Information du profil

Évaluation d'hôte
Pas encore évalué

Feedback
-

ID verified

E-mail vérifié
Badges (2)



Trouvez votre hôte idéal
Infos

Description
こんにちは
私たちは「他人家族」です。
大分県耶馬溪でそれぞれ背景の違う4つの家族が集まり、血縁の超えた家族として子供達を中心にした暮らしを目指して、共同生活をしています。
子供達にとって生きにくいこの現代社会の中で、私たちは可能な限り彼らが抑圧なく自由に育っていけるように環境を作り、大人達もまた数多くある問題に一つ一つ向き合い対話をしながら共に歩んでいけように暮らしを作っています。
私たち他人家族はこの日本の田舎の風景残る耶馬溪で、4家族13人と10匹の動物たちで暮らしています。畑や田んぼ、古民家のリフォームや土地のデザイン、子育てや家事、セルフメンテナンスのための整体など、各々がスキルを持ち寄り、自分のできること、やりたいことを表現する場としての共同体を目指しています。
気になったり、ここの生活を体験したい方がいたら、ぜひ一緒に暮らしてみませんか。
"Hello!
We are 'Tanin Kazoku' (Family Beyond Blood).
In the scenic Yabakei region of Oita Prefecture, four families from different backgrounds have come together to live as one. Our goal is to create a life centered around our children, building a family that transcends blood relations.
In today’s challenging world, we strive to provide an environment where children can grow freely and without oppression. At the same time, we adults face life’s many hurdles head-on, walking together through constant dialogue.
Currently, our community consists of 13 people across 4 families and 10 animals, living amidst the traditional Japanese countryside. From farming and rice cultivation to renovating old houses, landscape design, childcare, and holistic bodywork (Seitai), we each bring our own skills to the table. We aim to be a community where everyone can express what they can do and what they love.
If our way of life resonates with you, or if you’d like to experience it firsthand, why not come and live with us?"
Types d'aide et opportunités d'apprendre
Pratique d’une langue
Aide avec des éco-projets
Enseignement
Jardinage
Bricolage et construction
S’occuper des animaux
Aide dans une ferme
Baby-sitting et jeux créatifs
Cuisine/repas pour la famille
Aide à la maison
Entretien général
Aide informatique/internet

Centres d’intérêt
Sports d'aventureMode et beautéAnimaux de compagnieLGBT+FermeÉvénements/vie socialeÉcritureSoin des plantesMusiqueLanguesAuto-stopJardinageDessin et peintureLivresBricolage / artisanatCuisine et alimentationMenuiserieArt et designArchitectureAnimauxYoga / bien-êtreActivités en plein airNatureMontagneRandonnéeFitnessDanseCyclismeCampingPlage
Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

Echange culturel et opportunités d'apprendre
私たちの暮らしの中で体験できること:
• 本物の田舎暮らし: 耶馬溪のゆったりとした平和なリズムに身をゆだねる体験。
• 「他人家族」のあり方: 血縁ではなく「つながり」で築く、独自の子供中心のライフスタイル。
• 自然農法: 土に触れ、無農薬の米作りや野菜の育て方を学ぶ。
• 伝統的な手仕事: 古民家のセルフリフォームに参加し、大工仕事の基礎を体験。
• 地域とのつながり: 地元のイベントや祭りに参加して、村の本当の温かさに触れる。
• 言葉と文化: 日々の会話や遊びを通して、自然な日本語を身につける。
• 動物たちとの暮らし: 10匹の動物たちと触れ合い、命と共に暮らす喜びを学ぶ。
共に暮らし、これらの体験を分かち合うことが、お互いから学ぶ最良の方法だと信じています。あなたを私たちの「家族」として迎えるのを楽しみにしています!
What you can experience living with us:
• Authentic Rural Life: Immerse yourself in the slow, peaceful rhythm of the Japanese countryside in Yabakei.
• The "Tanin Kazoku" Way: Experience our unique, child-centered lifestyle where family is defined by connection, not just blood.
• Natural Farming: Get your hands in the soil and learn the art of organic rice and vegetable gardening.
• Traditional Craftsmanship: Join us in renovating our old folk house (kominka) and learn basic carpentry skills.
• Community Spirit: Participate in local festivals and events to feel the true heart of the village.
• Language & Culture: Practice your Japanese naturally through daily conversations and play.
• Life with Animals: Connect with our 10 furry friends and learn the joy of living in harmony with animals.
We believe that living together and sharing these experiences is the best way to learn from each other. We look forward to welcoming you into our family!
Projets impliquant des enfants
Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

Aide
私たちのライフスタイルは自分たちの手で作ることを大切にしており、日々の暮らしに関わることすべてがここでの体験の一部となります。お手伝いの内容は、その日の状況や季節によって以下のように変化します。
• 庭仕事・畑仕事: 野菜の栽培や土地の手入れ
• 動物のお世話: 餌やりや動物たちのケア
• 日々の生活: 一緒に食事の準備をしたり、子供たちと遊んだりすること
重要事項: お手伝いいただく内容は、あくまで私たちのプライベートな家族の生活に関するものに限定されています。ビジネス関連の業務や、有料宿泊客(ホームステイ)向けのエリアでの作業をお願いすることは一切ありませんのでご安心ください。
We value crafting our lifestyle with our own hands, and everything involved in daily living becomes part of the experience here. The nature of the assistance required varies depending on the day's circumstances and the season, as follows:
• Gardening/Farming: Cultivating vegetables and tending the land
• Animal care: Feeding and looking after the animals
• Daily life: Preparing meals together or playing with the children
Important note: Your assistance will be strictly limited to matters concerning our private family life. Please rest assured that we will never ask you to undertake any business-related tasks or work in areas designated for paying guests (homestay).
Langues
Langues parlées
Japonais: Courant
Anglais: IntermédiaireCet hôte propose un échange linguistique
Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
Contactez-le pour en savoir plus.
Hébergement
自分たちの暮らしを共有する場として、民宿も運営しています
ボランテイアはそのうちの一部屋を使うことができます。
私たちは、その時に手が空いている人が食事を作るという、柔軟なスタイルをとっています。食事は、地元の旬の食材を活かした「地産地消」を大切にしており、日本食を中心にバラエティ豊かなメニューが並びます。
また、私たちはベジタリアンの方への対応も可能ですので、食事制限がある方もご安心ください。基本的にはみんなで食卓を囲む時間を大切にしていますが、状況に応じて、ご自身で料理ができるよう食材を提供することも可能です。
We also run a guesthouse as a place to share our daily life.
Volunteers may use one of the rooms.
We follow a flexible style where whoever is available at the time prepares the meals. Our food is centered around the concept of "Chisan-Chisho" (local production for local consumption), using fresh, seasonal ingredients from our area. We serve a variety of dishes, primarily traditional Japanese home-cooking, but we are also happy to provide vegetarian options upon request.
While we love sharing meals together as part of our communal life, we can also provide ingredients if you prefer to cook for yourself occasionally or when our schedules don't align. We aim to make every meal a healthy and enjoyable part of our cultural exchange!
Autres infos...
耶馬溪は山間部にあるため、街に出るには車が必要です。バス停まで車で15分、最寄りのスーパーまで40分かかります。
数日に一回は誰かしらが街におります
家には自転車があるので、付近をサイクリングできます。
Yabakei is located in the mountains, so you need a car to get to town. It's a 15-minute drive to the bus stop and a 40-minute drive to the nearest supermarket. Someone from the family lives in town every few days, so they have bicycles and can cycle around the area.
Informations complémentaires

Accès Internet

Accès Internet limité

Nous avons des animaux

Nous sommes fumeurs

Familles bienvenues

Possibilité d’accueillir les digital nomads
Cet hôte a indiqué qu’il aimait accueillir les digital nomads.

Espace pour garer des vans
Cet hôte a de la place pour les vans.

Possibilité d'accueillir les animaux
Cet hôte a dit qu’il acceptait les personnes voyageant avec un animal.

Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?
Plus de 2

Mes animaux
コニー マメ


















