Information du profil

Évaluation d'hôte
100 %

Last replied
2 févr. 2026

Taux de réponse
93.9 %
Répond généralement ≤ 5 jours

Feedback
6

E-mail vérifié
Badges (3)




Trouvez votre hôte idéal
Infos

Description
!!! Update – Last Minute !!!
Hello, from January until the end of February (14. -28. february ,) I will have a visit from my two brothers from Germany. Both are skilled tradesmen and would like to help me with many unfinished tasks. Therefore, for the period - I am looking for a maximum of one person who would like to support me in the kitchen, in the house, and also at the campsite with the refugio, or temporarily take over my duties.
Ideally, you should:
-speak German and Spanish,
-be able to cook and bake (wood-fired oven) and handle our food supplies efficiently,
-enjoy doing household tasks,
-take care of welcoming and assisting guests at the refugio and the campsite, and support me with cleaning,
-and, depending on workload, interest, and mood, also help with additional tasks and become part of our small family team.
As we are located at Río Ñadis and have no phone reception, I can sometimes read messages and inquiries only once a week.
!!! Last Minute !!!
---!!! Update: !!! Last Minute !!!
Hallo, von Januar bis Ende Februar habe ich Besuch von meinen zwei Brüdern aus Deutschland. Beide sind Handwerker und möchten mir bei vielen noch unerledigten Aufgaben helfen. daher suche ich noch für den Zeitraum vom 14. - 28 Februar maximal eine Person, die Lust hätte, mich in der Küche, im Haus und auch am Campingplatz mit Refugio zu unterstützen bzw. mich zeitweise abzulösen.
Du solltest idealerweise:
-Deutsch und Spanisch sprechen,
-kochen und backen können (Holzofen) und dabei effizient mit unserer Vorratshaltung umgehen,
-gerne Haushaltsarbeiten übernehmen,
-den Empfang und die Betreuung der Gäste von Refugio und Camping übernehmen und mich bei der Reinigung unterstützen,
-und je nach Auslastung, Lust und Laune auch bei weiteren Aufgaben zu helfen und Teil unseres kleinen Familienteams zu werden.
Da wir am Río Ñadis keinen Telefonempfang haben, kann ich Nachrichten und Anfragen manchmal nur einmal pro Woche lesen.
-------
For the period October, 2025 to April 2026 – which is spring and summer in Patagonia – I am looking for motivated persons to support me with the day-to-day work on the farm.
-----
Hello, my name is Lilli. I am German and have been living for over 25 years in a remote corner of the Chilean region of Aysén – right in the heart of Patagonia’s wild nature. My farm is located 55 km south of Cochrane, near the Carretera Austral, in a completely rural setting.
We sustain ourselves with what we produce on the farm: animals, the forest, and the garden. During the summer months, we also run a small rural tourism project with horseback riding tours (Refugio y Camping Río Nadis).
There is no phone signal, and electricity is limited (12V). Transportation to and from Cochrane can be coordinated with us (a combination of public and private transport). This is a perfect place to slow down, disconnect, and take time to experience a simpler, more natural way of life.
Maybe you’ve already traveled a bit, gained hands-on experience, or even started a similar project yourself. Maybe you’re thinking about moving to the countryside, or you’re simply ready for a change and curious about life on a Patagonian farm. Then this could be a real opportunity for you.
What matters most to me is that you bring experience and motivation in the following areas:
-Working with horses
-Permaculture and gardening
-Manual work and practical skills
If you can imagine becoming part of this special place for a few months and are open to a simple, nature-connected way of living, then I’d be happy to hear from you.
Warm greetings from Patagonia,
Lilli
Types d'aide et opportunités d'apprendre
Projets artistiques
Pratique d’une langue
Jardinage
Bricolage et construction
S’occuper des animaux
Aide dans une ferme
Cuisine/repas pour la famille
Aide à la maison
Accueil / tourisme
Entretien général

Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

Echange culturel et opportunités d'apprendre
We lead a simple life and strive to live as much as possible off our own land. Therefore, depending on the season, you can learn various skills with us, such as preserving food, tanning hides, spinning and weaving wool, chopping firewood, baking bread, and cultivating your own seeds, etc

Aide
!!! Update – Last Minute !!!
Hello, from January until the end of February I will have a visit from my two brothers from Germany. Both are skilled tradesmen and would like to help me with many unfinished tasks. Therefore, for this period (or for a minimum of 2 weeks), I am now looking for a maximum of one person who would like to support me in the kitchen, in the house, and also at the campsite with the refugio, or temporarily take over my duties.
Ideally, you should:
-speak German and Spanish,
-be able to cook and bake (wood-fired oven) and handle our food supplies efficiently,
-enjoy doing household tasks,
-take care of welcoming and assisting guests at the refugio and the campsite, and support me with cleaning,
-and, depending on workload, interest, and mood, also help with additional tasks and become part of our small family team.
As we are located at Río Ñadis and have no phone reception, I can sometimes read messages and inquiries only once a week.
!!! Last Minute !!!
!!! Update: !!! Last Minute !!!
Hallo, von Januar bis Ende Februar habe ich Besuch von meinen zwei Brüdern aus Deutschland. Beide sind Handwerker und möchten mir bei vielen noch unerledigten Aufgaben helfen. daher suche ich jetzt für diesen Zeitraum (oder mindestens 2 Wochen) maximal eine Person, die Lust hätte, mich in der Küche, im Haus und auch am Campingplatz mit Refugio zu unterstützen bzw. mich zeitweise abzulösen.
Du solltest idealerweise:
-Deutsch und Spanisch sprechen,
-kochen und backen können (Holzofen) und dabei effizient mit unserer Vorratshaltung umgehen,
-gerne Haushaltsarbeiten übernehmen,
-den Empfang und die Betreuung der Gäste von Refugio und Camping übernehmen und mich bei der Reinigung unterstützen,
-und je nach Auslastung, Lust und Laune auch bei weiteren Aufgaben zu helfen und Teil unseres kleinen Familienteams zu werden.
Da wir am Río Ñadis keinen Telefonempfang haben, kann ich Nachrichten und Anfragen manchmal nur einmal pro Woche lesen.
------
----
From October 2025 to April 2026
there are no specific projects, but this gives us the opportunity to choose tasks that appeal to our helpers and are most urgently needed at that time
.What matters most to me is that you bring experience and motivation in the following areas:
-Working with horses
-Permaculture and gardening
-Manual work and practical skills
Sometimes we work a lot, sometimes not so much; some days we have a well-established daily routine, other days it’s total chaos. What matters most are current needs, the weather, and our mood.
I am especially excited about self-reliant and strong craftswomen and craftsmen who can work wonders with the resources available.
Langues
Langues parlées
Allemand: Courant
Espagnol: Courant
Anglais: IntermédiaireCet hôte propose un échange linguistique
Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
Contactez-le pour en savoir plus.
Hébergement
For volunteers, we offer accommodation in our Refugio and campground, which includes a kitchen, two bathrooms, and potentially shared bedrooms with other guests of the shelter. Those who come with their own motorhome or bring a tent can also use the refugio, which is located 250 meters from our house. Depending on the season, there may also be a bedroom available for a Workawayer in my house. Meals are prepared together, or volunteers can cook in the refugio's kitchen, depending on the situation and preference. We mainly eat what the countryside provides, and we bring some groceries from the small city Cochrane roughly once a week."

Autres infos...
In our valley at the confluence of the Baker and Ñadis rivers, you can engage in activities such as:
• Hiking or Horseback riding tour to “El Saltón” and Nacional Monument “Corte San Carlos“
• Trekking Sendero Caracol ( 2:45hrs) and trekking to mountain range Cordón Los Ñadis (1660m)
• We organize visits to Fundo “El Diablo” (half day)
• On rainy and cold days, you can relax in the dry sauna
• We also recommend a day trip by car to Caleta Tortel (93 Km one-way)
Informations complémentaires

Accès Internet

Accès Internet limité

Nous avons des animaux

Nous sommes fumeurs

Familles bienvenues

Possibilité d’accueillir les digital nomads
I can actually imagine quite well taking in digital nomads at the Refugio for longer periods during the off-season (May to October) in exchange for house-sitting and maintenance work, or even for payment. Having your own internet access (e.g., Starlink antenna, etc.) is a prerequisite! Perhaps someone might be interested in challenging themselves against the solitude and silence of the Patagonian winter? Details would need to be discussed—hopefully during a personal meeting.

Espace pour garer des vans
To access my property, you need to cross the suspension-bridge over the Ñadis River. The maximum weight limit is 7 tons, and it can be quite narrow for very wide motorhomes

Possibilité d'accueillir les animaux
Yes and no, it depends on the dog and also its owner. There are already six dogs on the farm that we need for farm work, and sometimes there can be issues between the dogs. We have also had problems during the lambing season and with the native fauna, such as the huemul, the Andean deer, which can be disturbed by the dogs in their natural habitat. We would like to avoid that

Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?
Un

Mes animaux
Feedback (4)
They are a wonderful couple—calm, thoughtful, mindful, and responsible, yet… read more
The tasks were very diverse, we did something different almost every day. It was great… read more
It was a very rich and deep experience !
Thank a lot Lilli !
Feedback
Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.
Exactitude du profil:
(5.0)
Échange culturel:
(5.0)
Communication:
(5.0)
They are a wonderful couple—calm, thoughtful, mindful, and responsible, yet… read more
The tasks were very diverse, we did something different almost every day. It was great… read more
It was a very rich and deep experience !
Thank a lot Lilli !


















