Wald ist in wenigen Minuten erreichbar und auch das nächste Dorf mit Bahnstation ist lediglich 12-15 Minuten zu Fuß. Unsere Badestelle im Fluss lädt ein zu sommerlicher Abkühlung oder zum chillen. Mit öffentlichen Verkehrsmitteln ist man bald im Hochschwarzwald mit seinen faszinierenden Wäldern, Weiden, Schluchten und Bergen. Kulturell ist Basel (Schweiz) unser Anlaufziel. Hier kann man durch die wunderschöne Altstadt schlendern, Museen besuchen oder Musikveranstaltungen erleben.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d’accueillir les digital nomads

    Possibilité d’accueillir les digital nomads

    We have wifi available.

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    Cet hôte a de la place pour les vans.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week / Maximal 4-5 Stunden am Tag, 5 Tage die Woche

N° de référence hôte : 287735464211

Photos

Feedback

Help with some things in the garden or house & enjoy chilling in a garden in the middle of Berlin, German
Teach my son English and help with math in Pöcking, Germany