Living with donkeys in Quebec, Canada

  • Favorito 348 vezes
  • Última atividade: 21 mar. 2024

Disponibilidade

  2024 

 Hospedagem min. solicitada: 1 mês ou mais

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Detalhes

  • Descrição

    Descrição

    Our donkey factory is located in the Eastern Townships. We have a dairy donkey farm and produce donkey milk cosmetics. We have a great land where life is good.

    We are a family of 4: Cécile, Marie-Noëlle, Sasha (11 years old) and Florane (15 years old). Our girls are curious and sociable, they will be happy to explain life on the farm to you! We have opted for a simple lifestyle and practice self-sufficiency as much as possible.

    To do this, we have gardens but also hens, roosters and pigs. We also have 1 goat which gives us the milk to make cheeses (Brie, Vacherin, Reblochon, cheddar, Swiss, Tomme and Raclette).


    We have been welcoming travelers for 7 years already. Cécile is French while Marie-Noëlle is from Quebec. The farm is also the ancestral farm of the latter.

    We breed donkeys with respect for their nature. We like to live at their pace and learn from them. Donkeys are very safe and sociable animals (they come to seek contact with humans).

    We make the most of what nature offers us and like to share it!
    -----------------------

    Notre asinerie est située dans les Cantons de l'Est. Nous avons un élevage d'ânesse laitière et produisons des cosmétiques au lait d'ânesse. Nous avons une grande terre où il fait bon vivre.

    Nous sommes une famille de 4: Cécile, Marie-Noëlle, Sasha (11 ans) et Florane (15 ans). Nos filles sont curieuses et sociables, elles se feront un plaisir de vous expliquer la vie sur la ferme! Nous avons opté pour un mode de vie simple et pratiquons l'autosuffisance au maximum.

    Pour ce faire, nous avons des jardins mais aussi des poules, coq à chair et porcs. Nous avons aussi 1 chèvre qui nous donne le lait pour faire des fromages (Brie, Vacherin, Reblochon, cheddar, Suisse, Tomme et Raclette).


    Nous accueillons des voyageurs depuis 7 ans déjà. Cécile est française alors que Marie-Noëlle est québécoise. La ferme est d'ailleurs la ferme ancestrale de cette dernière.

    Nous élevons des ânesses dans le respect de leur nature. Nous aimons vivre à leur rythme et apprendre d'elles. Les ânes sont des animaux très sécuritaires et sociables (ils viennent chercher le contact avec l'humain).

    Nous profitons au maximum de ce que la nature nous offre et aimons le partager!

  • Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Jardinagem
    Construção/faça você mesmo
    Cuidar de animais
    Ajuda em fazenda
    Manutenção geral
  • Objetivos de sustentabilidade da ONU que este anfitrião quer atingir

    Objetivos de sustentabilidade da ONU que este anfitrião quer atingir

    Objetivos da ONU
    Erradicar a pobreza
    Erradicar a fome
    Saúde de qualidade
    Educação de qualidade
    Igualdade de género
    Água potável e saneamento
    Energias renováveis e acessíveis
    Trabalho digno e crescimento económico
    Indústria, inovação e infraestruturas
    Reduzir as desigualdades
    Cidades e comunidades sustentáveis
    Produção e consumo sustentáveis
    Ação climática
    Proteger a vida marinha
    Proteger a vida terrestre
    Paz, justiça et instituições eficazes
    Parcerias para a implementação dos objetivos
  • Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    They will learn about organic production, manual labor, donkeys, simple lifestyle, working with animals and getting in touch with them. We offer an immersion in a Franco-Québécois family. Our daughters are very sociable and the bonds are tied, in general, very quickly. We like to make known our corner of the country as well as the way of life on a farm.
    -----------------------

    Ils pourront apprendre sur la production bio, la fabrication de fromages affinés, le travail manuel, les ânes, le mode de vie simple, le travail avec les animaux et entrer en relation avec eux. Nous offrons une immersion dans une famille franco-québécoise. Nos filles sont très sociables et les liens se tissent, en général, très rapidement. Nous aimons faire connaître notre coin de pays ainsi que le mode de vie sur une asinerie.

  • Ajuda

    Ajuda

    For the spring / summer is planned: Help with the animals, the vegetable gardens and the maintenance of the grounds.
    -----------------------

    Pour le printemps / été est prévu: Aide avec les animaux, le potagers et l'entretien du terrain.

  • Idiomas

    Francês: Fluente

  • Acomodação

    Acomodação

    We bought a large caravan so that visitors have their privacy.

    -----------------------

    Nous avons acheté une grande caravane pour que les visiteurs aient leur intimité.

  • Algo mais...

    Algo mais...

    We are looking for open and respectful people. You have internet access, but we ask you to use it outside your hours worked and not in the house (in order to give more space to interpersonal relationships). No work under pressure, but we still want work to move forward. We like it when people are volunteers and we do not feel comfortable putting pressure to bear.
    -----------------------

    Nous recherchons des gens ouverts et respectueux. Vous avez un accès internet, mais nous vous demandons de l'utiliser à l'extérieur de vos heures travaillées. Aucun travail sous pression, mais nous souhaitons tout de même que le travail avance. Nous aimons lorsque les gens sont volontaires et nous ne sommes pas à l'aise de devoir mettre de la pression.

    Suite aux années et expériences d'accueil, nous avons fait le choix d'ouvrir notre ferme aux femmes seulement.

  • Mais alguns detalhes

    Mais alguns detalhes

    • Acesso à internet

    • Acesso à internet limitado

      Acesso à internet limitado

    • Temos mascotes

    • Somos fumantes

    • Pode hospedar famílias

  • Espaço para estacionar campervans

    Espaço para estacionar campervans

    À discuter avec chacun

  • Quantos Workawayers pode acomodar?

    Quantos Workawayers pode acomodar?

    1

  • ...

    Horas previstas

    5 heures par jour, 5 j/sem.

Nº de ref. de anfitrião: 238536851576

Comentário (5)



Comentário

Essas classificações são opcionais e foram dadas junto com os comentários dos membros.A classificação média deixada por cada opção é exibida.

Precisão do perfil: (5.0)

Intercâmbio cultural: (5.0)

Comunicação: (5.0)