Help us improve this place in Belgian Ardennes, Belgium

  • Enregistré comme favori 24 fois
  • Activité récente: 16 juin 2023

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Au moins une semaine

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    My name is Vero, I live in the Belgian Ardennes, surrounded by large green spaces and my animals. My house is a place of welcome for people passing through. My current project is to improve this place to make it even more welcoming to passing people. Currently, I live with Kristien, a roommate. At home, we try to eat organic, local and seasonal. We have subscribed to an organic basket. We also eat what Mother Nature gives us. At the professional level, I coordinate a homework school in the town of Gedinne and within the non-profit organization "Graines d´Adultes", I organize courses for children and adolescents in the middle of the forest, I set up training courses "knowledge of the environment" for adults and I work in socio-professional reintegration groups. I signed up for a course in human permaculture. I look forward to starting a "cheese making" course. I am starting a training course on "The tree and me". I have a grown daughter who is a work psychologist.

    Je m'appelle Vero, j'habite dans les Ardennes belges, entourée de grands espaces verdoyants à l’orée de la forêt et de mes animaux.
    Ma maison est un lieu d'accueil pour les gens de passage.
    Mon projet actuel est d'améliorer ce lieu pour qu'il soit encore plus accueillant pour les gens de passage.
    Actuellement, je vis avec Kristien, une colocataire.
    A la maison, nous essayons de manger bio, local et de saison. Nous sommes abonnées à un panier bio. Nous mangeons aussi ce que nous donne mère Nature.
    Au niveau professionnel, je coordonne une école de devoirs dans la commune de Gedinne et au sein de l'asbl "Graines d'adultes", j'organise des stages pour les enfants et les adolescents en pleine forêt, je mets sur pied des formations "connaissance de l'environnement" pour les adultes et je travaille dans des groupes de réinsertion socio-professionnel.
    Je me suis inscrite à une formation de permaculture humaine.
    J'attends avec impatience de commencer une formation "fabrication de fromage".
    Je débute une formation sur "L'arbre et moi".
    J'ai une grande fille qui est psychologue du travail.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Bénévolat
    Jardinage
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    We live in the center of the Ardennes, a region of fir trees, rivers and great walks. There is a train station near the house. The rail line takes us to Namur, Dinant or Libramont. An artistic interpretation center is close to the house. There is the tourist office nearby.

    Nous vivons au centre de l'Ardenne, région de sapins, de rivières et de grandes promenades.
    Il y a une gare à proximité de la maison. La ligne ferroviaire nous conduit à Namur, à Dinant ou à Libramont.
    Un centre d'interprétation artistique est proche de la maison.
    Il y a l'office du Tourisme à proximité.

  • Aide

    Aide

    Coucou tout le monde,
    J'ai laissé mon jardin pour les insectes et les pollinisateurs cet été....
    J'ai grandement besoin d'aide pour le nettoyer et le préparer pour l'hiver : tailler la haie, débroussailler, couper les berges de l'étang, ramasser les tontes et les donner aux chèvres et aux ânes...
    Bref, préparer mon jardin pour l'hiver et lui redonner des forces pour que l'an prochain, il puisse de nouveau accueillir les petites bêtes !

    Hello everyone,
    I left my garden for bugs and pollinators this summer ....
    I really need help to clean it and prepare it for the winter: trim the hedge, clear the brush, cut the banks of the pond, pick up the clippings and give them to the goats and donkeys ...
    In short, prepare my garden for winter and restore its strength so that next year, it can once again welcome the little animals!

  • Langues parlées

    Français: Courant

  • Hébergement

    Hébergement

    House in the countryside with animals (donkeys, goats, chickens, dog, cat, ...). Single bedroom. Collective bathroom Vegetarian or other meal possible Meals are taken in community ... We are located at the edge of the forest Possibility of putting your van or motorhome in the driveway of the garage with electricity and water connection possible.

    Maison à la campagne avec des animaux (ânes, chèvres, poules, chien, chat,...).
    Chambre individuelle.
    Salle de bain collective
    Repas végétarien ou autre possible
    Les repas sont pris en communauté...
    Nous sommes situés à l'orée de la forêt
    Possibilité de mettre son van ou camping-car dans l'allée du garage avec raccordement électrique et eau possible.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    There is a train station near the house. The rail line takes us to Namur, Dinant or Libramont. An artistic interpretation center is close to the house. There is the tourist office nearby. Possible visit: fortified castle of Bouillon / 15 km from the French border / Millennium Tower in Gedinne / Bresse-sur-Semois, artistic village / many walks along the Semois / possibility of a descent of the Semois in kayak / bike rental (receal)

    Il y a une gare à proximité de la maison. La ligne ferroviaire nous conduit à Namur, à Dinant ou à Libramont.
    Un centre d'interprétation artistique est proche de la maison.
    Il y a l'office du Tourisme à proximité.
    Visite possible : château fort de Bouillon / 15 km de la frontière française / Tour du millénaire à Gedinne / Bresse-sur-Semois, village artistique / de nombreuses ballades à pied le long de la Semois / possibilité d'une descente de la Semois en kayak / location de vélo (récréalle)

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    L'allée du garage est assez grande et large pour accueillir un van ou un camping-car. Possibilité d'avoir de l'électricité et l'eau.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

N° de référence hôte : 992816688231

Photos

Feedback

Come help me on my small farm in Poppel, Belgium
Donnez-nous un coup de main dans nos jolis jardins à Neeroeteren en Belgique