Bio construction and horse care help near San Fernando Delvalle de Catamarca, Argentina

  • Enregistré comme favori 217 fois
  • Activité récente: 25 mars 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Au moins un mois

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    My name is Gerardo, I am a teacher of handicrafts (rustic basketry) and a Philosophy Degree (I do not practice academically) I live since 2000 in an old adobe house (70 cm walls) and high roof tiles.

    There I developed my project of Ecohostel, following a permacultural planning, having realized artistic events of popular culture. With the help of friends we are intervening the old house with bioconstructive techniques with the aim of preserving it and improving its conditions.

    We have two hectares where we sow the vegetables we consume. The town where the house is located is Huaycama, Department of Valle Viejo, Province of Catamarca, 15 km from the capital city, at the foot of the imposing Sierras de Ancasti. At this stage we receive up to three volunteers at a time. There are two dogs, one cat and three horses. Nature is in full wilderness, and the village is very quiet, serving as a base point to tour the rest of this wonderful and unknown province.

    The basic experience is to participate in the community tasks we perform (orchard, bio-construction, maintenance of energy systems, kitchen, music, basketry, pottery, etc.). We have internet and music instruments: vertical piano, drum. We wait for you, thank you.

    Me llamo Gerardo, soy docente de artesanía (cestería rústica) y Lic. en Filosofía (no ejerzo académicamente) vivo desde el año 2000 en una antigua casona de adobe (paredes de 70 cm) y alto techo de tejas. Allí desarrollo mi proyecto que es una Casa Cultural que ofrecerá servicios de Ecohostel, caminatas, cabalgatas, paseos en sulky, eventos culturales y artísticos, talleres de artesanía, comidas y productos regionales (todo casero), siguiendo una planificación permacultural, . Con ayuda de amigos estamos interviniendo la vieja casona con técnicas bioconstructivas con el objetivo de preservarla y mejorar sus condiciones. Disponemos de dos hectáreas donde sembraremos las hortalizas que consumiremos. El pueblo donde está ubicada la casona es Huaycama, Departamento Valle Viejo, Provincia de Catamarca, a 15 km de la ciudad capital, al pie de las imponentes Sierras de Ancasti. En esta etapa recibimos hasta tres voluntarios por vez, durante un período de 4 (cuatro) semanas como mínimo. Hay dos perros, dos gatos y dos caballos. La naturaleza está en pleno estado silvestre, y el pueblo es muy tranquilo, sirviendo como punto de base para recorrer el resto de esta maravillosa y desconocida provincia. La experiencia básica es la de participar en las tareas comunitarias que realizamos (huerta, bioconstrucción, mantenimiento de los sistemas de energía, cocina, música, cestería, alfarería, etc.) El Proyecto está en su inicios y siempre queda mucho por hacer! Disponemos de internet en ciertos horarios. Los esperamos, gracias.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Bricolage et construction
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide dans une ferme
    Aide avec des éco-projets
    Aide à la maison
    S’occuper des animaux
    Accueil / tourisme
    Pratique d’une langue
    Projets artistiques
    Aide informatique/internet
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    At home we cultivate, enjoy and spread our popular culture of folkloric roots, music, dance history, literature, and we share the knowledge related to it and the practices we know, such as basketwork and pottery. The walks to the nearby ravines are a very rich experience since the nature there is in its wild and wild state. There are short, medium and long distance walks that will make your stay an enriching and pleasant experience.

    En casa cultivamos, disfrutamos y difundimos nuestra cultura popular de raíz folklórica, música , danza historia, literatura, y compartimos los saberes vinculados a ella y las prácticas que conocemos, como ser cestería y alfarería. Las caminatas hacia las quebradas cercanas son una experiencia muy rica ya que la naturaleza allí está en su estado plenamente silvestre y agreste. Hay paseos a corta, mediana y larga distancia que harán de su estadía una experiencia enriquecedora y agradable.

  • Aide

    Aide

    The basic tasks are: bio-construction using materials by hand (nopal, mud, manure, etc.), horse care, community cooking, exchange of ideas, cultures, techniques, maintenance of energy systems. irrigation, orchard and domestic cleaning tasks necessary to live well.

    Las tareas básicas son: bioconstrucción utilizando materiales a mano (nopal, barro, estiércol, etc.), atención de caballos, cocina comunitaria, intercambio de ideas, culturas, técnicas, mantenimiento de los sistemas de energía. riego, huerta y las tareas de limpieza domésticas necesarias para vivir bien.

  • Langues parlées

    Espagnol: Courant

  • Hébergement

    Hébergement

    We have a large room (4 by 7 meters) for lodging, and ample place for camping. Shared bathroom, communal kitchen, wifi. There is public transport with a frequency of 5 per day

    Disponemos de una habitación grande (4 por 7 mts) para alojamiento, y amplio lugar para acampar. Baño compartido, cocina comunitaria, wifi. Hay transporte público con una frecuencia de 5 por día

  • Autres infos...

    Autres infos...

    Huaycama de Valle Viejo is located 15 km from the provincial capital, San Fernando Delvalle de Catamarca, where the Bus Terminal is located. The Airport is 20 km from the city and has two daily flights to Buenos Aires. We have internet and wifi.

    Huaycama de Valle Viejo se encuentra a 15 km de la Capital provincial, San Fernando del Valle de Catamarca, donde se encuentra la Terminal de ómnibus. El Aeropuerto está a 20 km de la ciudad y cuenta con dos vuelos diarios a Buenos Aires. Contamos con internet y wifi.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

N° de référence hôte : 631818274253

Feedback (11)



Photos

Feedback

Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.

Exactitude du profil: (5.0)

Échange culturel: (5.0)

Communication: (5.0)













Permaculture, vegetarian space in Misiones, Argentina
Volunteer on a Production-Conservation estancia in Patagonia, Argentina