Información de perfil

Host is looking for help immediately

Evaluación del anfitrión
100 %

Last replied
30 oct 2025

Porcentaje de respuesta
96.2 %
Usually responds ≤ 33 dias

Comentarios
32

ID verified

Correo verificado
Medallas (5)






Busca al anfitrión perfecto
Detalles

Descripción
>>> We are looking for one more person to join from November 15th — preferably a man, to balance the group. <<<
>>> Buscamos a una persona más para unirse desde el 15 de noviembre - de preferencia un chico, para equilibrar el grupo.
----
🌿 Ceremonial space and home under construction
🌿 A ceremonial space and home in creation
We are Flor and Gabo, with our son Tao, a family caring for and living in a ceremonial and community space under construction on the coast of Oaxaca.
Our purpose is to create a place for meeting, healing, and learning, where working with the land and community life are interwoven with a profound yet simple spiritual path.
Our purpose is to create a place for meeting, healing, and learning, where working with the earth and community life are woven together with a simple and grounded spiritual path. We've already built a superadobe dome, and now we're beginning the next phase using bajareque (wattle and daub), moving toward a sustainable and beautiful space, built with our own hands and the support of those who come with positive energy and a willing spirit.
We live simply, in harmony with natural cycles, vegetarian cooking, and the rhythm of daily work.
Here, warmth, physical exertion, and community are all part of the experience: building, cooking, caring for the trees and plants, maintaining the spaces, and participating in daily life are practices as valuable as any ceremony. Here, the heat, physical effort, and shared living are part of the experience: building, cooking, tending the garden, trees, and plants, maintaining spaces, and participating in daily life are as meaningful as any ceremony.
We also share moments of medicine and spirituality. We run our temazcal (sweat lodge) with a growing community; in addition, we hold rituals and healing circles inspired by ancestral traditions, always with respect, awareness, and connection to nature.
We are looking for spiritually open people with a genuine desire for physical work, who want to participate in a community process, learn about natural building, and share from the heart. We welcome people with spiritual openness and a genuine willingness to work physically, who wish to be part of a community process, learn about natural building, and share from the heart.
We are located in Puerto Escondido, about a 15-minute walk from La Punta and the beach.
We offer vegetarian food and a warm atmosphere, where earth, fire, and shared work are all part of the same path.
--
🌿 Espacio ceremonial y hogar en construcción
🌿A ceremonial space and home in creation
Somos Flor y Gabo, con nuestro hijo Tao, una familia que cuida y habita , un espacio ceremonial y comunitario en construcción en la costa de Oaxaca.
We are Flor and Gabo, with our son Tao, a family caring for and living in , a ceremonial and community space under construction on the coast of Oaxaca.
Nuestro propósito es crear un lugar de encuentro, sanación y aprendizaje, donde el trabajo con la tierra y la vida en comunidad se entrelazan con un camino espiritual profundo y sencillo.
Our purpose is to create a place for meeting, healing, and learning, where working with the earth and community life are woven together with a simple and grounded spiritual path.
Ya hemos construido un domo de superadobe, y ahora comenzamos la siguiente fase con bajareque, avanzando hacia un espacio sostenible y bello, hecho con nuestras propias manos y el apoyo de quienes llegan con buena energía y disposición.
We’ve already built a superadobe dome, and now we’re beginning the next phase using bajareque (wattle and daub) — moving toward a sustainable and beautiful space built with our own hands and the energy of those who join us.
Vivimos de manera sencilla, en conexión con los ciclos naturales, la cocina vegetariana y el ritmo del trabajo diario.
We live simply, in tune with natural cycles, vegetarian cooking, and the rhythm of daily work.
Aquí el calor, el esfuerzo físico y la convivencia forman parte de la experiencia: construir, cocinar, cuidar, los árboles y las plantas, mantener los espacios y participar de la vida cotidiana son prácticas tan valiosas como cualquier ceremonia.
Here, the heat, physical effort, and shared living are part of the experience: building, cooking, tending to the garden, trees, and plants, maintaining spaces, and participating in daily life are as meaningful as any ceremony.
También compartimos momentos de medicina y espiritualidad. Corremos nuestro temazcal junto con una comunidad que va creciendo; además, realizamos rituales y círculos de sanación inspirados en las tradiciones de la tierra, siempre desde el respeto, la consciencia y la conexión con la naturaleza.
We also share moments of medicine and spirituality. We run our own temazcal (sweat lodge) with a growing community, and we also hold rituals, song circles, and healing gatherings inspired by ancestral traditions —always with respect, awareness, and connection to the land.
Buscamos personas con apertura espiritual y ganas reales de trabajar físicamente, que deseen participar de un proceso comunitario, aprender sobre bioconstrucción y compartir desde el corazón.
We welcome people with spiritual openness and real willingness to work physically, who wish to be part of a community process, learn about natural building, and share from the heart.
Estamos ubicados en Puerto Escondido, a unos 15 minutos caminando de La Punta y del mar.
We are located in Puerto Escondido, about 15 minutes walking from La Punta and the beach.
Ofrecemos alimentación vegetariana y un ambiente cálido, donde la tierra, el fuego y el trabajo compartido son parte del mismo camino.
We offer vegetarian food and a warm atmosphere, where earth, fire, and shared work belong to the same path.
Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
Ayuda en proyectos ecológicos
Jardinería
Construcción y bricolaje
Cocinar para toda la familia
Ayuda doméstica
Mantenimiento general

Intereses
FotografíaVideografíaVegetariano o veganoSostenibilidadAutodesarrolloLGBT+AgriculturaCulturaCuidado de plantasMúsicaIdiomasDibujo y pinturaJardineríaCarpinteríaBricolaje y manualidadesCocina y alimentaciónLibrosArte y diseñoArquitecturaYoga / bienestarNaturalezaAcampadaPlaya
Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
Es un espacio en construcción, con todas las alegrías y desafíos que eso implica.
It is a space under construction, with all the joys and challenges that come with it.
Vivimos de manera sencilla, sin lujos, en un entorno natural y caluroso.
We live simply, without luxury, in a natural and warm environment.
Nos gusta convivir con personas abiertas, con sensibilidad espiritual y disposición a vivir la experiencia completa: el trabajo físico, la vida comunitaria, el silencio, el canto, el descanso y la ceremonia.
We enjoy sharing life with people who are open-minded, spiritually sensitive, and willing to live the full experience —physical work, community life, quiet moments, song, rest, and ceremony.
No es un espacio de turismo espiritual ni un centro de retiros. Es nuestro hogar, que crece con cada persona que aporta su energía, su canto o sus manos.
This is not a spiritual tourism spot or a retreat center. It is our home, growing through the energy, songs, and hands of those who join us.
Proyectos con niños
En este proyecto podría haber niños. Para obtener más información, consulta nuestras directrices y consejos aquí.

Ayuda
Buscamos manos y corazones dispuestos.
We welcome helping hands and open hearts.
El trabajo es físico y requiere energía, pero también presencia. Las tareas cambian según el momento del proyecto e incluyen:
The work is physical and requires energy, but also presence. Tasks vary depending on the stage of the project and include:
• Bioconstrucción — trabajamos con bajareque, construcción de un biodigestor y un sistema de tratamiento de aguas grises.
• Natural building — working with bajareque (wattle and daub), building a biodigester and a greywater treatment system.
• Mantenimiento general — limpiar, ordenar, reparar.
• General maintenance — cleaning, organizing, repairing.
• Jardinería — seguimos plantando árboles y plantas, y cuidamos el entorno.
• Gardening — continuing to plant trees and plants, and caring for the garden and surroundings.
• Cocina vegetariana — preparar y compartir las comidas del día.
• Vegetarian cooking — preparing and sharing daily meals.
• Vida cotidiana — mantener los espacios y cuidar la armonía del lugar.
• Community life — maintaining shared spaces and keeping the environment balanced and harmonious.
Trabajamos 4 horas al día, de lunes a viernes.
We work 4 hours a day, Monday to Friday.
Desayunamos temprano y comenzamos el trabajo justo después del desayuno.
We have breakfast early and start work right afterward.
Por el calor, solemos terminar antes del mediodía. El ritmo depende del grupo y del proyecto en curso.
Because of the heat, we usually finish before midday. The rhythm depends on the group and the current project.
No necesitas experiencia previa, solo ganas de aprender y colaborar con buena energía.
No special experience is required —just the desire to learn, collaborate, and bring good energy.
Idiomas hablados
Inglés: Fluido
Español: Fluido
Francés: Fluido
Alojamiento
Ofrecemos una vida sencilla y natural, cerca de la playa y en conexión con la tierra.
We offer a simple and natural lifestyle, close to the beach and connected with the land.
La alimentación es vegetariana. Servimos el desayuno, una avena rica y abundante con semillas y fruta fresca, y la comida a medio día, que los voluntarios se turnan en preparar.
Meals are vegetarian. We provide breakfast, a nourishing oatmeal with seeds and fresh fruit, and a midday meal, which volunteers take turns preparing.
Por la noche cada quien se encarga de su cena, con acceso libre a la cocina comunitaria.
In the evening, everyone prepares their own dinner using the community kitchen.
El alojamiento es en tiendas de campaña individuales, equipadas con colchoneta, almohada, cobija y sábanas.
Accommodation is in individual tents, each equipped with a mat, pillow, blanket, and sheets.
El entorno es tranquilo, rodeado de árboles, a unos 15 minutos caminando de La Punta y del mar.
The environment is peaceful, surrounded by trees, about 15 minutes walking from La Punta and the beach.
También compartimos nuestro temazcal y, según el momento, rituales, círculos de canto o de sanación comunitaria, siempre desde el respeto, la conciencia y sin ninguna obligación de participación.
We also share our temazcal (sweat lodge) and, at times, healing or community rituals, always approached with respect and consciousness, and never as an obligation.
Más que un voluntariado, es una experiencia de convivencia, trabajo con la tierra y crecimiento compartido.
More than a volunteer project, it’s an experience of community living, working with the earth, and growing together.
Algo más...
En Puerto Escondido hay al menos ocho hermosas playas, cada una con su propia energía y encanto. En muchas de ellas puedes disfrutar de un atardecer sobre el mar.
In Puerto Escondido, there are about eight beautiful beaches, each with its own unique energy and charm. Many are perfect for watching the sunset over the ocean.
Cerca del domo pasa un río donde puedes refrescarte, y también está la laguna, ideal para ver el amanecer o maravillarte con la bioluminiscencia.
A river flows near the dome, where you can cool off, and there’s also a lagoon nearby where you can watch the sunrise or witness the magical bioluminescence at night.
La vida en Puerto es vibrante: hay bares, música en vivo y lugares para salir a disfrutar la noche.
Puerto has a lively social scene, with bars, live music, and plenty of places to enjoy the evening.
Si te gusta explorar, a pocos kilómetros puedes visitar Mazunte, Zipolite, Chacahua y otros pueblos costeros llenos de vida y naturaleza.
If you like exploring, you can visit Mazunte, Zipolite, Chacahua, and other beautiful coastal towns nearby, full of nature and color.
Y si prefieres descansar o reconectar, hay muchos espacios que ofrecen yoga, surf, danza, meditación y todo tipo de actividades para nutrir el cuerpo y el espíritu.
And if you’d rather slow down, there are plenty of spaces offering yoga, surf, dance, meditation, and many other ways to reconnect body and spirit.
Un poco más de información

Acceso a Internet

Acceso a Internet limitado

Tenemos animales

Somos fumadores

Puede alojar familias

Puede acoger a nómadas digitales
Sí. Podemos recibir nómadas digitales que busquen un entorno tranquilo y natural para trabajar, siempre que participen también en la vida del lugar y las tareas comunitarias. No tenemos wifi en aqui, pero hay muchos cafés agradables en La Punta donde es fácil conectarse y trabajar con buena señal. Yes. We can host digital nomads looking for a peaceful, natural environment to work, as long as they also take part in the community life and daily tasks. We don’t have Wi-Fi here, but there are many cozy cafés in La Punta where you can easily connect and work with a good signal.

Espacio para aparcar autocaravanas
Sí, hay espacio para estacionar campers o vans dentro del terreno. Yes, there is space to park campers or vans on the property.

Podría aceptar mascotas
Posiblemente aceptamos mascotas, dependiendo del caso y siempre que sean tranquilas y respetuosas con las plantas y los animales del entorno. We may accept pets, depending on the case and as long as they’re calm and respectful of the plants and animals around.

¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Más de dos

Mis animales / mascotas
Piola
Habla con usuarios que han visitado a este anfitrión
Comentarios (17)
Gracias por hacer cruzar nuestros caminos, chicos 🌺🔥🧡 y no hay duda de que seguirán… read more
Thank you for your bright and light energy, hermana!
Ya te extrañamos 🌺
I spent two amazing weeks, filled with love and growth.
Flor, Gabo and Tao are such great hosts, so caring and welcoming, good communicators and magical souls.
They are creating along with their Adobe house and lush garden, an amazing community and a space to heal and reconnect.
The deal is very fair, the work in… read more
Que experiencia tan divina
estar con esta hermosa y amorosa familia
Hermanos de corazón
Al llegar ni pensaba que me esperaba
Toda mi experiencia con Gabo y Flor fue tan linda
Ni siquiera me sentía como un voluntario
Me sentía como parte de una familia
Aceptado y reconocido y con ganas y gusto de cumplir todas mis tareas… read more
Es un ser muy respetuoso, generoso y con mucha paz.
Gracias gracias gracias por traernos tan bella energía, hermano.
Que sigas teniendo un luminoso camino
Fotos
Habla con usuarios que han visitado a este anfitrión
Comentarios
Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.
Precisión del perfil:
(4.9)
Intercambio cultural:
(5.0)
Comunicación:
(4.9)
Gracias por hacer cruzar nuestros caminos, chicos 🌺🔥🧡 y no hay duda de que seguirán… read more
Thank you for your bright and light energy, hermana!
Ya te extrañamos 🌺
I spent two amazing weeks, filled with love and growth.
Flor, Gabo and Tao are such great hosts, so caring and welcoming, good communicators and magical souls.
They are creating along with their Adobe house and lush garden, an amazing community and a space to heal and reconnect.
The deal is very fair, the work in… read more
Que experiencia tan divina
estar con esta hermosa y amorosa familia
Hermanos de corazón
Al llegar ni pensaba que me esperaba
Toda mi experiencia con Gabo y Flor fue tan linda
Ni siquiera me sentía como un voluntario
Me sentía como parte de una familia
Aceptado y reconocido y con ganas y gusto de cumplir todas mis tareas… read more
Es un ser muy respetuoso, generoso y con mucha paz.
Gracias gracias gracias por traernos tan bella energía, hermano.
Que sigas teniendo un luminoso camino
Merci pour tout les frérots, vous nous manquez déjà, revenez vite! 🧡
The work in the garden in the sun can be quite tough. Always drink loads of electrolyte.… read more
Flor & Gabo are your host, they have a very cute baby and many sweet friends that will pass by or live there. The work is Nice, it's hot and sandy, but Gabo will take care of… read more
Muchas gracias por tu energía brillante, por todo el trabajo y la dedicación.
Te extrañamos hermana, vuelve pronto!
Thank you so much for the time we shared in your beautiful Jardín!
I loved the simple life, and had so many magical moments during these weeks - both working (I loved working with the soil & adobe construction), in the 'free time', and during the many beautiful ceremonies, which I will never forget.
I already miss you, the… read more
Muchas gracias por todo Vilde, te extrañamos ya!
Thank you and your little heaven for the great stay. I learned a lot with you and had a very good time. I'm very happy I could be part of your project. It was very interesting for me to see and help with the construction of the dome.
I would love to be over at your place someday in the future again.
Wish you all the best… read more
Gracias por todo ¡Juan del Monte!
Gracias por su ayuda, por su sinceridad y su bella energía.
Ya los extrañamos!
They are working on creating an amazing oasis and we felt honored to cheer them on.
We also loved to share about deep introspection ways to heal ourselves.
We already… read more
Gabo and Flor are so lovely, kind and caring. They made me feel home since the first moment.
They provided me a tent and all the camping equipment for be comfortable, they have a motorbike that I could use… read more
if you're looking for a place to have unique experiences, to meet people around the world this is your place for you!
Flor and Gabu were so nice and thoughtful, they are trying to help you with anything and being there felt like a little family living together.
I volunteer there for three weeks and it was one of the… read more
El trabajo es duro pero también se aprende un montón, y siempre se busca la actividad mas adecuada para cada uno.
